Simpson V3100 warranty Arranque, Apagado

Page 33
Provoque Cerradura
Comprometida
Filtre Pantallatancias

ARRANQUE

Antes de arrancar, refiérase al procedimiento de arranque en el manual de su motor.

1)En una zona bien ventilada externa, agregue gasolina nueva, de agregue gasolina nueva, de en el surtidor de combustible con 86 octanos o más. No llene en exceso. Limpie cualquier derrame de combustible del motor y del equipo antes de poner el motor en marcha. Para informarse del proced- imiento correcto, refi érase al manual del motor.

2)Verifi que el nivel de aceite del motor. Para informarse del procedimiento

correcto, refi érase al manual del propietario del motor.

3)Conecte la manguera de agua a la fuente de agua. Abra la fuente de agua para quitarle todo el aire a la manguera. Cuando haya un fl ujo de agua constante, apague la fuente de agua.

4)Verifi que que la malla del fi ltro esté en la entrada de agua de la bomba.

5)Conecte el suministro de agua a la entrada de la bomba. NOTA: El agua suministrada debe tener

un promedio de 18,925 l/min (5 galones) por minuto a 137,8 kPa..

Para reducir la posibilidad de contaminación proteja siempre el sistema contra la con- tracorriente cuando realice una conexión al sistema de agua potable.

6)Conecte la manguera de alta presión a la salida de la bomba.

7)Si intenta aplicar una solución química o de limpieza, refi érase a las instrucciones para su uso enesta sección.

8)Abra el suministro de agua.

9)Elimine todo el aire de la bomba y la manguera de alta presión presionando el disparador hasta que haya un fl ujo constante de agua.

10)Ponga el motor en marcha; refiérase al manual del motor para informarse del procedimiento cor

recto.

Riesgo de operación insegura. Si el motor no arranca después de halar dos veces, apriete el disparador de la pistola para aliviar la presión de la bomba. Hale del cable de arranque lentamente hasta sentir cierta resistencia. Entonces, hale de él rápidamente para evitar el retroceso y que se produzcan lesiones en las manos o los brazos.

11)Presione el gatillo de la pistola para iniciar el flujo del agua.

Riesgo de operación insegura. Párese en una superfi cie estable y agarre la pistola/varilla fi rmemente con ambas manos. Espere que la pistola retroceda cuando la dispare.

12) Suelte el gatillo para detener el flujo de agua.

Riesgo de lesión por pulverización. Trabe el bloqueador del disparador cuando la pistola no esté en uso, a fi n de evitar la pulverización accidental.

13) Regule la boquilla para el patrón de rociado para la tarea que piensa efectuar. Lea las instrucciones en “Uso del Tubo Aplicador”, en esta sección.

APAGADO

1)Luego de cada uso, si usó productos químicos, limpie su sistema químico como se describe en la

sección ‘Cómo usar productos químicos/solventes limpiadores’.

Riesgo de daño a la propiedad. La acción contraria podría dañar la bomba.

2)Apagado del motor. Refiérase al manual del propietario del motor.

Riesgo de daño a la propiedad. NUNCA corte el suministro del agua mientras el motor esté en marcha.

3)Corte el suministro del agua.

4)Presione el gatillo de la pistola rociadora para aliviar cualquier presión de agua dentro de la manguera o la pistola rociadora.

33

Image 33
Contents 3100 Consumer Safety Information Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk of Injury from Spray Treat Fluid Injection AS a SimpleRisk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT Surfaces Risk of Bursting What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Chemical Burn What can Happen HOW to Prevent IT SpecificationsRisk of Electrical Shock Risk of Injury from LiftingCarton Contents Assembly Instructions Basic Elements of a Pressure Washer Operating InstructionsPressure Washer Operating Features Spray Wand Basic Elements of AN EnginePressure Washer Terminology Changing Nozzle on the Spray Wand Pressure Washer Operating Features Spray WandChanging Nozzles on Spray Wand How to Apply Chemicals / Cleaning SolventsDetergent Siphon Hose Detergent TankShutting Down Your Pressure Washer Starting Your Pressure WasherEngine Pump Nozzle Cleaning MaintenanceStorage Clean the Water Inlet FilterRepairs Engine PumpTrouble Shooting Guide AccessoriesTrouble Shooting Guide Simpson Warranty on Next Warranty StatementHigh Pressure Electric Axial Pumps AccessoriesHigh Pressure Gas Axial Pump High Pressure Triplex PumpPage Importante Indice de materiasDefiniciones DE Normas DE Seguridad Información DE Seguridad Para EL ConsumidorInstrucciones Importantes DE Seguridad ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Inyección DE Líquido Y Laceración Trate LA Inyección DE Líquido ComoRiesgo DE Lesión POR Pulverización Page Riesgo DE DE Estallido ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Quemadura Química Especificaciones DEL ProductoRiesgo DE Descarga Eléctrica Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho PesoContenido DE LA Caja Instrucciones Para Armar Elementos Básicos DE UNA Lavadora a Presión Instrucciones DE OperaciónTerminología DE LA Lavadora a Presión Elementos Básicos DEL MotorCambiando la boquilla en la vara rociadora Cómo Aplicar Sustancias Químicas/Limpiando Solventes Cambiando la boquilla en la vara rociadora continuaciónManga de Sifon de Detergente Tanque DE DetergenteApagado ArranqueMantenimiento MotorBomba Limpieza DE LA Boquilla Limpie LA Cala de Agua Filtra ReparacionesBomba Lavadora a PresiónAccesorios Guía DE Diagnóstico DE ProblemasGuía DE Diagnóstico DE Problemas Declaración DE Garantía Simpson Cleaning Systems Page Table des matières Manuel D’INSTRUCTIONSMesures DE Sécurité Définitions Risque Dasphyxie CE QUI Peut SE Produire Comment Léviter CE QUI Peut SE Produire Comment LéviterRisque DE Blessure PAR JET PAS Traiter UN Injection DE LiquidePage Risque Déclatement Risque Dechoc Électrique Risque DE Brûlure ChimiqueRisque DE Blessure EN Soulevant LE Produit Lisez ET Conservez CES InstructionsDassemblage Utilisation Terminologie DES Laveuses À Pression Éléments DE Base DU MoteurChangement de buse sur le tube d’arrosage Comment Appliquer Produits chimiques/Nettoyant Dissolvants Changement de buse sur le tube d’arrosage suiteTuyau Detergent DE Siphon Réservoir À DétergentArrêt DE Lappareil DémarragePompe MoteurNettoyage DE LA Buse Nettoyage DU Filtre Dentrée DeauEntreposage Nettoyer L’ARRIVEE D’EAU FiltreLaveuse À Pression Réparations Problema Causa CorrecciónProblème Cause Correction Guide DE Dépannage Garantie Page