Kenmore 103.311849 Accessoires, Contrats DE Protection, Got, odeur ou couleur grise des glagons

Page 55

Les gla(_ons sont creux ou petits

REMARQUE : Cela indique une faible pression de I'eau.

La valve de la canalisation d'eau n'est-elle pas compl_tement ouverte? Ouvrir la valve d'eau completement.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- t-elle une d_formation? Une deformation clans la

canalisation peut reduire I'ecoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.

Un syst_me de filtration de I'eaua osmose inverse est-il connect_ a votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de I'eau.Voir "Specifications de I'alimentation en eau".

Reste-t-il des questions concernant la pression de I'eau? Appeler un plombier agree et qualifi&

Go_t, odeur ou couleur grise des glagons

Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords

de plomberie neufs peuvent causer une decoloration et un mauvais goQt des gla_ons.

Les gla_ons ont-ils _t_ gard_s trop Iongtemps? Jeter les gla_ons. Laver le compartiment & gla_ons. Accorder

24 heures pour la fabrication de nouveaux gla_ons.

Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourriture? Utiliser des

emballages etanches & I'airet & I'humidite pour conserver les aliments.

L'eau contient-elle des min_raux (tels que le soufre)? L'installation d'unfiltre a eau peut _tre requise afin d'enlever les mineraux.

CONTRATS DE PROTECTION

Contrats principaux de protection

Nous vous felicitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel appareil Kenmore ® est congu et fabrique pour vous procurer des annees de fonctionnement liable. Mais comme pour tousles produits, il pourra & I'occasion necessiter un entretien preventif ou une reparation. Le cas echeant, un Contrat principal de protection peut vous epargner de I'argent et des soucis.

Le Contrat principal de protection contribue aussi & prolonger la vie utile de votre nouvel appareil menager. Le Contrat* inclut :

i/Pi_ces et main-d'oeuvre necessaires pour conserver les appareils en etat de fonctionnement correct pendant une utilisation normale, pas uniquement les defaillances. Notre couverture va bien au-del& de la garantie du produit. Aucune franchise, aucune anomalie de fonctionnement ne sont exclues de ce contrat - protection r_elle.

i/Un service d'expert propose par plus de 10 000 techniciens d'entretien Sears autorises, ce qui signifie que quelqu'un de confiance prendra soin de votre produit.

i/Appels de service illimit_s et service national, aussi souvent que vous en avez besoin et quand vous en avez besoin.

i/Garantie "Anti-citron" - remplacement de votre produit couvert si plus de quatre pannes se produisent en deg& de douze mois.

i/Remplacement du produit si votre produit couvert ne peut _tre repar&

i/V_rification annuelle d'entretien pr_ventif sur demande - sans frais supplementaires.

i/Aide rapide par t_l_phone - nous appelons cela R_solution rapide - support telephonique d'unagent de Sears sur tous les produits. Considerez-nous comme un "manuel d'utilisateur parlant".

i/Protection contre les sautes de puissance pour prevenir les dommages electriques attribuables aux fluctuations de courant.

i/Couverture pour la perte de nourriture de 250 $ par an sur tout aliment altere en raison d'une defaillance mecanique sur tout refrigerateur ou congelateur couvert.

i/Remboursement de location si la reparation du produit couvert prend plus de temps que promis.

i/10 % de r_duction sur le prix courant de toute intervention de reparation non couverte et pieces de rechange.

Des que vous achetez le Contrat, il suffit d'unappel telephonique pour obtenir un rendez-vous de service. Vous pouvez appeler en tout temps jour et nuit ou prendre un rendez-vous de service en direct.

Le Contrat principal de protection constitue un investissement sans risque. Si vous annulez pour une quelconque raison pendant la periode de garantie du produit, nous vous rembourserons integralement ou nous vous verserons un remboursement au prorata apres I'expiration de la periode de garantie. Achetez votre Contrat principal de protection aujourd'hui m_me!

Certaines limitations et exclusions s'appliquent. Pour des prix et renseignements suppl_mentaires aux letats-Unis, composez le 1-800-827-6655.

*Le contrat de couverture au Canada varie pour certains articles. Pour des informations d_taill_es, appelez Sears Canada au 1-800-361-6665.

Service d'installation Sears

Pour I'installation professionnelle garantie par Sears d'appareils menagers et d'articles tels que les ouvre-portes de garage, chauffe-eau, et autres gros appareils menagers, aux 12.-U. ou au Canada, composez le 1-800-4-MY-HOME ®.

