Kenmore 106.602389, 70238900, 103.311849 Heo y ag a, Hay acumulaci6n de humedad en el interior

Page 36

La temperatura est& demasiado caliente

&Es una nueva instalacibn? Deje transcurrir 24 horas despu6s de la instalacion para que el refrigerador se enfrie por completo.

&Se abre o se deja abierta la puerta a menudo? Esto hace que entre aire tibio al refrigerador. Reduzca al minimo el nQmero de veces que abre la puerta y mantenga la puerta completamente cerrada.

&Se ha agregado una gran cantidad de alimentos? Deje que transcurran varias horas para que el refrigerador vuelva a la temperatura normal.

&Se ha(n) ajustado el(los) control(es) correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes? Ajuste el(los) control(es) en un ajuste mas frio. Fijese en la temperatura en 24 horas. Yea "Uso del(de los) control(es)".

Hay acumulaci6n de humedad en el interior

NOTA: Es normal que se acumule un poco de humedad.

&Esta h0meda la habitacibn? Esto contribuye a la acumulacion de humedad.

_.,Se abre o se deja abierta la puerta a menudo? Esto hace que entre aire hQmedo al refrigerador. Reduzca al minimo el nQmero de veces que abre la puerta y mantenga la puerta completamente cerrada.

Heo y ag a

La f&brica de hielo no produce hielo o no produce suficiente hielo

&Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la valvula de cierre del suministro? Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la valvula de cierre de agua.

&Hay un estrechamiento en la tuberia de suministro de agua? Un estrechamiento en la tuberia puede reducir el flujo de agua. Enderece la tuberia de suministro de agua.

&Esta encendida la fabrica de hielo? AsegQrese de que el brazo de alambre de cierre o el interruptor (dependiendo del modelo) este en la posicion de ON (Encendido).

&Es nueva la instalacibn? Espere 24 horas despu6s de la instalacion de la fabrica de hielo para que empiece a producir hielo. Deje transcurrir 72 horas para la produccion total de hielo.

&Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje transcurrir 24 horas para que la fabrica de hielo produzca m_s hielo.

&Se trabb un cubo de hielo en el brazo eyector de la fabrica de hielo?

Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plastico.

&Se ha conectado un sistema de filtracibn de agua de 6smosis inversa al suministro de agua fria? Esto puede hacer que disminuya la presion de agua. Vea "Requisitos del suministro de agua".

Los cubos de hielo son huecos o peque6os

NOTA: Esto es una indicacion de baja presion de agua.

/.No esta abierta por completo la valvula de cierre de agua? Abra completamente la valvula de cierre de agua.

/.Hay un estrechamiento en la tuberia de suministro de agua? Un estrechamiento en la tuberia puede reducir el flujo de agua. Enderece la tuberia de suministro de agua.

&Se ha conectado un sistema de filtracibn de agua de bsmosis inversa al suministro de agua fria? Esto puede hacer que disminuya la presion de agua. Vea "Requisitos del suministro de agua".

&A0n tiene preguntas acerca de la presibn de agua? Llame a un plomero competente autorizado.

El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisbceo

&Son nuevas las conexiones de plomeria? Las conexiones nuevas de plomeria pueden producir un hielo descolorido o de mal sabor.

&Se han guardado los cubos de hielo por mucho tiempo? Deseche ese hielo. Lave el deposito de hielo. Deje transcurrir

24 horas para que la fabrica de hielo haga hielo nuevo.

/.Ha habido una transferencia de olor de los alimentos?

Use empaques hermeticos contra humedad para almacenar comida.

&Contiene el agua minerales (como el azufre)? Podria ser

necesario instalar un filtro de agua para eliminar los minerales.

