Briggs & Stratton 206484GS Tensión peligrosa, Ate para arriba el pelo largo y quite la joyería

Page 37

advertencia

El escape del motor de este producto contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de California por producir cáncer, defectos de nacimiento u otros daños de tipo reproductivo.

advertencia

Los generadores producen un voltaje muy poderoso.

Si no hace tierra apropiadamente con un generador, puede hacer que ocurra un electrocutamiento.

Si no aísla el generador de utilidades de energía, puede hacer que los trabajadores de electricidad sufran heridas graves e inclusive la muerte, debido a la retroalimentación de la energía eléctrica.

Cuando use un generador como poder de energía auxiliar, notifique a la compañía de utilidades.

NO toque los alambres pelados o receptáculos.

NO use un generador con cables eléctricos que estén malgastados, rotos, pelados o dañados de cualquier forma.

NO maneje el generador o cables eléctricos mientras esté parado en agua, descalzo o cuando las manos y los pies estén mojados.

Si fuera necesario realizar trabajos en cercanías de la unidad mientras está en funcionamiento, párese sobre una superficie seca y aislada para reducir los riesgos de una descarga.

NO permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan al generador.

En caso de que se produzca un accidente causado por una descarga eléctrica, cierre inmediatamente la fuente de energía eléctrica y contacta administración local. Evite el contacto directo con la víctima.

A pesar del diseño seguro del sistema de generador de doméstico, si se opera este equipo en forma imprudente, si no se cumple con el mantenimiento o si se actúa con descuido, se pueden producir lesiones o la muerte.

Permanezca siempre alerta cuando trabaje con este equipo. NUNCA trabaje con este equipo si se siente cansado física o mentalmente.

Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento en el generador, desconecte primero el cable de la batería marcado como NEGATIVE, NEG o (-). Cuando haya terminado, vuelva a conectar el cable en último lugar.

Una vez que el sistema de generador de doméstico está instalado, el generador puede arrancar manualmente sin ninguna advertencia cada vez que se produce una falla en el suministro de electricidad. Para evitar posibles lesiones, siempre fije el conmutador del sistema en OFF, Y retire el fusible de 15 Amperios ANTES de realizar trabajos en el equipo.

advertencia

El Gas Natural y el Propano son extremadamente inflamables y explosivos.

El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte.

Instale el sistema de suministro de combustible de acuerdo con los códigos de gas combustible que correspondan.

Antes de poner en servicio el sistema de generador de doméstico, se deben purgar las líneas del sistema de combustible y se debe probar si presentan pérdidas.

Una vez instalado el sistema, se lo debe inspeccionar en forma periódica.

NO se debe permitir que se produzca ninguna pérdida.

NO haga funcionar el motor si se percibe olor a combustible o si existe alguna otra fuente de ignición.

NO fume cerca del generador. Limpie en forma inmediata cualquier derrame de aceite. Asegúrese de no dejar materiales combustibles en el compartimiento del generador. Mantenga el área próxima al generador limpia y libre de desperdicios.

advertencia

Tensión peligrosa

El contacto con los cables eléctricos puede provocar electrocución y quemaduras.

Peligro al elevar el equipo / Objeto pesado

Puede provocar daños en los músculos y en la espalda.

Si utiliza equipos de elevación o izado, EVITE el contacto con los cables eléctricos.

NO eleve ni mueva el generador sin ayuda.

NO levante la unidad por la parte superior; podría provocar daños en el generador.

advertencia

El arrancador y otras piezas que rotan pueden enredar las manos, el pelo, la ropa, o los accesorios.

NUNCA utilice la generador sin sus carcasas o tapas de protección.

NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.

Ate para arriba el pelo largo y quite la joyería.