ACCESSOIRES

Pi_ces de rechange :

Pour commander le nettoyant pour acier inoxydable ou des filtres de rechange, composer le 1-800-4-MY-HOME ® et demander le numero de piece indique ci-dessous ou contacter votre marchand Kenmore autoris&

Nettoyant et poli pour acier inoxydable :

Commander la piece N° D22 M40083 R

55

Image 55
Contents W10157862A Models/Modelos/Modeles106.61185900 106.60235900 Ds/ , ,ss Sears, Roebuck Co., Hoffman Estates, ILTable of Contents Takeoff the doors Refrigerator SafetyINSTRUCTiONS Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerGeJ stel Installation InstructionsWater Pressure Do not use an extension cordTools Needed IM PO RtantStyle 2 Connection to Water Line Style I Connection to Water ValveStyle 3 Connection to Shutoff Valve Remove Doors and Hinges Complete the InstallationIM Portant Replace Doors and Hinges Refrigerator DoorFinal Steps Center Hinge Top HingeBottom Hinge Align Doors Mid-settingRefrigerator USE Door ClosingAdjusting Controls Refrigerator FeaturesIM PC Rtant Slide-Away Shelf Stse yesMeat Drawer Cover Utty Egg Bn Freezer FeaturesDoor Features Wne CaniB e RackUt@ CompsPtment Can Oo BnsDrop-In Door Rails Explosion Hazard To Clean Your RefrigeratorUltra Satin TM stainless look finish Wash with a clean Refrigerator CareMoving If You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You LeaveThere is interior moisture buildup TroubleshootingMotor seems to run too much Door is difficult to openProtection Agreements AccessoriesStainless Steel Cleaner and Polish Order D22 M40083 R Replacement PartsGaranta DE LOS Electrodomesticos Kenmore NdiceAntes de tirar su refrigerador viejo o congelador Seguridad DEL RefrigeradorCbmo quitar los materiales de empaque Instrucciones DE InstalacionLimpieza antes del uso Herramientas Necesarias Requ s os de sumiin @sodeImportante Estilo 3 Conexi6n a la valvula de cierre Estilo 2 Conexi6n a la linea de aguaCarcasa C6mo terminar la instalaci6nQuite las puertas y las bisagras Cambie el sentido de apertura de las puertas opcionalVuelva a poner las puertas y las bisagras en su lugar Puerta del refrigeradorPasos finales Bisagra central Rejillade JabaseBisagra inferior Bisagra superiorCierre de la puerta USO DE SU RefrigeradorAlineamiento de las puertas Ajuste Para poner a funcionar y apagar la fbrica de hieloRecuerde CONDICION/RAZ6NCa jones Para quitar y volver a colocar un caj6n Est de syfsEstantes y marcos de estantes Estante deslizable/retractablePara quitar y volver a poner el estante Stgiunos moM!os Ace rioTapa del cajbn para la carne Guia para la conservaci6n de carnesCanal s nc nabedIe con sesco CaractersticasDE LA Puerta Bsse s ovb e de eo s se s s@Para sacar y volver a colocar los rieles Ante abat b e de s puePara quitar y volver a colocar los portalatas/recipientes Para limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorMudanza VacacionesSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Parece que el refrigerador es ruidoso Solucion DE ProblemasLa puerta no cierra completamente Parece que el motor funciona excesivamenteLa temperatura est& demasiado caliente Heo y ag aHay acumulaci6n de humedad en el interior Los cubos de hielo son huecos o peque6osLimpiador de acero inoxidable Contratos DE ProteccionPida la pieza No. D22 M40083 R Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Table DES Matii RESAvant de jeter votre vieux R6frig6rateur Ou cong61ateur SI Curiti DU RI Frigi RateurLlViPORTANTES iNSTRUCTiONS DE S¢CURITi CES iNSTRUCTiONSNettoyage avant Iutilisation Instructions DinstallationRisque du poids excessif Dpiacement de votre r6frig6rateurRaccordement & une canalisation deau Pression de IeauStyle 3 Connexion au robinet darr6t Style 2 Connexion & la canalisation deauInversion de la porte facultatif D6montage Portes et charniresNe pas utiliser un c&ble de rallonge Porte du compartiment de conglation Rinstallation Portes et charniresPorte du compartiment de rfrigration Charnire suprieure PortesstandardCharnire infrieure Alignement des portes Utilisation DU RI Frigi RateurRglage moyen CONDITION/RAISON Caracti Ristiques DU RI Frigi RateurAjustement Tiroirs Pour retirer et rinstaller un tiroirPour rinstaller le couvercle du ou des bacs Cont£S e de sum dr@ darts bacCas ts ou oeufS Caracteristiques DU Congi LateurDe con9 Cssiie vn ou po @cann sibost sGuide dentreposage des aliments surgels Pour rinstaller le panier de cong61ateur inclinablePour retirer et rinstaller les tringles LA PorteNettoyage du rfrigrateur Pour retirer et rinstaller les porte-cannettes/balconnetsEntretien DU RI Frigi Rateur Po e, cann es baconnPage Nct onnement DI PannageDmnagement La porte est ouverte frquemment ou a t laisse La porte est difficile ouvrirII y a une accumulation dhumidit& Iintrieur Le rfrigrateur semble bruyantContrats DE Protection AccessoiresGot, odeur ou couleur grise des glagons 88-S U-H Ogar Your Home