Kenmore 106.602389 Para poner a funcionar y apagar la fbrica de hielo, Recuerde, CONDICION/RAZ6N

Page 28

Ajuste medio "3"

IMPORTANTE:

Deje que su refrigerador se enfrie por completo antes de agregar alimentos. Es mejor esperar 24 horas antes de poner alimentos en el refrigerador.

Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por completo, sus alimentos podrian echarse a perder. Girar los controles del refrigerador o congelador a un ajuste m_s alto (m_s frio) que el recomendado no enfriarA los compartimientos con mayor rapidez.

C6mo ajustar los controles

Los ajustes medios, indicados en la seccion previa deben ser los correctos para el uso normal de un refrigerador familiar. Los controles estan ajustados correctamente cuando la leche o los jugos estan tan frios como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme.

Si la temperatura esta demasiado caliente o demasiado fria en el refrigerador o el congelador, primero verifique los conductos de ventilacion para asegurarse de que no estan bloqueados.

Si necesita regular las temperaturas, utilice como guia los ajustes que se enumeran en la tabla siguiente. Para modelos con dos controles, comience regulando en primer lugar la temperatura del refrigerador. Espere por Io menos 24 horas entre un ajuste y otro, y despu6s vuelva a verificar las temperaturas.

s_ Jceo::._. ,.*}:so._:,::>,©o

Para poner a funcionar y apagar la f_brica de hielo

NOTA: No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo.

Para poner a funcionar la fabrica de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambre.

NOTA: Su fabrica de hielo tiene un apagado autom_tico. A medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo Ilenaran el deposito para hielo y estos levantaran el brazo de control de alambre a la posicion de OFF (Apagado - brazo elevado).

Para apagar la fabrica de hielo manualmente, levante el brazo de control de alambre a la posicion de OFF (Apagado - brazo elevado) y escuche el chasquido para cerciorarse de que la fabrica de hielo no va a continuar funcionando.

i

Ritmo de producci6n del hielo

Produccion NORMAL de hielo: La fabrica de hielo deberA producir aproximadamente entre 8 y 12 Iotes de hielo durante un periodo de 24 horas. Si no se produce el hielo con

CONDICION/RAZ6N:

La secci6n del REFRIGERADOR esta demasiado caliente

-La puerta se ha abierto a menudo, se agrego una gran cantidad de alimentos o la temperatura ambiente es muy alta

La seccion del CONGELADOR esta demasiado caliente/el hielo no se hace Io suficientemente rapido

-La puerta se ha abierto a menudo, se agrego una gran cantidad de alimentos o la temperatura ambiente es muy baja (los ciclos no se cumplen con suficiente regularidad)

-Se usa mucho hielo

La seccion del REFRIGERADOR esta demasiado fria

-Los controles no se han ajustado correctamente para sus condiciones

La seccion del CONGELADOR esta demasiado fria

-Los controles no se han ajustado correctamente para sus condiciones

AJUSTE:

Gire el control del REFRIGERADOR o

de la TEMPERATURA a un ajuste m_s alto

Gire el control del CONGELADOR o de la TEM PERATURA a un ajuste m_s alto

Gire el control del REFRIGERADOR o de la TEMPERATURA a un ajuste m_s bajo

Gire el control del CONGELADOR o de la TEM PERATURA a un ajuste m_s bajo

suficiente rapidez, gire el control del congelador hacia un nQmero mas alto (m_s frio) en pasos de nQmeros intermedios. (Por ejemplo, si el control esta en 3, pongalo entre 3 y 4). Espere 24 horas y, si es necesario, gradualmente gire el control del congelador al ajuste m_s alto, esperando 24 horas entre cada incremento.

Produccion maxima (MAXIMUM) de hielo (en algunos modelos): La fabrica de hielo debera producir aproximadamente entre 16 y 20 Iotes de hielo durante un periodo de 24 horas. Si su refrigerador tiene la caracteristica de produccion maxima de hielo, empuje el interruptor a MAX.

Recuerde

Deje transcurrir 24 horas para la produccion del primer Iote de hielo. Deshagase de los tres primeros Iotes de hielo producidos.

La calidad del hielo dependerA de la calidad del agua que suministre a su fabrica de hielo. Evite la conexion de su

fabrica de hielo a un suministro de agua blanda. Los quimicos para ablandar el agua (como la sal) pueden da_ar ciertos componentes de la fabrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda, asegQrese de que el ablandador de agua este funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento.

No guarde nada encima de la fabrica de hielo o en el deposito de hielo.

