Kenmore 10656704500, Elite Petigro de Peso E×cesivo, Cbmo limpiar su refrigerador antes de usarlo

Page 29

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

i!}i@:_%::{!___ili:iz_,i7;%;}:!¸@iiiiii%!!!@ii!iji,8 _iiS,_iii"8_....,CiiiO7

Petigro de Peso E×cesivo

Use dos o mas personas para mover e inetalar el refrigerador,

No seguir esta instrucci6n puede ecasionar una lesi6n en la espalda u otto tipo de lesiones,

Quite los materiales de empaque

Quite las cintas y gomas de las superficies antes de encender el refrigerador. Frote un poco de detergente liquido sobre el adhesive con los dedos, Limpie con agua tibia y seque.

No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, liquidos inflamables o limpiadores abrasives para eliminar restos de cinta o goma, Estos productos pueden daSar la superficie de su refrigerador. Para mas informaci6n, yea "Seguridad del refrigerador",

C6mo mover su refrigerador:

Su refrigerador es muy pesado. Cuando mueva su refrigerador para Iimpiado o darle servicio, proteja el piso. AI mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el refrigerador de lado a lado ni Io haga "caminar" cuando Io trate de mover ya que podrfa daSar el piso.

Cbmo limpiar su refrigerador antes de usarlo

Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en "Cuidado de su refrigerador".

tnformaci6n importante para saber acerca de los estantes y tapae de vidrio:

No Nmpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras est&n frfos. Los estantes y tapas pueden romperse sise exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como serfa un golpe brusco. Para su protecci6n, e! vidrio tempiado se ha diseSado para hacerse aSicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Tenga mucho cuidado al sacarlos para evitar que se daSen ai caer.

Petigro de Explosi6n

Mantenga los materialee y vapores inflamabtes, tales como gaeolina, alejados det refrigerador.

No seguir esta instruccion puede ocasionar la muerte, e×ploei6n, o incendio,

Para asegurar la adecuada ventilaci6n para su refrigerador, deje un espacio de 1/2"(1,25 cm) a cada lade y por encima. Si Ud. instala el refrigerador pr6ximo a una pared fija, deje como mfnimo 2" (5,08 cm) a cada lade (dependiendo del modelo) para permitir que la puerta abra bien. Si su refrigerador tiene una fabrica de hielo, asegQrese que hay espacio adicional atras para las conexiones de la Ifnea de agua.

NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador cerca una ubicaci6n en la que la temperatura puede bajar de los 55°F (13°C).

L_

//

//

1/2" (1,25 cm) (

/

2" (5,08 era)

