Video head cleaning
To ensure normal recording and clear pictures, clean the video heads. When v appears in the viewfinder or on the LCD screen in CAMERA mode or playback pictures are “noisy” or hardly visible, the video heads may be dirty.
Limpieza de las cabezas de vídeo
Para asegurar imágenes claras, limpie las cabezas de vídeo. Cuando en el visor o en la pantalla de cristal líquido aparezca v en el modo CAMERA o las imágenes reproducidas sean “ruidosas” o difíciles de ver, es posible que las cabezas de vídeo estén sucias.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [a] |
|
|
| [b] | |
|
|
|
|
|
|
|
Additional information
[a]Slight dirty
[b]Dirty
If this happens, clean the video heads with the Sony
Caution
[a]Ligeramente sucias
[b]Sucias
Cuando aparezcan estas imágenes, limpie las cabezas de vídeo con un cassette de limpieza V8- 25CLH Sony (no suministrado). Después de la limpieza, si las imágenes siguen “ruidosas”, repita la limpieza. (No repita la limpieza más de 5 veces en una sesión.)
Información adicional
Do not use a commercially available | Precaución |
cleaning cassette. It may damage the video | No utilice cassettes de limpieza de tipo húmedo |
heads. | adquiribles en tiendas del ramo, ya que podrían |
Note | dañar las cabezas de vídeo. |
| |
If the | Nota |
in your area, consult your nearest Sony dealer. | Si el cassette de limpieza |
| disponible en su zona, consulte a un centro de |
| servicio Sony. |
49