To stop playback

Release EDITSEARCH.

To go back to the last recorded point after edit search

Press END SEARCH. The last recorded point is played back for about 5 seconds if the tape was recorded in SP mode, or 10 seconds if the tape was recorded in LP mode, and stops.

Note that this function does not work once you eject the cassette after you recorded in the tape.

To begin re-recording

Press START/STOP. Re-recording begins from the last recorded point or the point you released EDITSEARCH. Provided you do not eject the tape, the transition between the last scene you recorded and the next scene you record will be smooth.

Para parar la reproducción

Suelte EDITSEARCH.

Para volver al último punto grabado después de la búsqueda para edición

Presione END SEARCH. El último punto grabado se reproducirá durante unos 5 segundos si la cinta fue grabada en el modo SP, o 10 segundos si fue grabada en el modo LP, y después se parará.

Tenga en cuenta que esta función no trabajará cuando haya extraído el videocassette después de haber grabado la cinta.

Para reanudar la grabación

Presione START/STOP. La grabación se iniciará desde el punto en el que soltó EDITSEARCH. Mientras no extraiga el videocassette, la transición entre la última escena grabada y la siguiente será uniforme.

Basic operations Operaciones básicas

21

CCD-TRV11/TRV21 3-856-152-52.E/S

Page 21
Image 21
Sony CCD-TRV11, CCD-TRV21 To stop playback, To go back to the last recorded point after edit search, To begin re-recording