29

Image 29
Contents 2308154 Warranty Table of ContentsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsTools Needed Recommended Grounding MethodWater Pressure Reverse Osmosis Water SupplyOoooBiIll Disconnect power before removing doorsRemove the Doors Remove the Handles optional on some modelsReplace the Doors and Hinges Align the DoorsConnect to Refrigerator Style Complete the InstallationConnect to Water Line Thefreezercompartment Refrigerator USEDigital Controls Condition Temperature ADJ Ustm ENTTo Dispense Water Measured Fill If alarm is sounding and indicator light is blinkingWater Dispenser Rotating Faucet and Pull-out Tray on some models Units Default Minimum MaximumFaucet rotated 90 B. Puff-out tray Ice DispenserIndicatorstatus Power Outage Indicator on some modelsDispenser Light on some models Dispenser Lock on some modelsProtective cover Using the Dispenser Without the Water Filter CartridgeFlushing the Water System After Changing Filter Turning the Ice Maker On/Off StyleShelves and Shelf Frames Refrigerator FeaturesMeat Storage Guide Adjusting the ControlTo Remove and Replace the Deli Drawer Door Features Freezer FeaturesDrop-In Door Rails To Remove and Replace the Rails Chilled Door Bin ControlTo Remove and Replace the Bin Parts Release buttonsRefrigerator Care To Clean Your RefrigeratorIf You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Leave Upper Freezer LightRefrigerator will not operate MovingRefrigerator is noisy Doors will not close completelyThere is interior moisture buildup Doors are difficult to openIce cubes are hollow or small Off-taste, odor or gray color in the iceIce dispenser will not operate properly Sears Maintenance Agreement Maintenance AgreementsCanada Maintenance Agreements, call Protection AgreementsReplacement Parts AccessoriesCysts Replacement Filter Water FilterModel TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons 379 Liters Product Data SheetCaracteristicas DE LA Puerta SeguridadCuidado SolucionAntes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Cbmo limpiar su refrigerador antes de usarlo Petigro de Peso E×cesivoImportante Mtodo de conexibn a tierra recomendadoPresibn del agua Suministro de agua de 6smosis inversaCone×i6n de ta tubeda del Despachador de agua Quite las puertas Quite las agarraderas opcional en algunos modelosVuelva a colocar las puertas y las bisagras Cbmo cerrar la puertaConexibn a la linea de agua Conexibn al refrigeradorAlinee las puertas Cbmo terminar la instalacibn TuercaprovistaEstilo USO DE SU RefrigeradorCondicion Ajuste DE Temperatura Notas El despachador de aguaGrifo giratorio y charola extrale en algunos modelos MinimoIndicadorestado Que encaje en su Nota No use con agua que no sea microbiol6gicamenteCbmo cambiar el filtro de agua Uso del despachador sin el cartucho del filtro de aguaCbmo quitar y volver a colocar el depbsito Para encender y apagar la fbbrica de hieloLimpieza del depbsito RecuerdePara quitar y volver a colocar el caj6n para carries frias Caracterjsticas DEL RefrigeradorGuia para la conservacibn de carnes Cbmo ajustar el controlPara quitar y volver a colocar el estante PuertaGuia para la conservacibn de alimentos congelados Para quitar y volver a colocar el recipientePara quitar y volver a colocar los recipientes Para quitar y volver a colocar los rielesControl del depbsito enfriador de la puerta Para limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorLuz del panel de control del refrigerador Acabado de acero inoxidable Lave con una esponja limpiaLuz del cajbn para verduras Luz superior del congeladorSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse MudanzaVacaciones Hay un fusible de la casa fundido o se disparO el El refrigerador no funciona El refrigerador es ruidosoParece que el motor funciona excesivamente Las puertas no cierran completamenteLos cubos de hielo son huecos o pequehos El agua del despachador no esti= Io suflcientemente fria Contratos Maestros de Proteccibn ProteccionEl contrato de mantenimiento Sears RefaccionesModelo TIKB1/T1RFKB1 Capacidad de 100 galones 379 litros Hoja DE Datos DEL ProductoGarantie Table DES Matii RESAvant de jeter votre vieux rfrigrateur ou conglateur SI Curiti DU RI Frigi RateurNettoyage avant rutilisation Instructions DinstallationEnlvement des matriaux demballage Tournevis a lame plate Foret de 1/4 Mthode recommande de raise la terrePreseion de Ieau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement des Enlever les portes Enlever les poignes facultatif sur certains modulesRemplacer les portes et les charnires Fermeture des portesRaccordement au rfrigrateur Aligner les portesRaccordernent & une canalisation deau Renflement Croufourni Pour voir les temperatures en Celsius Commandes numriquesUtilisation DU RI Frigi Rateur IM PortantControl Lockout verrouillage des commandes Gestion de la temperature SmartSense TMAlarme de porte entrouverte Si Ialarme retentit alors que le tmoin lumineux clignoteLe distributeur deau RemarquesDistribution deau remplissage mesur Units Par dfaut Minimum MaximumRobinet rotatif et plateau coulissant sur certains modules WaterLe distributeur de glaons Distribution de glaceLe verrouillage du distributeur sur certains modules ORDER/COMMANDERIndicateur de panne de courant sur certains modules Tcmoin EtatUtilisation du distributeur sans cartouche de filtre & eau Purge du systme deau aprs le remplacement du filtreCouvercle protecteur B. Joints toriques Refrigerateur Dpose et rinstallation du bac dentreposageNoubliezpas Nettoyage du bac dentreposageAjustement du rglage Caracteristiques DU Pour enlever et rinstaller la tabletteGuide dentreposage des viandes Guide dentreposage des aliments surgelsPour retirer et r6installer le compartiment Commande du compartiment fraicheurCaracteristiques DE LA Porte Pour enlever et replacer le panier ou bac du conglateurLevier incurv Pour retirer et rinstaller le bacPour retirer et rinstaller les pices du bac Nettoyage du rfrigrateur Entr IEN DU RI!FRIGI!RATEURLampe de la partie suprieure du conglateur Lampe du tableau de commande du rfrigrateurLampe du bac & Igumes DI Pannage Les glaqons sont creux ou petits II existe une accumulation dhumidit & IintrieurDe Ieau suinte du distributeur T-il un transfert dodeurs de nourriture? Utiliser desLe distributeur de gla£ons se bloque-t-il Iorsquil Contrats principaux de protection Contrats DE ProtectionLe contrat dentretien Sears Pices de rechangeModUle TIKB1/T1 RFKB1 Capacit 100 gallons 379 litres Feuille DE Donni ES SUR LE ProduitIiiiiiiiiiiiiiiiii