Simpson V3100 warranty Changement de buse sur le tube d’arrosage

Page 51

CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN DE LA LAVADORA A PRESIÓN - TUBE D’ARROSAGE Le spray puissant de votre laveuse à pression est capable de causer des dommages aux surfaces comme le bois, le verre, la peinture d’auto, l’auto qui dépouille et taille, et les objets délicats comme les fl eurs et comme les arbrisseaux. Avant vaporiser, vérifi er les articles être nettoyés pour s’assurer que c’est assez fort résister des dommages de la force du spray.

2)Tube d’arrosage avec buse à attachement rapide. Ce modèle inclut différents modèles à attache- ment rapide avec différents modes de jets d’eau. Ce tube est régulièrement trouvé sur les laveuses à pression avec un PSI au-dessus de 2500. Le tableau ci-dessous, explique les différences pour chaque buse. Prendre note que ce ne sont pas toutes les laveuses à pression qui sont expédiées avec toutes les buses. Vérifi ez la section contenue dans la boîte du manuel afi n de savoir quels tubes sont inclus avec votre laveuse à pression.

Nozzle Color

Rouge

Jaune

Vert

Blanc

Noir

Spray Pattern 0º

15º

25º

40º

Pression basse

Uses

Surfaces*

 

 

Nettoyage extrême de

Acier, béton non endommagé.

surfaces très dures

 

recouvertes de graisse

 

et d’huile.

 

 

 

nettoyage intense de

grils, entrées de cour, passages piétons en

surfaces dures non

béton ou briques et briques ou stuc non

peintes

peints

 

 

Buse standard pour

Outils de jardins, trottoirs, meubles de jar-

presque toutes les ap-

din, parement non peint, stucco, les gout-

plications.

tières et surplomb de toit.

 

 

nettoyage de surfaces

Automobile/VR, bateau, bois, brique et

peintes ou délicates

stuc peints, surface en vinyle, parement

 

peint

 

 

applique des solutions

la pulvérisation à faible pression est

de nettoyage

sécuritaire pour toutes les surfaces.

 

toujours vérifier la compatibilité des

 

solutions nettoyantes avant leur utilisation.

 

 

* Le jet à haute pression de la laveuse à pression est capable d'endommager les surfaces fragiles telles que le bois, le verre, la peinture d'automobiles, les garnitures d'auto ainsi que les objets délicats tels que les fleurs et arbustes. Avant de vaporiser, vérifiez l'objet à nettoyer afin de vous assurer qu'il est assez robuste pour résister à la puissance du jet sans subir des dommages.

Changement de buse sur le tube d’arrosage

Le risque d’injection fl uide. Ne pas diriger le ruisseau de décharge vers les personnes, unpro- la peau de tected, les yeux, ou les animaux favoris ou les animaux. La blessure sérieuse ar- rivera.

Voler les objets pourraient causer le risque de blessure sérieuse. Ne pas tenter de changer des jets pendant que la laveuse à pression court. Eteindre le moteur avant de changer des jets.

Voler les objets pourraient causer le risque de blessure sérieuse. Garantir le jet est complètement inséré dans rapide connecte l’anneau de retenue de douille est entièrement engagé (effronté) avant de serrer la détente de fusil.

51

Image 51
Contents 3100 Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent IT Safety Guidelines DefinitionsConsumer Safety Information Important Safety InstructionsWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk of Injury from Spray Treat Fluid Injection AS a SimpleRisk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT Surfaces Risk of Bursting What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Injury from Lifting SpecificationsRisk of Chemical Burn What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Electrical ShockCarton Contents Assembly Instructions Basic Elements of a Pressure Washer Operating InstructionsPressure Washer Operating Features Spray Wand Basic Elements of AN EnginePressure Washer Terminology Changing Nozzle on the Spray Wand Pressure Washer Operating Features Spray WandDetergent Tank How to Apply Chemicals / Cleaning SolventsChanging Nozzles on Spray Wand Detergent Siphon HoseShutting Down Your Pressure Washer Starting Your Pressure WasherEngine Pump Nozzle Cleaning MaintenanceEngine Pump Clean the Water Inlet FilterStorage RepairsTrouble Shooting Guide AccessoriesTrouble Shooting Guide Simpson Warranty on Next Warranty StatementHigh Pressure Triplex Pump AccessoriesHigh Pressure Electric Axial Pumps High Pressure Gas Axial PumpPage Importante Indice de materiasDefiniciones DE Normas DE Seguridad Información DE Seguridad Para EL ConsumidorInstrucciones Importantes DE Seguridad ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Inyección DE Líquido Y Laceración Trate LA Inyección DE Líquido ComoRiesgo DE Lesión POR Pulverización Page Riesgo DE DE Estallido ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho Peso Especificaciones DEL ProductoRiesgo DE Quemadura Química Riesgo DE Descarga EléctricaContenido DE LA Caja Instrucciones Para Armar Elementos Básicos DE UNA Lavadora a Presión Instrucciones DE OperaciónTerminología DE LA Lavadora a Presión Elementos Básicos DEL MotorCambiando la boquilla en la vara rociadora Tanque DE Detergente Cambiando la boquilla en la vara rociadora continuaciónCómo Aplicar Sustancias Químicas/Limpiando Solventes Manga de Sifon de DetergenteApagado ArranqueMantenimiento MotorBomba Limpieza DE LA Boquilla Lavadora a Presión ReparacionesLimpie LA Cala de Agua Filtra BombaAccesorios Guía DE Diagnóstico DE ProblemasGuía DE Diagnóstico DE Problemas Declaración DE Garantía Simpson Cleaning Systems Page Table des matières Manuel D’INSTRUCTIONSMesures DE Sécurité Définitions Risque Dasphyxie CE QUI Peut SE Produire Comment Léviter CE QUI Peut SE Produire Comment LéviterRisque DE Blessure PAR JET PAS Traiter UN Injection DE LiquidePage Risque Déclatement Lisez ET Conservez CES Instructions Risque DE Brûlure ChimiqueRisque Dechoc Électrique Risque DE Blessure EN Soulevant LE ProduitDassemblage Utilisation Terminologie DES Laveuses À Pression Éléments DE Base DU MoteurChangement de buse sur le tube d’arrosage Réservoir À Détergent Changement de buse sur le tube d’arrosage suiteComment Appliquer Produits chimiques/Nettoyant Dissolvants Tuyau Detergent DE SiphonArrêt DE Lappareil DémarrageNettoyage DU Filtre Dentrée Deau MoteurPompe Nettoyage DE LA BuseEntreposage Nettoyer L’ARRIVEE D’EAU FiltreLaveuse À Pression Réparations Problema Causa CorrecciónProblème Cause Correction Guide DE Dépannage Garantie Page