Kenmore 103.311849 manual USO DE SU Refrigerador, Cierre de la puerta, Alineamiento de las puertas

Page 27

USO DE SU REFRIGERADOR

Cierre de la puerta

Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables - uno a la derecha y otro a la izquierda. Si su refrigerador parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinacion del refrigerador usando las instrucciones siguientes.

IMPORTANTE" Para cumplir con las pautas de American Disabilities Act (ADA) (Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades), repliegue completamente los rodillos dentro de la carcasa para bajar el refrigerador.

1.Quite la rejilla de la base. Vea la ilustracion Rejilla de la base en "Puertas del refrigerador". Los dos tornillos niveladores son parte de las piezas de montaje del rodillo frontal, que estan en la base del refrigerador a cada lado.

2.Use un destornillador para ajustar los tornillos niveladores. Gire el tornillo nivelador hacia la derecha para levantar ese lado del refrigerador o gire el tornillo nivelador hacia la izquierda para bajar ese lado. Puede precisar darle varias vueltas a los tornillos niveladores para ajustar la inclinacion del refrigerador.

NOTA" El hacer que alguien empuje la parte superior del refrigerador quita algo de peso de los tornillos niveladores y los rodillos. Esto facilita el ajuste de los tornillos.

3.Abra ambas puertas nuevamente y verifique que se cierran con la facilidad que usted desea. De Io contrario, incline el refrigerador ligeramente mas hacia la parte posterior, girando ambos tornillos niveladores hacia la derecha. Puede tomar

varias vueltas mas, y usted debera girar ambos tornillos niveladores la misma cantidad de veces.

4.Vuelva a colocar la rejilla de la base.

Alineamiento de las puertas

Si el espacio entre sus puertas parece desigual, puede ajustarlo usando las instrucciones siguientes:

1.Quite la cubierta de la bisagra superior.

2.Afloje los tornillos de la bisagra superior usando una Ilave de tuercas o de cubo de %e".

3.Haga que una persona sostenga la puerta en su lugar o coloque entre las puertas algo que mantenga el espacio mientras usted ajusta los tornillos de la bisagra superior.

4.Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior.

A fin de asegurar las temperaturas correctas, Ud. debe permitir que el aire fluya entre las secciones del refrigerador y del congelador. Como se muestra en la ilustracion, el aire frio entra por la base del congelador y va hacia arriba. La mayor parte del aire fluye a traves de las rendijas de ventilacion del congelador y recircula por debajo del piso del congelador. El resto del aire entra a la seccion del refrigerador a traves de las rendijas de ventilacion de la parte superior.

No bloquee ninguno de los orificios de ventilacion con paquetes de alimentos. Si los orificios de ventilacion estan bloqueados, se obstruira el flujo del aire y puede dar lugar a problemas de temperatura y humedad.

IMPORTANTE" Debido a que el aire circula entre ambas secciones, cualquier olor que se forme en una seccion pasara a la otra. Limpie bien ambas secciones para eliminar olores. Para evitar la transferencia de olores y la deshidratacion de los alimentos, envuelva o tape bien los alimentos.

Para su conveniencia, los controles del refrigerador vienen

programados de fabrica. AI instalar su refrigerador por primera vez, cerciorese de que los controles aOn esten prefijados en el ajuste medio, como se ilustra.

NOTA" Para apagar su refrigerador, gire el control del refrigerador hacia la palabra OFF (Apagado) o hasta que aparezca la palabra OFF (Apagado).. Su producto no se enfriarA mientras el control del refrigerador este en OFF (Apagado).

Ajuste medio "3"

