Manuals
/
DCS
/
Kitchen Appliance
/
Range
DCS
RGUC/RGVC, RGY/RGV, RDU/RDV manual
Models:
RDU/RDV
RGY/RGV
RGUC/RGVC
1
99
100
100
Download
100 pages
40.14 Kb
93
94
95
96
97
98
99
100
<
>
Troubleshooting
Baking charts
Retrait et remplacement de la porte du four
Warranty
Problem
Boutons de commande Poignées de four
This self-cleaning cycle takes care of the mess
How to
Safety
Solutions
Page 99
Image 99
Page 98
Page 100
Page 99
Image 99
Page 98
Page 100
Contents
US CA
User guide Guide d’utilisation
Professional range
La cuisinière professionnelle
If you cannot reach your gas supplier, call the fire department
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
First use
Contents
Care and cleaning
SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 Safety and warnings
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Safety and warnings
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4 Safety and warnings
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Safety and warnings
5 US CA
RGU/RGV-486GL
6 Introduction
48” models
RGU-484GG
RGU/RGV-366
Introduction
36” models
30” models
Before you start
Introduction
Introduction
9 US CA
illustration only
First use
Conditioning the oven
Seasoning the griddle
Oven use
Positioning the shelves
11 US CA
To insert the shelves - MAIN OVEN
12 Oven use
Oven use
To insert the shelves - SECONDARY OVEN 48” models only
US CA
very high temperatures. This burns off and
14 Oven use
CLEAN
This self-cleaning cycle takes care of the mess
TYPICAL FOODS
when you want quick
See section ‘Using the CLEAN cycle’ for more information
Oven use
Using your oven for baking and roasting
US 16 Oven use
Using your oven for broiling
Oven use 17 US
Using your oven for proofing dough
US 18 Oven use
Using your oven for proofing dough
Oven use 19 US
Use all the oven modes with the oven door closed
Oven use
Oven cooking guidelines
Baking
Proofing dough
Oven use
Oven cooking guidelines Roasting
Broiling
22 Oven use
RDU/RDV models - Main oven
Baking charts
23 US CA
RGU/RGV and RGUC/RGVC models - Main oven
Baking charts
Oven use
Using the cooktop burners
US 24 Cooktop use
Cooktop use
Guidelines for using the cooktop burners
US CA
Using the grill
Cooktop use
To use the grill
Using the griddle
Cooktop use
27 US CA
What?
28 Care and cleaning
DON’Ts
Manual cleaning chart
Oven parts
Care and cleaning
What?
How?
Oven parts
Care and cleaning
What?
How?
Cooktop parts
Care and cleaning
What?
How?
Cooktop parts
Care and cleaning
What?
How?
Cooktop parts
Care and cleaning
What?
How?
Care and cleaning
Removing and replacing the oven door
To remove the oven door
Care and cleaning
To replace the oven door
35 US CA
Removing and replacing the side racks
36 Care and cleaning
Care and cleaning
Replacing the burner parts
37 US CA
Replacing the oven light bulb
Care and cleaning
US CA
Care and cleaning
Using the CLEAN cycle
About the CLEAN cycle
To start a CLEAN cycle
40 Care and cleaning
Care and cleaning 41 US
When a CLEAN cycle has finished
To cancel a CLEAN cycle
What to do
Troubleshooting
Problem
Possible causes
What to do
Troubleshooting 43 US
Problem
Possible causes
What to do
Troubleshooting
Problem
Possible causes
What to do
Troubleshooting
Problem
Possible causes
What to do
Troubleshooting
Problem
Possible causes
Product details
Warranty and service
Before you call for service or assistance
Contact details
QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ
MISE EN GARDE
Utilisation du four
Table des matières
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Première utilisation
MISE EN GARDE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
50 Consignes de sécurité et mises en garde
