Simpson V3100 warranty Mesures DE Sécurité Définitions

Page 42

MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous. Veuillez lire attentive- ment ce guide en portant une attention particulière à ces symboles.

Indique une situation dangere- use imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des blessures

graves.

Indique une situation potentiel- lement dangereuse qui, si elle

n’est pas évitée, peut causer des blessures mineures ou modérées.

Indique une situation potentiel- lement dangereuse qui, si elle

n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou des blessures graves.

Utilisé sans le symbole d’alerte de sécurité, indique une situation

potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut se solder par des dommages à la propriété.

RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR

Il se peut que ce produit ne soit pas équipé d'un silencieux à pare-étincelles. Si le produit n'en est pas équipé, et s'il est utilisé près de matériaux inflammables ou sur de la terre cou- verte de produits agricoles, forêts, broussailles, gazon ou autres articles semblables, un pare-étin- celles approuvé doit être posé, et est exigé par la loi en Californie. Selon la section 130050 de la loi de la Californie, et les sections 4442 et 4443 du Code sur les ressources publiques de la Californie, ce produit ne peut pas être utilisé en Californie, à moins que le moteur ne soit équipé d'un pare- étincelles, tel que décrit dans la section 4442, et à moins que l'appareil ne soit maintenu en bon état de fonctionnement. Des pare-étincelles sont également requis sur certaines terres forestières des États-Unis et peuvent être exigés légalement sous certains autres lois et arrêtés.

Ce produit contient des produits chimiques, reconnus par l'État de la Californie comme étant cancérigènes et pouvant entraîner des anomalies congénitales et d'autres dangers relatifs à la reproduction. Se laver les mains après la manipulation de l'appareil.

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

N'utilisez pas cet appareil avant d'avoir lu et compris les instructions sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de ce Guide de l'utilisateur et du Guide du propriétaire du moteur.

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

RISQUE D'EXPLOSION OU D'INCENDIE

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

COMMENT L'ÉVITER

Les cigarettes, étincelles, arc électrique, gaz d'échappement et des parties chaudes du moteur telles qu'un silencieux peuvent enflam- mer l'essence déversée et ses vapeurs.

Éteindre le moteur et le laisser refroidir avant de remplir le réservoir d'essence

Être attentif et éviter de déverser de l'essence lors du remplissage du réservoir. Éloigner la laveuse haute pression de la zone de ravitaille- ment avant de démarrer le moteur.

42

Image 42
Contents 3100 Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsConsumer Safety Information Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITWhat can Happen HOW to Prevent IT Treat Fluid Injection AS a Simple Risk of Injury from SprayRisk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Bursting What can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT SurfacesRisk of Electrical Shock SpecificationsRisk of Chemical Burn What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Injury from LiftingCarton Contents Assembly Instructions Operating Instructions Basic Elements of a Pressure WasherPressure Washer Operating Features Spray Wand Basic Elements of AN EnginePressure Washer Terminology Pressure Washer Operating Features Spray Wand Changing Nozzle on the Spray WandDetergent Siphon Hose How to Apply Chemicals / Cleaning SolventsChanging Nozzles on Spray Wand Detergent TankStarting Your Pressure Washer Shutting Down Your Pressure WasherMaintenance Engine Pump Nozzle CleaningRepairs Clean the Water Inlet FilterStorage Engine PumpAccessories Trouble Shooting GuideTrouble Shooting Guide Warranty Statement Simpson Warranty on NextHigh Pressure Gas Axial Pump AccessoriesHigh Pressure Electric Axial Pumps High Pressure Triplex PumpPage Indice de materias ImportanteDefiniciones DE Normas DE Seguridad Información DE Seguridad Para EL ConsumidorInstrucciones Importantes DE Seguridad ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Inyección DE Líquido Y Laceración Trate LA Inyección DE Líquido ComoRiesgo DE Lesión POR Pulverización Page Riesgo DE DE Estallido ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Descarga Eléctrica Especificaciones DEL ProductoRiesgo DE Quemadura Química Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho PesoContenido DE LA Caja Instrucciones Para Armar Instrucciones DE Operación Elementos Básicos DE UNA Lavadora a PresiónElementos Básicos DEL Motor Terminología DE LA Lavadora a PresiónCambiando la boquilla en la vara rociadora Manga de Sifon de Detergente Cambiando la boquilla en la vara rociadora continuaciónCómo Aplicar Sustancias Químicas/Limpiando Solventes Tanque DE DetergenteArranque ApagadoMantenimiento MotorBomba Limpieza DE LA Boquilla Bomba ReparacionesLimpie LA Cala de Agua Filtra Lavadora a PresiónGuía DE Diagnóstico DE Problemas AccesoriosGuía DE Diagnóstico DE Problemas Declaración DE Garantía Simpson Cleaning Systems Page Manuel D’INSTRUCTIONS Table des matièresMesures DE Sécurité Définitions CE QUI Peut SE Produire Comment Léviter Risque Dasphyxie CE QUI Peut SE Produire Comment LéviterPAS Traiter UN Injection DE Liquide Risque DE Blessure PAR JETPage Risque Déclatement Risque DE Blessure EN Soulevant LE Produit Risque DE Brûlure ChimiqueRisque Dechoc Électrique Lisez ET Conservez CES InstructionsDassemblage Utilisation Éléments DE Base DU Moteur Terminologie DES Laveuses À PressionChangement de buse sur le tube d’arrosage Tuyau Detergent DE Siphon Changement de buse sur le tube d’arrosage suiteComment Appliquer Produits chimiques/Nettoyant Dissolvants Réservoir À DétergentDémarrage Arrêt DE LappareilNettoyage DE LA Buse MoteurPompe Nettoyage DU Filtre Dentrée DeauEntreposage Nettoyer L’ARRIVEE D’EAU FiltreLaveuse À Pression Problema Causa Corrección RéparationsProblème Cause Correction Guide DE Dépannage Garantie Page