BEFORE OPERATING (CONNECTIONS) / AVANT LA MISE EN SERVICE (CONNEXIONS)

 

CDJ-200

 

CDJ-200

 

 

 

Supplied control cable

 

 

 

 

Câble de commande fourni

English

 

 

 

 

3.

Connecting to other devices

3.

Branchement à d’autres dispositifs

 

A Connecting to headphones

A Branchement à un casque d’écoute

÷ Headphones equipped with standard ø6.3 mm phone plug

÷ Un casque d’écoute muni d’une prise téléphonique stand-

can be connected.

 

 

 

ard de 6,3 mm de diamètre peut être raccordé.

÷ Volume can be adjusted by the PHONES VOL dial.

÷ Le volume peut s’ajuster par la bague PHONES VOL.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PHONES VOL dial

 

 

 

 

 

 

 

 

Bague PHONES VOL

 

 

CDJ-200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Français

B Connecting to a stereo amplifier (when not using a DJ

B Branchement à un amplificateur stéréo (sans emploi d’une

mixer)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

table de mixage DJ)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stereo amplifier

Connect to the CD or AUX input connectors (Do not use the PHONO input connectors.)

 

Amplificateur stéréo

 

Branchez aux connecteurs d’entrée CD ou AUX. (N’utilisez pas les connecteurs d’entrée PHONO.)

CDJ-200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Supplied audio cable

Câble audio fourni

C Connecting to a component with digital input connectors

C Branchement à un composant doté de connecteurs

 

d’entrée numérique

CD recorder or amplifier with digital inputs

 

Graveur CD ou amplificateur à entrées numériques

 

 

CDJ-200

Digital signal cable

 

Câble de signal numérique

 

÷The DIGITAL OUT connectors output only audio data with- out sub-codes. (Does not support CD Graphics.)

÷DJ functions are not restricted when using audio data from the DIGITAL OUT connectors.

÷Les connecteurs DIGITAL OUT fournissent uniquement les données audio sans sous-codes. (Ils n’acceptent pas les CD Graphiques.)

÷Les fonctions DJ ne sont pas limitées à l’emploi des données audio, provenant des connecteurs DIGTAL OUT.

4. Connecting the power cord

After all other connections have been made, connect the power cord to the AC inlet on the rear panel of the player and connect the power plug to an AC wall outlet or to a power receptacle on the rear panel of the amplifier.

4. Branchement du cordon d’alimentation

Une fois que tous les branchements sont achevés, branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur à l’arrière du lecteur et branchez la fiche d’alimentation sur une prise secteur murale ou sur la prise secteur du panneau arrière de l’amplificateur.

11

<DRB1376>

En/Fr

Page 11
Image 11
Pioneer CDJ-200 manual Connecting the power cord, Branchement du cordon d’alimentation, Mixer Table de mixage DJ