0F_

51

COLDES@

NO3MAL

27

Image 27
Contents W10157862A Models/Modelos/Modeles106.61185900 106.60235900 Ds/ , ,ss Sears, Roebuck Co., Hoffman Estates, ILTable of Contents Takeoff the doors Refrigerator SafetyINSTRUCTiONS Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerGeJ stel Installation InstructionsWater Pressure Do not use an extension cordTools Needed IM PO RtantStyle I Connection to Water Valve Style 2 Connection to Water LineStyle 3 Connection to Shutoff Valve Complete the Installation Remove Doors and HingesIM Portant Refrigerator Door Replace Doors and HingesFinal Steps Top Hinge Center HingeBottom Hinge Align Doors Mid-settingRefrigerator USE Door ClosingRefrigerator Features Adjusting ControlsIM PC Rtant Stse yes Slide-Away ShelfMeat Drawer Cover Utty Egg Bn Freezer FeaturesDoor Features Wne CaniB e RackCan Oo Bns Ut@ CompsPtmentDrop-In Door Rails Explosion Hazard To Clean Your RefrigeratorUltra Satin TM stainless look finish Wash with a clean Refrigerator CareMoving If You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You LeaveThere is interior moisture buildup TroubleshootingMotor seems to run too much Door is difficult to openProtection Agreements AccessoriesStainless Steel Cleaner and Polish Order D22 M40083 R Replacement PartsGaranta DE LOS Electrodomesticos Kenmore NdiceAntes de tirar su refrigerador viejo o congelador Seguridad DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalacion Cbmo quitar los materiales de empaqueLimpieza antes del uso Requ s os de sumiin @sode Herramientas NecesariasImportante Estilo 3 Conexi6n a la valvula de cierre Estilo 2 Conexi6n a la linea de aguaCarcasa C6mo terminar la instalaci6nQuite las puertas y las bisagras Cambie el sentido de apertura de las puertas opcionalPuerta del refrigerador Vuelva a poner las puertas y las bisagras en su lugarPasos finales Bisagra central Rejillade JabaseBisagra inferior Bisagra superiorUSO DE SU Refrigerador Cierre de la puertaAlineamiento de las puertas Ajuste Para poner a funcionar y apagar la fbrica de hieloRecuerde CONDICION/RAZ6NCa jones Para quitar y volver a colocar un caj6n Est de syfsEstantes y marcos de estantes Estante deslizable/retractablePara quitar y volver a poner el estante Stgiunos moM!os Ace rioTapa del cajbn para la carne Guia para la conservaci6n de carnesCanal s nc nabedIe con sesco CaractersticasDE LA Puerta Bsse s ovb e de eo s se s s@Ante abat b e de s pue Para sacar y volver a colocar los rielesPara quitar y volver a colocar los portalatas/recipientes Para limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorVacaciones MudanzaSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Parece que el refrigerador es ruidoso Solucion DE ProblemasLa puerta no cierra completamente Parece que el motor funciona excesivamenteLa temperatura est& demasiado caliente Heo y ag aHay acumulaci6n de humedad en el interior Los cubos de hielo son huecos o peque6osContratos DE Proteccion Limpiador de acero inoxidablePida la pieza No. D22 M40083 R Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Table DES Matii RESAvant de jeter votre vieux R6frig6rateur Ou cong61ateur SI Curiti DU RI Frigi RateurLlViPORTANTES iNSTRUCTiONS DE S¢CURITi CES iNSTRUCTiONSNettoyage avant Iutilisation Instructions DinstallationRisque du poids excessif Dpiacement de votre r6frig6rateurRaccordement & une canalisation deau Pression de IeauStyle 3 Connexion au robinet darr6t Style 2 Connexion & la canalisation deauD6montage Portes et charnires Inversion de la porte facultatifNe pas utiliser un c&ble de rallonge Rinstallation Portes et charnires Porte du compartiment de conglationPorte du compartiment de rfrigration Portesstandard Charnire suprieureCharnire infrieure Utilisation DU RI Frigi Rateur Alignement des portesRglage moyen Caracti Ristiques DU RI Frigi Rateur CONDITION/RAISONAjustement Tiroirs Pour retirer et rinstaller un tiroirPour rinstaller le couvercle du ou des bacs Cont£S e de sum dr@ darts bacCas ts ou oeufS Caracteristiques DU Congi LateurDe con9 Cssiie vn ou po @cann sibost sGuide dentreposage des aliments surgels Pour rinstaller le panier de cong61ateur inclinablePour retirer et rinstaller les tringles LA PorteNettoyage du rfrigrateur Pour retirer et rinstaller les porte-cannettes/balconnetsEntretien DU RI Frigi Rateur Po e, cann es baconnPage DI Pannage Nct onnementDmnagement La porte est ouverte frquemment ou a t laisse La porte est difficile ouvrirII y a une accumulation dhumidit& Iintrieur Le rfrigrateur semble bruyantAccessoires Contrats DE ProtectionGot, odeur ou couleur grise des glagons 88-S U-H Ogar Your Home