Briggs & Stratton 40248 Montaje/instalación, Contenido del paquete, Elevación del generador

Page 36

Montaje/instalación

El generador se puede utilizar después de montar los componentes del soporte del depósito de combustible LP, realizar las conexiones de combustible y comprobar el nivel de aceite del motor.

¡PRECAUCIÓN!

Si intenta arrancar el motor sin comprobar que está adecuadamente servido con el aceite recomendado, provocará una avería.

Consultar la sección Mantenimiento acerca del rellenado de aceite.

La garantía quedará anulada si se producen daños como consecuencia del incumplimiento de estas instrucciones.

Si tiene algún problema durante el montaje del generador, llame a la línea de atención 1-800-743-4115. Tenga preparados los números de modelo, revisión y serie, que figuran en la etiqueta de características. Consulte la ubicación de la etiqueta de características en “Controles y características del generador”.

Contenido del paquete

El generador se suministra con:

Generador preacoplado al soporte de montaje

Conjunto de bandeja de alojamiento del depósito de combustible LP preacoplado al soporte de montaje

Conjunto de tubos flexibles y regulador de combustible preacoplado al generador

Cubierta del depósito de combustible LP para todo tiempo

Bolsa con la tornillería de fijación del depósito de combustible LP

Manual del operario

Batería

Bandeja de vaciado de aceite

Pintura para retoques

Un fusible de 15 A de repuesto

Kit de conversión a NG

Deberá adquirir dos depósitos llenos de combustible LP DOT de 9 kg (20 libras) equipados con un dispositivo de prevención de exceso de llenado (OPD) que figure en la lista.

Elevación del generador

PRECAUCIÓN El generador pesa más de 130 kg

(280 libras). Todas las fases de manipulación y traslado del generador requieren el uso de herramientas, equipos y profesionales cualificados. Cada depósito lleno de LP pesa más de 9 kg (200 libras).

PRECAUCIÓN NO levante la unidad por la parte superior; podría provocar daños en el generador.

Cada esquina del generador dispone de un orificio para horquilla elevadora entre la base y el soporte de montaje. Consulte la ubicación de los distintos elementos en “Controles y características del generador”. Retoque los desconchones con la pintura que se suministra a tal efecto.

Ubicación del generador

Considere los siguientes factores para determinar la posición de uso correcta del generador:

Instale la unidad en el exterior, en una superficie plana y nivelada preparada para una ventilación adecuada. De esta forma, se facilitará la dispersión de los gases de escape mortales. NO instale el generador en lugares en los que los gases de escape se puedan acumular o entrar en un edificio que pueda estar ocupado.

El usar un generador en espacios interiores le causará la muerte en unos minutos.

Los gases de combustión contienen monóxido

de carbono, un gas venenoso que usted no puede ver ni oler.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NUNCA lo use dentro

SOLO úselo al aire libre

del hogar ni en lugares

y lejos de ventanas

parcialmente cerrados

abiertas, puertas y

tales com garajes.

respiraderos.

Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse (Figura 1). Tenga en cuenta los vientos y las corriente de aire preponderantes cuando elija la ubicación del generador.

A

Figura 1 — Espacio libre alrededor del generador

A - Abertura de escape

Deje un espacio mínimo de 152 cm (5 pies) alrededor de la carcasa y del soporte de montaje del depósito de LP, incluida la parte superior. De esta forma, se reducirá el riesgo de que el calor y los gases de escape inflamen los materiales combustibles cercanos y se facilitará la refrigeración adecuada y el mantenimiento del generador.

ADVERTENCIA

Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras o dañar el depósito de combustible PL y provocar un incendio.

Deje un espacio mínimo de 152 cm (5 pies) alrededor del generador, incluida la parte superior.