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Consignes de sécurité et mises en garde
MISE EN GARDE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
52 Consignes de sécurité et mises en garde
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Consignes de sécurité et mises en garde
Ne nettoyez que les pièces répertoriées dans ce manuel
RGU/RGV-486GL
54 Introduction
Modèles 48 pouces
RGU-484GG
RGU/RGV-366
Introduction
Modèles 36 pouces
Modèles 30 pouces
Avant de commencer
Introduction
illustration uniquement
Introduction
Évents de four
grille à fentes
Première utilisation
Conditionnement du four
Assaisonnement de la plaque de cuisson
Positionnement des grilles
Utilisation du four
Pour insérer les grilles - FOUR PRINCIPAL
60 Utilisation du four
3 Inclinez légèrement l’avant pour aider
Utilisation du four
par convection
62 Utilisation du four
CLEAN
convection
AI-JE BESOIN DE
Utilisation du four
ALIMENTS TYPES
AGENCEMENT
US 64 Utilisation du four
Utiliser votre four pour cuire et rôtir
CA FR
Utiliser votre four pour griller
Utilisation du four 65 US
US 66 Utilisation du four
Utiliser votre four pour la fermentation de la pâte
CA FR
Utiliser votre four pour la fermentation de la pâte
Utilisation du four 67 US
BAKE
Utilisation du four
Directives de cuisson au four
Cuisson
Fermentation de la pâte
Utilisation du four
Directives de cuisson au four Rôti
Cuisson au gril
70 Utilisation du four
Modèles RDU/RDV - four principal
Tableaux de cuisson
71 US CA FR
Modèles RGU/RGV et RGUC/RGVC - four principal
Utilisation du four
Tableaux de cuisson
US 72 Utiliser la table de cuisson
Utilisation des brûleurs
CA FR
Directives d’utilisation des brûleurs
Utiliser la table de cuisson
Côté plat
74 Utiliser la table de cuisson
Utilisation du gril de cuisson
Côté avec encoches
Tableau de cuisson sur la plaque
Utiliser la table de cuisson
Utilisation de la plaque de cuisson
Directives de cuisson sur le gril de cuisson
Tableau de nettoyage manuel
Entretien et nettoyage
À FAIRE
À NE PAS FAIRE
Comment?
Boutons de commande Poignées de four
Entretien et nettoyage
Quoi?
Pièces du four
Entretien et nettoyage
Quoi?
Comment?
Pièces de la table de cuisson
Entretien et nettoyage
Quoi?
Comment?
Pièces de la table de cuisson
Entretien et nettoyage
Quoi?
Comment?
Pièces de la table de cuisson
Entretien et nettoyage
Quoi?
Comment?
Retrait et remplacement de la porte du four
Entretien et nettoyage
Pour retirer la porte du four
3 Ouvrez complètement la porte
Entretien et nettoyage
Pour replacer la porte du four
1 Maintenez fermement la porte en position à demi ouverte
Pour replacer les rayons latéraux
Retrait et remplacement des rayons latéraux
Entretien et nettoyage
Pour retirer les rayons latéraux
85 US CA FR
Remplacement des pièces du brûleur
Entretien et nettoyage
Ne le retirez pas
Remplacement de l’ampoule du four
86 Entretien et nettoyage
Entretien et nettoyage
Utilisation du cycle de nettoyage
À propos du cycle de nettoyage
Halo
US 88 Entretien et nettoyage
CA FR
Pour démarrer un cycle de nettoyage
Entretien et nettoyage 89 US
Lorsqu’un cycle de nettoyage est terminé
Pour annuler un cycle de nettoyage
Causes possibles
Dépistage des pannes
Solutions
Problème
Causes possibles
Solutions
Dépistage des pannes
Problème
Causes possibles
Solutions
Dépistage des pannes
Problème
Causes possibles
Solutions
Dépistage des pannes
Problème
Causes possibles
Solutions
Dépistage des pannes
Problème
Informations sur le produit
Garantie et réparation
Avant d’appeler pour demander une réparation ou de l’assistance
Détails de contact
Page
Page
Copyright Fisher & Paykel 2014. All rights reserved
US CA
F&P PN - 599961 E
04.2014