Manuals
/
DCS
/
Kitchen Appliance
/
Range
DCS
RDU/RDV, RGUC/RGVC, RGY/RGV manual
Models:
RDU/RDV
RGY/RGV
RGUC/RGVC
1
98
100
100
Download
100 pages
40.14 Kb
93
94
95
96
97
98
99
100
<
>
Troubleshooting
Baking charts
Retrait et remplacement de la porte du four
Warranty
Problem
Boutons de commande Poignées de four
This self-cleaning cycle takes care of the mess
How to
Safety
Solutions
Page 98
Image 98
Page 97
Page 99
Page 98
Image 98
Page 97
Page 99
Contents
La cuisinière professionnelle
User guide Guide d’utilisation
Professional range
US CA
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
If you cannot reach your gas supplier, call the fire department
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Contents
Care and cleaning
First use
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 Safety and warnings
Safety and warnings
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4 Safety and warnings
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5 US CA
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Safety and warnings
RGU-484GG
6 Introduction
48” models
RGU/RGV-486GL
30” models
Introduction
36” models
RGU/RGV-366
Introduction
Before you start
illustration only
Introduction
9 US CA
Seasoning the griddle
First use
Conditioning the oven
11 US CA
Oven use
Positioning the shelves
12 Oven use
To insert the shelves - MAIN OVEN
US CA
Oven use
To insert the shelves - SECONDARY OVEN 48” models only
This self-cleaning cycle takes care of the mess
14 Oven use
CLEAN
very high temperatures. This burns off and
Oven use
when you want quick
See section ‘Using the CLEAN cycle’ for more information
TYPICAL FOODS
US 16 Oven use
Using your oven for baking and roasting
Oven use 17 US
Using your oven for broiling
US 18 Oven use
Using your oven for proofing dough
Oven use 19 US
Using your oven for proofing dough
Baking
Oven use
Oven cooking guidelines
Use all the oven modes with the oven door closed
Broiling
Oven use
Oven cooking guidelines Roasting
Proofing dough
Baking charts
22 Oven use
RDU/RDV models - Main oven
Oven use
RGU/RGV and RGUC/RGVC models - Main oven
Baking charts
23 US CA
US 24 Cooktop use
Using the cooktop burners
US CA
Cooktop use
Guidelines for using the cooktop burners
To use the grill
Using the grill
Cooktop use
27 US CA
Using the griddle
Cooktop use
Manual cleaning chart
28 Care and cleaning
DON’Ts
What?
How?
Care and cleaning
What?
Oven parts
How?
Care and cleaning
What?
Oven parts
How?
Care and cleaning
What?
Cooktop parts
How?
Care and cleaning
What?
Cooktop parts
How?
Care and cleaning
What?
Cooktop parts
To remove the oven door
Care and cleaning
Removing and replacing the oven door
35 US CA
Care and cleaning
To replace the oven door
36 Care and cleaning
Removing and replacing the side racks
37 US CA
Care and cleaning
Replacing the burner parts
Care and cleaning
Replacing the oven light bulb
About the CLEAN cycle
Care and cleaning
Using the CLEAN cycle
US CA
40 Care and cleaning
To start a CLEAN cycle
To cancel a CLEAN cycle
Care and cleaning 41 US
When a CLEAN cycle has finished
Possible causes
Troubleshooting
Problem
What to do
Possible causes
Troubleshooting 43 US
Problem
What to do
Possible causes
Troubleshooting
Problem
What to do
Possible causes
Troubleshooting
Problem
What to do
Possible causes
Troubleshooting
Problem
What to do
Contact details
Warranty and service
Before you call for service or assistance
Product details
MISE EN GARDE
QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ
Première utilisation
Table des matières
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Utilisation du four
MISE EN GARDE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
