The year indicator changes as follows:

Note on the time indicator Theinternalclockofthecamcorderoperateson a24-hourcycle.

Playback Modes

Theplaybackmodeisselectedautomatically accordingtotherecordingsystem(SP/LPmode) inwhichthetapewasrecorded.

Foreign 8 mm video Youcannotplaybacktapesrecordedona differentTVcoloursystem.BecausetheTV coloursystemsdifferfromcountrytocountry, youmaynotbeabletoplaybackforeignpre- recordedtapes.Refertothelistof“UsingYour CamcorderAbroad”tochecktheTVcolour systemofforeigncountries.

à̉Ë͇ˆËfl „Ó‰‡ ËÁÏÂÌflÂÚÒfl ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó· ‡ÁÓÏ:

èËϘ‡ÌËÂÍ̉Ë͇ÚÓÛ‚ÂÏÂÌË

ÇÒÚ ÓÂÌÌ˚ ˜‡Ò˚ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ ‡·ÓÚ‡˛Ú ‚ 24-˜‡ÒÓ‚ÓÏ ˆËÍÎÂ.

Additional Information ÑÓÔÓÎÌËÚÂθ̇fl ËÌÙÓ Ï‡ˆËfl

ê Â Ê Ë Ï ˚

‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl

êÂÊËÏ ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl ‚˚·Ë ‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÒӄ·ÒÌÓÒËÒÚÂÏÂÁ‡ÔËÒË ( ÂÊËÏ SP/LP), ‚ ÍÓÚÓ ÓÈ ·˚· Á‡ÔË҇̇

ÎÂÌÚ‡.

àÌÓÒÚ ‡ÌÌ˚ ‚ˉÂÓÎÂÌÚ˚ 8 ÏÏ

Ç˚ Ì ÒÏÓÊÂÚ ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ÎÂÌÚ˚, Á‡ÔËÒ‡ÌÌ˚ ‚ ‡ÁÌ˚õ ÒËÒÚÂχõ ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó ÚÂ΂ˉÂÌËfl. èÓÒÍÓθÍÛ ÒËÒÚÂÏ˚ ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó ÚÂ΂ˉÂÌËfl ËÁÏÂÌfl˛ÚÒfl ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÒÚ ‡Ì˚, Ç˚ ÏÓÊÂÚ Ì ÒÏÓÊÂÚ ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ËÌÓÒÚ ‡ÌÌ˚Â Ô Â‰‚‡ ËÚÂθÌÓ Á‡ÔËÒ‡ÌÌ˚ ÎÂÌÚ˚

ëÏÓÚ ËÚÂÒÔËÒÓÍ‚ ‡Á‰ÂΓàÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ

LJ¯ÂÈ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ Á‡

Û·ÂÊÓÏ” ‰Îfl

Ô Ó‚Â ÍË ÒËÒÚÂÏ˚ ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó ÚÂ΂ˉÂÌËfl

ËÌÓÒÚ ‡ÌÌ˚õ„ÓÒÛ‰‡ ÒÚ‚.

39

CCD-TR401E/TR402E3-858-958-11(1).E,R

Page 39
Image 39
Sony CCD-TR402E operating instructions Playback Modes, Ê Ë Ï ˚ ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl, Year indicator changes as follows, Îâìú‡