Español

Image 37
Contents Watt Home Generator System Date of Purchase Generator Where to Find UsEngine Model Number Model Revision Serial NumberTable of Contents Hazard Symbols and Meanings Safety RulesBRIGGSandSTRATTON.COM Page See Essential Circuits Owner Orientation InstallationLifting the Generator Fuel FactorsGenerator Location Home Generator LocationGeneral Location Guidelines Essential Circuits To Remove Access Cover Access CoversTo Install Access Cover and Roof Fuel and Electrical Inlet LocationsManometer port should be provided BRIGGSandSTRATTON.COM Gaseous Fuel SystemFuel Consumption Natural Gas LP VaporFuel Pipe Sizing 10ft 15ft 20ft 30ft 40ft 50ft 60ft 70ft 80ft 90ft 100ftLP Vapor Natural Fuel Comparison ChartGas Required Propane Tank SizePole Connector Plug System Connectors+12 Volt DC, .5 Amp Output Internal auxiliary power supply Fault Detection System Transfer Switch CommunicationTo install the remote LED indicator Generator AC Connection SystemInitial Start-up No Load Final Installation ConsiderationsHome Generator Features and ControlsUnit Identification Label Identifies unit by serial number System Control Panel Automatic Operation Sequence OperationAutomatic Operation Setting Exercise Timer Fault Detection System MaintenanceServicing the System Transfer Switch Fault High TemperatureLow Voltage Generator Engine Fail To StartGenerator Maintenance Charging the Battery BatteryServicing the Battery When Calling the Factory To Clean the GeneratorStorage Problem Cause Correction TroubleshootingDown when loads are connected AvailableSchematic Wiring Diagram Limited Warranty Page Common Service Parts Product SpecificationsAt 120 Volts At 240 VoltsWatt Fecha de compra Generador Dónde encontrarnosMotor Número de Modelo Revisión Número de SerieReglas de seguridad Problemas Garantía Especificaciones del productoInstalación Controles y característicasSímbolos de Peligro y Significados Reglas de seguridadAte para arriba el pelo largo y quite la joyería Tensión peligrosaNo modifique al generador en ninguna forma Instala el fusible se puede producir el arranque del motorOrientación para el propietario InstalaciónPrecauciones al Momento del Desempaque Factores Relacionados con el CombustibleInspección al Momento de la Entrega Ubicación del Sistema de Generador de Doméstico Elevación del GeneradorUbicación del Generador Pautas Generales para la Ubicación del GeneradorSelección de los Circuitos Fundamentales Circuitos FundamentalesDispositivo Vatiaje de Puertas de Acceso Dimensiones de la Entrada para Electricidad y CombustibleSistema de combustible gaseoso Se debe contar también con una abertura para manómetro Vapor de Gas Gas Natural Vapor de PLCableado para toma bipolar Conexiones de SistemaCableado para toma de 10 polos Conexión a Tierra del Generador Sistema de Conexión de c.a. del GeneradorInterconexiones del Circuito de Control Comunicación del conectadorConsideraciones finales para la instalación Instale el fusible de 15 Amperios en el panel de control Arranque inicial sin cargaInspección posterior a la instalación Generador Doméstico Controles y característicasAjustes. Conserve este manual para referencias futuras Calcomanía de Datos de la Unidad Identifica a laPanel de control del sistema Secuencia de operación automática UtilizaciónFuncionamiento Automático Temporizador de enfriamiento del motorConfiguración del temporizador de práctica Paro del Sistema MantenimientoSistema de Detección de Fallas El Motor no Arranca Baja TensiónBaja Frecuencia Sobrevelocidad del MotorMantenimiento del Generador Cargar la Batería BateríaServicio la Batería Para Limpiar el Generador AlmacenamientoSi Llama a la Fábrica Problemas Causa Corrección ProblemasGarantía Limitada Servicio común despide Especificaciones del productoWatt Groupe électrogène Date d’achat Génératrice Où nous trouverMoteur Numéro de modèle Révision Numéro de sérieRègles de sécurité Fonctions et commandesFonctionnement EntreitenRègles de sécurité Symboles de Danger et MoyensSécurité Certains composants de ce produit ainsi que lesTension dangereuse Avis Conseils au propriétaire Responsabilités de l’installateurConservez ces instructions Responsabilités de l’acheteurPrécautions lors du déballage Facteurs relatifs au combustibleVérification de la livraison Directives générales concernant l’emplacement Emplacement du génératrice d’état d’attenteInstallez l’unité à l’extérieur Seulement Soulèvement de la génératrice’illustration suivante montre les dégagements Minimum Circuits essentiels10 Sélection des circuits essentielsSécheuse électrique 750 Sécheuse gaz Scie circulaire 6,5 po 16,5 cmDéshumidificateur Couverture électriquePortes d’accès Pour installer la porte d’accès et le toitLe système de combustible gazeux Pour enlever le toitIl faudrait inclure une sortie pour manomètre Aucune fuite ne peut être toléréePropane Gaz Gas Naturel Vapeur PLConnexions de système Sécurité Système de Branchement C.A. de la Génératrice Interconnexions du Circuit de CommandeNiveau de la génératrice Mise à la Masse de la GénératriceConsidérations pour l’installation finale Démarrage initial sans charge Vérification installationSécurité Instalación Commandes Fonctionnement Fonctions et commandesEntretien Dépannage Garantie Sécurité Instalación Commandes Tableau de commande de systèmeSéquence de fonctionnement automatique FonctionnementFonctionnement automatique Arrêt du Système EntreitenSystème de Détection des Pannes Code de Nombre deFaible Tension de la Batterie Aucun DEL Batterie déchargéeFaible Pression d’Huile Basse TensionEntretien du Générateur Changement du filtre à huile BatteriePour mettre de l’huile dans le moteur Filtre à airEntretien de la Batterie RemisagePour Nettoyer le Générateur 26Dépannage Problème Cause SolutionGarantie Limitée Page Pièces d’entretien courant Caractéristiques du produit