Using the PROGRAM

 

Utilización de la

 

 

AE function

 

función PROGRAM AE

 

 

You can select from three PROGRAM AE (Auto

 

Usted podrá seleccionar entre tres modos de

 

 

Exposure) modes to suit your shooting situation.

 

PROGRAM AE (exposición automática

 

 

When you use PROGRAM AE, you can capture

 

programada), de acuerdo con la condición de

 

 

 

 

high-speed action or night views.

 

videofilmación. Con la función de PROGRAM

 

 

 

 

AE, podrá captar una acción a gran velocidad o

 

 

 

 

grabar vistas nocturnas.

 

 

 

 

 

 

 

Selecting the best mode

 

Selección del mejor modo

 

 

Select the best mode by using the following

 

Seleccione el modo apropiado consultando los

 

 

examples.

 

siguientes ejemplos.

Œ A •

Advanced operations

ŒSports mode

Outdoor sports scenes such as football, tennis, golf or skiing

A landscape in a moving car

AHigh-speed shutter mode

A golf swing or a tennis match in fine weather with the ball captured clearly

Playing back certain scenes with high-speed movements in clear, sharp picture

Twilight mode

Recording night views, neon signs or fireworks

ŒModo de deportes

Videofilmación de escenas de deportes de exteriores como fútbol, tenis, golf o esquí

Videofilmación de paisajes desde un automóvil en marcha

AModo de obturación a alta velocidad

Un swing de golf o un partido de tenis en un día claro con la pelota visualizada claramente

Reproducir ciertas escenas con movimientos a gran velocidad en una imagen clara y nítida

Modo de crepúsculo

Videofilmación de vistas nocturnas, letreros de neón o fuegos artificiales.

Operaciones avanzadas

31

CCD-TRV11/TRV21 3-856-152-52.E/S

Page 31
Image 31
Sony CCD-TRV11, CCD-TRV21 operation manual Selecting the best mode Selección del mejor modo