6www.briggsandstratton.com

Image 36
Contents 040248 Where to Find Us Revision Serial Number Engine Model Number Date PurchasedTable of Contents Safety Rules Hazard Symbols and MeaningsFire Hot Surface Generator produces hazardous voltage When adjusting or making repairs to your generator When testing for engine sparkEquipment Description Ground Fault Protection Connections to a Building’s Electrical SystemCustomer’s Responsibilities Gaseous Fuel SystemAssembly/Installation Shipment ContentsLifting the Generator Generator LocationAttach LP Fuel Tank Housing Pad Parts Required ToolsAttach Mounting Pads Together Attach Tank Hold-Down RodTo Install LP Fuel Tanks Leak Testing Fuel System CD GRemovable Roof and Access Door Battery ConnectionTo Remove LP Fuel Tanks Verify Engine Oil LevelGenerator Controls and Features AB CControl Panel Controls and Features Generator from current overload at receptacleReceptacles Equipment Ground120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle Volt AC, 20 Amp, Duplex ReceptaclesConnecting Electrical Loads Operating Your GeneratorStarting the Engine Stopping the EngineTest Gfci Circuit Breaker During Generator UsePower Management Don’t Overload GeneratorCapacity ExampleMaintenance Schedule MaintenanceClean Debris General RecommendationsOil Oil RecommendationsChecking and Adding Oil Changing Engine Oil and FilterService Air Cleaner Elements To service the air cleaner elements, follow these stepsChanging Oil Filter Fill engine with oilService Spark Plug Charge BatteryCheck Valve Clearance Engine Air Cooling SystemService Battery StorageTroubleshooting Problem Cause CorrectionProduct Specifications Replacement PartsMaintenance Items EngineOwner’s Warranty Responsibilities Warranted PartsLength of Coverage Maintenance Consequential Coverage No ChargeClaims and Coverage Exclusions Warranty Period This page reserved Dónde encontrarnos Montaje/instalación Utilización del generadorPlan de mantenimiento Normas de seguridad Símbolos de peligro y sus significadosDescarga eléctrica El generador produce voltaje peligroso Descripción del equipo Cuando ajuste o repare su generadorCuando pruebe la bujía del motor Protección contra los fallos de conexión a tierra Conexión al sistema eléctrico de un edificioResponsabilidades del cliente El sistema de combustible gaseosoMontaje/instalación Contenido del paqueteElevación del generador Ubicación del generadorHerramientas necesarias Montaje de la varilla de fijación del depósitoUnión de los soportes de montaje Instalación del depósito de combustible LP Para instalar los depósitos de combustible LPComprobación de fugas en el circuito de combustible Cree una mezcla de agua y jabón lavavajillas al 50%Para retirar los depósitos de combustible Comprobar el nivel de aceite del motorTecho y puerta de acceso extraíbles Conexión de la bateríaControles y características del generador Este manual para futuras consultasTerminal de tierra del equipo- Para la conexión a Tierra del generadorControles y características del panel de control Tomas eléctricas Equipo de tierraDispositivo de seguridad de 120/240 V, 30 a Tomas eléctricas dobles de 120 V CA y 20 aUtilización del generador Encendido del motorConexión de cargas eléctricas Parada del MotorCompruebe su disyuntor Gfci Durante el uso del generadorNo sobrecargar el generador CapacidadEjemplo Control de la energíaPlan de mantenimiento Recomendaciones generalesControl de emisiones MantenimientoAceite Recomendaciones sobre el aceiteComprobar y añadir aceite Cambio del aceite del motor y del filtroElementos del filtro de aire Cambio del filtro de aceiteRellene el motor con aceite Para revisar el filtro de aire, siga estos pasosRevise la bujía Comprobación de holgura de la válvulaSistema de refrigeración de aire Carga de la bateríaServicio de la batería AlmacenamientoAbra el panel de control Resolución de problemas NotasEspecificaciones del producto Piezas de repuestoArtículos para el mantenimiento MotorResponsabilidades de la garantía del propietario Piezas garantizadasDuración de la cobertura Servicio gratuito Solicitudes y exclusiones de coberturaMantenimiento Cobertura de daños derivadosPeríodo DE Garantía Esta página está reservada Comment nous joindre Assemblage/Installation Fonctions et commandes de la génératriceRègles de sécurité Mise en marche de votre génératriceSymboles de risque et leur signification Mot signal Danger , Mise EN GardeRègles de sécurité Lors du réglage ou des réparations de votre génératrice Lors de tests d’allumage du moteurMise EN Garde Description de l’ÈquipementProtection contre les fuites de terre Branchements au système électrique d’un édificeResponsabilités du client Le système de combustible gazeuxAssemblage/Installation Emplacement de la génératriceContenu de l’expédition Soulèvement de la génératriceOutils nécessaires Fixation des ensemble les berceaux de montageFixation de la tige de retenue pour réservoir Installation du réservoir de combustible PL Pour installer les réservoirs de combustible PLVérification de fuite du système de combustible Le gaz propane est extrêmement inflammable et explosifVérifiez le niveau d’huile du moteur Toit amovible et porte d’accèsBranchement de la batterie Fonctions et commandes de la génératrice Conservez ce manuel pour à des fins de référenceBorne de mise à la terre d’équipement- Connectez ici La génératrice à la mise à la terreFonctions et commandes du tableau de commande Prises Mise à la terre de l’équipementPrise verrouillable de 120/240 volts C.A., 30 a Prises doubles de 120 volts C.A., 20 aMise en marche de votre génératrice Démarrage du moteurRaccordement de charges électriques Arrêt du moteurMise à l’essai du disjoncteur Gfci La position Off gauche et ensuite à la position On droitePendant le fonctionnement de la génératrice Ne surchargez pas votre génératrice CapacitéExemple Gestion de l’énergieRecommandations générales Calendrier d’entretienContrôle des émissions EntretienHuile Entretien des éléments filtrants Changement du filtre à huileRemplissez l’huile dans le moteur Remplacement des boyaux d’alimentation et du régulateur Entretien de la bougie d’allumageVérification du jeu des soupapes Système de refroidissement à air du moteurEntretien de la batterie EntreposageEntretenez et remplacez la batterie au besoin Assurez-vous que la soupape d’arrêt du réservoir est ferméeDépannage RemarquesCaractéristiques du produit Pièces de rechangeArticles d’entretien Pression d’alimentation enDurée de la couverture Pièces garantiesConnecteurs et dispositifs Aucun frais Réclamations et exclusions de couvertureEntretien Couverture indirectePériode DE Garantie