28

Image 28
Contents Models/Modelos/Modeles 106.61185900 106.60235900Ds/ , ,ss Sears, Roebuck Co., Hoffman Estates, IL W10157862ATable of Contents Refrigerator Safety INSTRUCTiONSBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Takeoff the doorsInstallation Instructions GeJ stelDo not use an extension cord Tools NeededIM PO Rtant Water PressureStyle 2 Connection to Water Line Style I Connection to Water ValveStyle 3 Connection to Shutoff Valve Remove Doors and Hinges Complete the InstallationIM Portant Replace Doors and Hinges Refrigerator DoorFinal Steps Center Hinge Top HingeBottom Hinge Mid-setting Refrigerator USEDoor Closing Align DoorsAdjusting Controls Refrigerator FeaturesIM PC Rtant Slide-Away Shelf Stse yesMeat Drawer Cover Freezer Features Door FeaturesWne CaniB e Rack Utty Egg BnUt@ CompsPtment Can Oo BnsDrop-In Door Rails To Clean Your Refrigerator Ultra Satin TM stainless look finish Wash with a cleanRefrigerator Care Explosion HazardIf You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Leave MovingTroubleshooting Motor seems to run too muchDoor is difficult to open There is interior moisture buildupAccessories Stainless Steel Cleaner and Polish Order D22 M40083 RReplacement Parts Protection AgreementsNdice Garanta DE LOS Electrodomesticos KenmoreSeguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador viejo o congeladorCbmo quitar los materiales de empaque Instrucciones DE InstalacionLimpieza antes del uso Herramientas Necesarias Requ s os de sumiin @sodeImportante Estilo 2 Conexi6n a la linea de agua Estilo 3 Conexi6n a la valvula de cierreC6mo terminar la instalaci6n Quite las puertas y las bisagrasCambie el sentido de apertura de las puertas opcional CarcasaVuelva a poner las puertas y las bisagras en su lugar Puerta del refrigeradorPasos finales Rejillade Jabase Bisagra inferiorBisagra superior Bisagra centralCierre de la puerta USO DE SU RefrigeradorAlineamiento de las puertas Para poner a funcionar y apagar la fbrica de hielo RecuerdeCONDICION/RAZ6N AjusteEst de syfs Estantes y marcos de estantesEstante deslizable/retractable Ca jones Para quitar y volver a colocar un caj6nStgiunos moM!os Ace rio Tapa del cajbn para la carneGuia para la conservaci6n de carnes Para quitar y volver a poner el estanteCaractersticas DE LA PuertaBsse s ovb e de eo s se s s@ Canal s nc nabedIe con sescoPara sacar y volver a colocar los rieles Ante abat b e de s puePara quitar y volver a colocar los portalatas/recipientes Cuidado DE SU Refrigerador Para limpiar su refrigeradorMudanza VacacionesSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Solucion DE Problemas La puerta no cierra completamenteParece que el motor funciona excesivamente Parece que el refrigerador es ruidosoHeo y ag a Hay acumulaci6n de humedad en el interiorLos cubos de hielo son huecos o peque6os La temperatura est& demasiado calienteLimpiador de acero inoxidable Contratos DE ProteccionPida la pieza No. D22 M40083 R Table DES Matii RES Garantie DES Appareils MI Nagers KenmoreSI Curiti DU RI Frigi Rateur LlViPORTANTES iNSTRUCTiONS DE S¢CURITiCES iNSTRUCTiONS Avant de jeter votre vieux R6frig6rateur Ou cong61ateurInstructions Dinstallation Risque du poids excessifDpiacement de votre r6frig6rateur Nettoyage avant IutilisationPression de Ieau Raccordement & une canalisation deauStyle 2 Connexion & la canalisation deau Style 3 Connexion au robinet darr6tInversion de la porte facultatif D6montage Portes et charniresNe pas utiliser un c&ble de rallonge Porte du compartiment de conglation Rinstallation Portes et charniresPorte du compartiment de rfrigration Charnire suprieure PortesstandardCharnire infrieure Alignement des portes Utilisation DU RI Frigi RateurRglage moyen CONDITION/RAISON Caracti Ristiques DU RI Frigi RateurAjustement Pour retirer et rinstaller un tiroir Pour rinstaller le couvercle du ou des bacsCont£S e de sum dr@ darts bac TiroirsCaracteristiques DU Congi Lateur De con9Cssiie vn ou po @cann sibost s Cas ts ou oeufSPour rinstaller le panier de cong61ateur inclinable Pour retirer et rinstaller les tringlesLA Porte Guide dentreposage des aliments surgelsPour retirer et rinstaller les porte-cannettes/balconnets Entretien DU RI Frigi RateurPo e, cann es baconn Nettoyage du rfrigrateurPage Nct onnement DI PannageDmnagement La porte est difficile ouvrir II y a une accumulation dhumidit& IintrieurLe rfrigrateur semble bruyant La porte est ouverte frquemment ou a t laisseContrats DE Protection AccessoiresGot, odeur ou couleur grise des glagons Your Home 88-S U-H Ogar