36

Image 36
Contents Models/Modelos/Modeles 106.61185900 106.60235900Ds/ , ,ss Sears, Roebuck Co., Hoffman Estates, IL W10157862ATable of Contents Refrigerator Safety INSTRUCTiONSBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Takeoff the doorsInstallation Instructions GeJ stelDo not use an extension cord Tools NeededIM PO Rtant Water PressureStyle I Connection to Water Valve Style 2 Connection to Water LineStyle 3 Connection to Shutoff Valve Complete the Installation Remove Doors and HingesIM Portant Refrigerator Door Replace Doors and HingesFinal Steps Top Hinge Center HingeBottom Hinge Mid-setting Refrigerator USEDoor Closing Align DoorsRefrigerator Features Adjusting ControlsIM PC Rtant Stse yes Slide-Away ShelfMeat Drawer Cover Freezer Features Door FeaturesWne CaniB e Rack Utty Egg BnCan Oo Bns Ut@ CompsPtmentDrop-In Door Rails To Clean Your Refrigerator Ultra Satin TM stainless look finish Wash with a cleanRefrigerator Care Explosion HazardIf You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Leave MovingTroubleshooting Motor seems to run too muchDoor is difficult to open There is interior moisture buildupAccessories Stainless Steel Cleaner and Polish Order D22 M40083 RReplacement Parts Protection AgreementsNdice Garanta DE LOS Electrodomesticos KenmoreSeguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador viejo o congeladorInstrucciones DE Instalacion Cbmo quitar los materiales de empaqueLimpieza antes del uso Requ s os de sumiin @sode Herramientas NecesariasImportante Estilo 2 Conexi6n a la linea de agua Estilo 3 Conexi6n a la valvula de cierreC6mo terminar la instalaci6n Quite las puertas y las bisagrasCambie el sentido de apertura de las puertas opcional CarcasaPuerta del refrigerador Vuelva a poner las puertas y las bisagras en su lugarPasos finales Rejillade Jabase Bisagra inferiorBisagra superior Bisagra centralUSO DE SU Refrigerador Cierre de la puertaAlineamiento de las puertas Para poner a funcionar y apagar la fbrica de hielo RecuerdeCONDICION/RAZ6N AjusteEst de syfs Estantes y marcos de estantesEstante deslizable/retractable Ca jones Para quitar y volver a colocar un caj6nStgiunos moM!os Ace rio Tapa del cajbn para la carneGuia para la conservaci6n de carnes Para quitar y volver a poner el estanteCaractersticas DE LA PuertaBsse s ovb e de eo s se s s@ Canal s nc nabedIe con sescoAnte abat b e de s pue Para sacar y volver a colocar los rielesPara quitar y volver a colocar los portalatas/recipientes Cuidado DE SU Refrigerador Para limpiar su refrigeradorVacaciones MudanzaSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Solucion DE Problemas La puerta no cierra completamenteParece que el motor funciona excesivamente Parece que el refrigerador es ruidosoHeo y ag a Hay acumulaci6n de humedad en el interiorLos cubos de hielo son huecos o peque6os La temperatura est& demasiado calienteContratos DE Proteccion Limpiador de acero inoxidablePida la pieza No. D22 M40083 R Table DES Matii RES Garantie DES Appareils MI Nagers KenmoreSI Curiti DU RI Frigi Rateur LlViPORTANTES iNSTRUCTiONS DE S¢CURITiCES iNSTRUCTiONS Avant de jeter votre vieux R6frig6rateur Ou cong61ateurInstructions Dinstallation Risque du poids excessifDpiacement de votre r6frig6rateur Nettoyage avant IutilisationPression de Ieau Raccordement & une canalisation deauStyle 2 Connexion & la canalisation deau Style 3 Connexion au robinet darr6tD6montage Portes et charnires Inversion de la porte facultatifNe pas utiliser un c&ble de rallonge Rinstallation Portes et charnires Porte du compartiment de conglationPorte du compartiment de rfrigration Portesstandard Charnire suprieureCharnire infrieure Utilisation DU RI Frigi Rateur Alignement des portesRglage moyen Caracti Ristiques DU RI Frigi Rateur CONDITION/RAISONAjustement Pour retirer et rinstaller un tiroir Pour rinstaller le couvercle du ou des bacsCont£S e de sum dr@ darts bac TiroirsCaracteristiques DU Congi Lateur De con9Cssiie vn ou po @cann sibost s Cas ts ou oeufSPour rinstaller le panier de cong61ateur inclinable Pour retirer et rinstaller les tringlesLA Porte Guide dentreposage des aliments surgelsPour retirer et rinstaller les porte-cannettes/balconnets Entretien DU RI Frigi RateurPo e, cann es baconn Nettoyage du rfrigrateurPage DI Pannage Nct onnementDmnagement La porte est difficile ouvrir II y a une accumulation dhumidit& IintrieurLe rfrigrateur semble bruyant La porte est ouverte frquemment ou a t laisseAccessoires Contrats DE ProtectionGot, odeur ou couleur grise des glagons Your Home 88-S U-H Ogar