Zenoah EB430, EB440 owner manual

Page 2

GB EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS

FEXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITE

DERLÄUTERUNG DER SYMBOLE-UND SICHERHEITSHINWEISE

ISPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA

EEXPLICACION SIMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

-Read operator's instruction book before operating this machine.

-Lire le manuel avant d'utiliser cette machine.

-Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme lesen.

-Leggere il manuale di uso e manutenzione prima di utilizzare questa macchina.

-Antes de utilizar esta máquina, leer el manual de instrucciones.

-Wear head, eye and ear protection.

- Porter casque, visière et protège-oreilles.

-Immer Helm, Schutzbrille und Geräuschschutz tragen.

-Indossare casco, occhiali e cuffie di protezione.

-Llevar casco, gafas y auriculares de protección.

-Read, understand and follow all warnings.

-Lisez, cherchez à comprendre et suivez toutes les instructions.

-Die in der Bedienungsanleitung und an der Maschine angegebenen Warnungstexte.

-Leggere con attenzione e seguire tutte le avvertenze.

-Lea, comprenda y siga todas las advertencias.

Image 2
Contents EB4300 EB6200 Page Rischio DI Danno Uditivo Risk of Damaging HearingHörschaden Risiko Riesgo DE Daño AuditivoContents Table DES Matieres Ubicazione DEI Componenti E Inhaltsverzeichnis Indice ÍndiceAnordnung DER Bauteile UND Precauciones DE SeguridadOperateur Safety Precautions Precautions DE SecuriteOperator USE of BlowerSicherheitsmassnahmen Precauzioni DI Sicurezza Precauciones DE SeguridadWorking Condition Avoid Noise ProblemEviter LES Problemes DE Bruit Conditions DE TravailCondiciones DE Funcionamiento ArbeitsumfeldCondizione Operativa Parts Location Emplacement DES PiecesSpecifications ModelTechnische Daten Anordnung DER BauteileSituación DE LAS Piezas SpecificazioniSetup InstallationMontaje InstallazioneAufbau Carburant Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileFuel FuelCombustible KraftstoffCarburante CombustibleFueling the Unit HOW to MIX FuelComment Obtenir UN BON Melange Remplissage DU Reser VoirComo Mezclar EL COM- Bustible Importante Kraftstoffes WichtigCarburante Importante Betanken DES GerätesEviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur RemarqueFor Your Engine LIFE, Avoid DIE Verwendugng VON ÖL FÜR DIE Verwendung MIT 4-TAKT HinweisNota PER LA Massima Durata DEL MOTORE, EvitateStarting Engine Adjusting Idle SpeedOperation Fonctionnement Demarrage DU MoteurFuncionamiento BedienungFunzionamento Maintenance Entretien Wartung Manutenzione Mantenimiento Maintenance Entretien Wartung AIR Inlet Screen Spark ArresterGrille Darret Detincelles Grille Dadmission DairAmortiguador DE Chispas FunkengitterSchermo DI Protezione Contro Scintille LuftansaugschirmSangle D Epaule Storage StockageShoulder Strap F O R E S T O R I N G T H E BlowerLagerung Immagazzinaggio Almacenamiento Limited Warranty Garantie Limitée Garantía Limitada GarantiebestimmungenGaranzia Limitata Limited Warranty Garantie LimitéeExplícitas Esta Garantía no CubreNo Existen Otras Garantías