Simpson V3100 warranty PAS Traiter UN Injection DE Liquide, Risque DE Blessure PAR JET

Page 44

RISQUE D'INJECTION ET DE LACÉRATION

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

COMMENT L'ÉVITER

• Votre laveuse haute pression fonctionne à

 

• Inspecter périodiquement le tuyau haute pres-

 

des pressions de liquides et des vitesses suf-

 

sion. Remplacer immédiatement le tuyau s'il

fisamment élevées pour pénétrer la peau de

 

est endommagé, usé, s'il a fondu en contact

l'homme et animale, ce qui pourrait se solder

 

avec le moteur ou s'il démontre un signe de

par une amputation ou autre blessure grave.

 

fissure, des bulles, des trous d'épingle ou tout

Des fuites provoquées par des raccords lâches

 

autre fuite. Ne jamais saisir untuyau haute

ou des tuyaux usés ou endommagés peuvent

 

pression quifuit ou est endommagé.

se solder par des blessures par injection. NE

 

• Ne jamais toucher, saisir ou essayer de couvrir

PAS TRAITER UN INJECTION DE LIQUIDE

 

un trou minuscule ou tout autre fuite similaire

COMME UNE SIMPLE COUPURE ! Consulter

 

sur le tuyau haute pression. Le jet d'eau EST

un médecin immédiatement !

 

sous haute pression et PÉNÈTRERA la peau.

 

 

• Ne jamais mettre les mains devant

 

 

l'embouchure.

 

 

• Éloigner le jet, ne pas le diriger vers soi-même

 

 

ou autrui.

 

 

• S'assurer que le tuyau et les raccords sont

 

 

serrés et en bon état. Ne jamais s'agripper

 

 

au tuyau ou aux raccords en cours de fonc-

 

 

tionnement.

 

 

• Ne pas mettre le tuyau en contact avec le

 

 

silencieux.

 

 

• Ne jamais attacher ou retirer le tube ou les

 

 

raccords du tuyau avec le système sous pres-

 

 

sion.

• Il y a risque de blessures si la pression n'est

 

• Pour décompresser le système, éteindre le

pas réduite avant d'essayer de procéder à un

 

moteur, fermer l'approvisionnement en eau et

entretien ou un démontage.

 

enclencher la détente du pistolet jusqu'à l'arrêt

 

 

complet de l'écoulement d'eau.

 

 

Utiliser uniquement des tuyaux et accessoires

 

 

classés pour des pressions plus élevées que

 

 

le psi de la laveuse haute pression.

RISQUE DE BLESSURE PAR JET

 

 

 

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

 

COMMENT L'ÉVITER

• Un jet de liquide à haute vitesse peut briser

 

• Toujours porter des lunettes de sécurité con-

des objets et projeter les éclats à haute

formes à la norme ANSI Z87.1 Porter des

• vitesse.

vêtements protecteurs pour se protéger de jets

Des objets légers ou mal fixés peuvent se

accidentels.

transformer en projectiles dangereux.

• Ne jamais diriger la lance ou le jet vers une

 

 

personne ou des animaux.

 

 

• Toujours fixer solidement le verrou de la déten-

 

 

telorsque le tube pulvérisateur est inutilisé

 

 

pour empêcher tout fonctionnement accidentel.

 

 

Ne jamais fixer, de façon permanente, la

44 détente en position arrière (ouverte).

Image 44
Contents 3100 Safety Guidelines Definitions Consumer Safety InformationImportant Safety Instructions Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITWhat can Happen HOW to Prevent IT Treat Fluid Injection AS a Simple Risk of Injury from SprayRisk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Bursting What can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT SurfacesSpecifications Risk of Chemical Burn What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrical Shock Risk of Injury from LiftingCarton Contents Assembly Instructions Operating Instructions Basic Elements of a Pressure WasherPressure Washer Terminology Pressure Washer Operating Features Spray WandBasic Elements of AN Engine Pressure Washer Operating Features Spray Wand Changing Nozzle on the Spray WandHow to Apply Chemicals / Cleaning Solvents Changing Nozzles on Spray WandDetergent Siphon Hose Detergent TankStarting Your Pressure Washer Shutting Down Your Pressure WasherMaintenance Engine Pump Nozzle CleaningClean the Water Inlet Filter StorageRepairs Engine PumpAccessories Trouble Shooting GuideTrouble Shooting Guide Warranty Statement Simpson Warranty on NextAccessories High Pressure Electric Axial PumpsHigh Pressure Gas Axial Pump High Pressure Triplex PumpPage Indice de materias ImportanteInstrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadInformación DE Seguridad Para EL Consumidor ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Lesión POR Pulverización Riesgo DE Inyección DE Líquido Y LaceraciónTrate LA Inyección DE Líquido Como Page Riesgo DE DE Estallido ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Especificaciones DEL Producto Riesgo DE Quemadura QuímicaRiesgo DE Descarga Eléctrica Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho PesoContenido DE LA Caja Instrucciones Para Armar Instrucciones DE Operación Elementos Básicos DE UNA Lavadora a PresiónElementos Básicos DEL Motor Terminología DE LA Lavadora a PresiónCambiando la boquilla en la vara rociadora Cambiando la boquilla en la vara rociadora continuación Cómo Aplicar Sustancias Químicas/Limpiando SolventesManga de Sifon de Detergente Tanque DE DetergenteArranque ApagadoBomba Limpieza DE LA Boquilla MantenimientoMotor Reparaciones Limpie LA Cala de Agua FiltraBomba Lavadora a PresiónGuía DE Diagnóstico DE Problemas AccesoriosGuía DE Diagnóstico DE Problemas Declaración DE Garantía Simpson Cleaning Systems Page Manuel D’INSTRUCTIONS Table des matièresMesures DE Sécurité Définitions CE QUI Peut SE Produire Comment Léviter Risque Dasphyxie CE QUI Peut SE Produire Comment LéviterPAS Traiter UN Injection DE Liquide Risque DE Blessure PAR JETPage Risque Déclatement Risque DE Brûlure Chimique Risque Dechoc ÉlectriqueRisque DE Blessure EN Soulevant LE Produit Lisez ET Conservez CES InstructionsDassemblage Utilisation Éléments DE Base DU Moteur Terminologie DES Laveuses À PressionChangement de buse sur le tube d’arrosage Changement de buse sur le tube d’arrosage suite Comment Appliquer Produits chimiques/Nettoyant DissolvantsTuyau Detergent DE Siphon Réservoir À DétergentDémarrage Arrêt DE LappareilMoteur PompeNettoyage DE LA Buse Nettoyage DU Filtre Dentrée DeauLaveuse À Pression EntreposageNettoyer L’ARRIVEE D’EAU Filtre Problema Causa Corrección RéparationsProblème Cause Correction Guide DE Dépannage Garantie Page