Simpson V3100 warranty Simpson Cleaning Systems

Page 39

Daños causados por partes o accesorios que no se hayan obtenido de, o aprobados por

SIMPSON CLEANING SYSTEMS

Desgaste normal de partes móviles o componentes afectados por partes móviles

Agua dura sin fi ltrar

Bombas axiales de alta presión a combustible Un (1) año en mano de obra, defectos o materiales de la bomba.

La garantía no cubre fallas en otras partes de la bomba causadas por:

Daños de envío

Daños por congelamiento

Daños causados por partes o accesorios que no se hayan obtenido de, o aprobados por

SIMPSON CLEANING SYSTEMS

Desgaste normal de partes móviles o componentes afectados por partes móviles

Agua dura sin fi ltrar

Bomba de alta presión triple Cinco (5) años en mano de obra, defectos o materiales de la bom- ba. De por vida en el múltiple de bronce forjado.

Esta garantía está cubierta por la garantía del fabricante de la bomba triple (incluida con las lavado- ras a presión que la tengan).

La garantía no cubre fallas en otras partes de la bomba causadas por:

Daños de envío

Daños por congelamiento

Daños causados por partes o accesorios que no se hayan obtenido de, o aprobados por

SIMPSON CLEANING SYSTEMS

Desgaste normal de partes móviles o componentes afectados por partes móviles.

Motor La garantía del motor está cubierta bajo los términos y condiciones detalladas por la garantía del fabricante del motor (incluida con el manual del usuario) y es responsabilidad exclusiva del fabri- cante del motor.

Motores eléctricos La garantía del motor está cubierta bajo los términos y condiciones detalladas por la garantía del fabricante del motor (incluida con el manual del usuario) y es responsabilidad ex- clusiva del fabricante del motor.

Quemador In (1) año a partir del primer encendido, basada en la garantía del fabricante del que- mador (incluida con la lavadora a presión).

Espiral calentador de agua Cinco (5) años a partir del primer encendido. La garantía cubre únicamente mano de obra o defectos de material.

La garantía no cubre:

Daños por congelamiento

Daños por pico de alta presión causado por el mantenimiento inadecuado de los dispositivos de seguridad.

Bastidor de acero de la máquina Cinco (1) año a partir del primer encendido.

Accesorios Noventa (90) días. Incluye boquillas, pistolas, varas, inyectores, descargadores, carrete de manguera, cepillos, generadores de espuma, unidades GFCI, disipador térmico, fi ltros, tanques, ruedas, neumáticos, etc.

39

Image 39
Contents 3100 Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent IT Safety Guidelines DefinitionsConsumer Safety Information Important Safety InstructionsWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk of Injury from Spray Treat Fluid Injection AS a SimpleRisk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT Surfaces Risk of Bursting What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Injury from Lifting SpecificationsRisk of Chemical Burn What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Electrical ShockCarton Contents Assembly Instructions Basic Elements of a Pressure Washer Operating InstructionsPressure Washer Operating Features Spray Wand Basic Elements of AN EnginePressure Washer Terminology Changing Nozzle on the Spray Wand Pressure Washer Operating Features Spray WandDetergent Tank How to Apply Chemicals / Cleaning SolventsChanging Nozzles on Spray Wand Detergent Siphon HoseShutting Down Your Pressure Washer Starting Your Pressure WasherEngine Pump Nozzle Cleaning MaintenanceEngine Pump Clean the Water Inlet FilterStorage RepairsTrouble Shooting Guide AccessoriesTrouble Shooting Guide Simpson Warranty on Next Warranty StatementHigh Pressure Triplex Pump AccessoriesHigh Pressure Electric Axial Pumps High Pressure Gas Axial PumpPage Importante Indice de materiasDefiniciones DE Normas DE Seguridad Información DE Seguridad Para EL ConsumidorInstrucciones Importantes DE Seguridad ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Inyección DE Líquido Y Laceración Trate LA Inyección DE Líquido ComoRiesgo DE Lesión POR Pulverización Page Riesgo DE DE Estallido ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho Peso Especificaciones DEL ProductoRiesgo DE Quemadura Química Riesgo DE Descarga EléctricaContenido DE LA Caja Instrucciones Para Armar Elementos Básicos DE UNA Lavadora a Presión Instrucciones DE OperaciónTerminología DE LA Lavadora a Presión Elementos Básicos DEL MotorCambiando la boquilla en la vara rociadora Tanque DE Detergente Cambiando la boquilla en la vara rociadora continuaciónCómo Aplicar Sustancias Químicas/Limpiando Solventes Manga de Sifon de DetergenteApagado ArranqueMantenimiento MotorBomba Limpieza DE LA Boquilla Lavadora a Presión ReparacionesLimpie LA Cala de Agua Filtra BombaAccesorios Guía DE Diagnóstico DE ProblemasGuía DE Diagnóstico DE Problemas Declaración DE Garantía Simpson Cleaning Systems Page Table des matières Manuel D’INSTRUCTIONSMesures DE Sécurité Définitions Risque Dasphyxie CE QUI Peut SE Produire Comment Léviter CE QUI Peut SE Produire Comment LéviterRisque DE Blessure PAR JET PAS Traiter UN Injection DE LiquidePage Risque Déclatement Lisez ET Conservez CES Instructions Risque DE Brûlure ChimiqueRisque Dechoc Électrique Risque DE Blessure EN Soulevant LE ProduitDassemblage Utilisation Terminologie DES Laveuses À Pression Éléments DE Base DU MoteurChangement de buse sur le tube d’arrosage Réservoir À Détergent Changement de buse sur le tube d’arrosage suiteComment Appliquer Produits chimiques/Nettoyant Dissolvants Tuyau Detergent DE SiphonArrêt DE Lappareil DémarrageNettoyage DU Filtre Dentrée Deau MoteurPompe Nettoyage DE LA BuseEntreposage Nettoyer L’ARRIVEE D’EAU FiltreLaveuse À Pression Réparations Problema Causa CorrecciónProblème Cause Correction Guide DE Dépannage Garantie Page