50 Consignes de sécurité et mises en garde
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Consignes de sécurité et mises en garde
MISE EN GARDE
52 Consignes de sécurité et mises en garde
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ne nettoyez que les pièces répertoriées dans ce manuel
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Consignes de sécurité et mises en garde
RGU-484GG
54 Introduction
Modèles 48 pouces
RGU/RGV-486GL
Modèles 30 pouces
Introduction
Modèles 36 pouces
RGU/RGV-366
Introduction
Avant de commencer
grille à fentes
Introduction
Évents de four
illustration uniquement
Assaisonnement de la plaque de cuisson
Première utilisation
Conditionnement du four
Utilisation du four
Positionnement des grilles
60 Utilisation du four
Pour insérer les grilles - FOUR PRINCIPAL
Utilisation du four
3 Inclinez légèrement l’avant pour aider
convection
62 Utilisation du four
CLEAN
par convection
AGENCEMENT
Utilisation du four
ALIMENTS TYPES
AI-JE BESOIN DE
CA FR
US 64 Utilisation du four
Utiliser votre four pour cuire et rôtir
Utilisation du four 65 US
Utiliser votre four pour griller
CA FR
US 66 Utilisation du four
Utiliser votre four pour la fermentation de la pâte
Utilisation du four 67 US
Utiliser votre four pour la fermentation de la pâte
Cuisson
Utilisation du four
Directives de cuisson au four
BAKE
Cuisson au gril
Utilisation du four
Directives de cuisson au four Rôti
Fermentation de la pâte
Tableaux de cuisson
70 Utilisation du four
Modèles RDU/RDV - four principal
Tableaux de cuisson
Modèles RGU/RGV et RGUC/RGVC - four principal
Utilisation du four
71 US CA FR
CA FR
US 72 Utiliser la table de cuisson
Utilisation des brûleurs
Utiliser la table de cuisson
Directives d’utilisation des brûleurs
Côté avec encoches
74 Utiliser la table de cuisson
Utilisation du gril de cuisson
Côté plat
Directives de cuisson sur le gril de cuisson
Utiliser la table de cuisson
Utilisation de la plaque de cuisson
Tableau de cuisson sur la plaque
À NE PAS FAIRE
Entretien et nettoyage
À FAIRE
Tableau de nettoyage manuel
Quoi?
Boutons de commande Poignées de four
Entretien et nettoyage
Comment?
Comment?
Entretien et nettoyage
Quoi?
Pièces du four
Comment?
Entretien et nettoyage
Quoi?
Pièces de la table de cuisson
Comment?
Entretien et nettoyage
Quoi?
Pièces de la table de cuisson
Comment?
Entretien et nettoyage
Quoi?
Pièces de la table de cuisson
Pour retirer la porte du four
Retrait et remplacement de la porte du four
Entretien et nettoyage
1 Maintenez fermement la porte en position à demi ouverte
Entretien et nettoyage
Pour replacer la porte du four
3 Ouvrez complètement la porte
Pour retirer les rayons latéraux
Retrait et remplacement des rayons latéraux
Entretien et nettoyage
Pour replacer les rayons latéraux
Ne le retirez pas
Remplacement des pièces du brûleur
Entretien et nettoyage
85 US CA FR
86 Entretien et nettoyage
Remplacement de l’ampoule du four
À propos du cycle de nettoyage
Entretien et nettoyage
Utilisation du cycle de nettoyage
Pour démarrer un cycle de nettoyage
US 88 Entretien et nettoyage
CA FR
Halo
Pour annuler un cycle de nettoyage
Entretien et nettoyage 89 US
Lorsqu’un cycle de nettoyage est terminé
Problème
Dépistage des pannes
Solutions
Causes possibles
Problème
Solutions
Dépistage des pannes
Causes possibles
Problème
Solutions
Dépistage des pannes
Causes possibles
Problème
Solutions
Dépistage des pannes
Causes possibles
Problème
Solutions
Dépistage des pannes
Causes possibles
Détails de contact
Garantie et réparation
Avant d’appeler pour demander une réparation ou de l’assistance
Informations sur le produit
Page
Page
04.2014
US CA
F&P PN - 599961 E
Copyright Fisher & Paykel 2014. All rights reserved