40248 specifications

The Briggs & Stratton 40248 is a durable and efficient portable generator that has been designed to meet the demands of various outdoor activities, construction sites, and emergency backup power needs. With a reliable gasoline engine, the generator is capable of delivering solid performance in a wide range of applications.

One of the standout features of the Briggs & Stratton 40248 is its powerful 4500-watt surge and 3600-watt continuous output, providing ample power for essential appliances, tools, and equipment. This makes it an excellent choice for both recreational and emergency situations, ensuring that users have access to electricity when they need it most.

The generator is equipped with a reliable Ohv engine, known for its longevity and fuel efficiency. The 40248 includes a 3.5-gallon fuel tank, allowing for extended run times of up to 14 hours at a 25% load. This combination of powerful performance and efficient fuel consumption makes it an ideal option for long camping trips, outdoor events, or power outages.

In terms of portability, the Briggs & Stratton 40248 features an integrated handle and rugged wheels that make it easy to transport across various terrains. This enhanced mobility allows users to take the generator wherever it’s needed without hassle. Furthermore, its compact design ensures that it occupies minimal storage space.

Safety is a critical aspect of the Briggs & Stratton 40248, which includes features such as low oil shutdown to protect the engine from damage and overload protection to prevent equipment failure. These technologies ensure that your generator operates efficiently and safely, offering peace of mind to users.

The control panel is user-friendly, featuring multiple outlets including standard 120V outlets and a 12V automotive-style outlet, allowing for versatility in power options. This configuration makes it easy to connect various devices and enjoy uninterrupted power.

In summary, the Briggs & Stratton 40248 combines power, portability, and safety to deliver an outstanding generator for both recreational and emergency use. Its robust features, reliable engine, and user-oriented design make it a standout choice in the portable generator market, ensuring that users can meet their power needs confidently and conveniently. Whether powering tools on a job site or providing backup power during an outage, the 40248 excels in various environments.