For the customers in Europe

The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan.

The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.

Voor de Klanten in Nederland

Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).

Dit apparaat bevat een vast ingebouwde batterij die niet vervangen hoeft te worden tijdens de levensduur van het apparaat.

Raadpleeg uw leverancier indien de batterij toch vervangen moet worden.

De batterij mag alleen vervangen worden door vakbekwaam servicepersoneel.

Lever het apparaat aan het einde van de levensduur in voor recycling, de batterij zal dan op correcte wijze verwerkt worden.

For the Customers in Taiwan only

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié.

CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.

ATTENTION

Eviter d’exposer l’appareil à un égouttement ou à des éclaboussures. Ne placer aucun objet rempli de liquide, comme un vase, sur l’appareil.

Cet appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation secteur tant qu’il est raccordé à la prise murale, même si l’appareil lui-même a été mis hors tension.

Ne pas installer l’appareil dans un endroit confiné, par exemple une bibliothèque ou un placard encastré.

Cet appareil possède son interrupteur principal sur le panneau arrière. Installer l’appareil de façon que l’utilisateur puisse accéder facilement à l’interrupteur principal.

Avant d’utiliser un câble à fiche modulaire :

Par mesure de sécurité, ne pas raccorder à un connecteur pour câblage de périphérique qui pourrait avoir une tension excessive.

Cet enregistreur de disques pour professionnels est classé

PRODUIT LASER DE CLASSE 1.

Propriétés de la diode laser Longueur d’onde : 403 à 410 nm Durée d’émission : Continue

Puissance de sortie laser : 65 mW (maxi de crête d’impulsion), 35 mW (maxi d’ondes entretenues)

4