Briggs & Stratton 40248 manuel dutilisation Période DE Garantie

Page 84

GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DE GÉNÉRATRICE RÉSIDENTIELLE

7 KW ET 10 KW BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

Prise d’effet au 1 er Septembre 2005, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garanties antérieures au 1 er Septembre 2005

GARANTIE LIMITÉE

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En vertu de la présente garantie, les frais de transport de produit soumises pour réparation ou remplacement sont à la charge de l'acheteur. La présente garantie sera en vigueur durant les périodes stipulées ci-dessous et est assujettie aux conditions stipulées ci-dessous. Pour obtenir des services en vertu de la garantie, veuillez consulter notre Outil de recherche d'un Service après-vente agréé au http://www.briggspowerproducts.com afin de trouver un distributeur de service après-vente agréé dans votre région.

IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, INCLUANT CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE D'UN AN À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT OU JUSQU'À LA LIMITE PERMISE PAR LA LOI, TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST EXCLUE. LA RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS EST EXCLUE DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE EXCLUSION EST PERMISE PAR LA LOI. Certains États/provinces ou pays n'autorisent aucune restriction sur la durée d'une garantie implicite, et certains États/provinces ou pays n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects. Par conséquent, les restrictions et exclusions décrites ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer dans votre cas. La présente garantie vous accorde certains droits légaux spécifiques et vous pourriez également en avoir d'autres, qui peuvent varier d'un État ou d'une province à l'autre et d'un pays à l'autre.

PÉRIODE DE GARANTIE

Usage par un consommateur

2 ans

Usage à des fins commerciales

aucune

 

 

La période de garantie débute à la date d'achat par le premier acheteur au détail ou par le premier utilisateur commercial final, et se prolonge pour la durée stipulée dans le tableau ci-dessus. "Usage par un consommateur" signifie utilisation domestique personnelle dans une résidence, par l'acheteur au détail. "Usage à des fins commerciales" signifie toute autre utilisation, y compris à des fins commerciales, générant de revenus ou de location. Aux fins de la présente garantie, dès qu'un équipement a été utilisé commercialement une fois, il est par la suite considéré comme étant d'usage à des fins commerciales.

POUR EXERCER LA GARANTIE SUR TOUT PRODUIT FABRIQUÉ PAR BRIGGS & STRATTON, IL N'EST PAS NÉCESSAIRE DE L'ENREGISTRER. CONSERVEZ LE REÇU COMME PREUVE D'ACHAT. SI, LORS D'UNE RÉCLAMATION DE GARANTIE, VOUS NE POUVEZ PROUVER LA DATE INITIALE DE L'ACHAT, NOUS UTILISERONS LA DATE DE FABRICATION DU PRODUIT COMME DATE DE RÉFÉRENCE POUR DÉTERMINER LA PÉRIODE DE GARANTIE.

À PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIE

Nous acceptons de faire effectuer les réparations couvertes par la garantie et tenons à nous excuser pour tout inconvénient subi. Tout agent d'un service après-vente agréé peut exécuter les réparations couvertes par la garantie. La plupart des réparations couvertes par la garantie sont traitées automatiquement; cependant, il arrive parfois que les demandes de service en vertu de la garantie soient non fondées. Par exemple, la garantie ne couvre pas les dommages causés à l'équipement par une utilisation abusive, par un manque d'entretien périodique, durant l'expédition, la manutention ou l'entreposage, ou en raison d'une installation inadéquate. De même, la garantie sera annulée si la date de fabrication ou le numéro de série apposé à l'équipement a été enlevé ou si l'équipement a été changé ou modifié. Durant la période de garantie, le distributeur de service après-vente agréé réparera ou remplacera, à son gré, toute pièce qui, après examen, est trouvée défectueuse à la suite d'une utilisation et d'un entretien normaux. La présente garantie ne couvre pas les réparations et les équipements suivants:

Usure normale: Comme tout autre dispositif mécanique et moteurs, les groupes électrogènes d'extérieur nécessitent l'entretien périodiques de certaines pièces pour fonctionner adéquatement. La présente garantie ne couvre pas les frais de réparation des pièces ou des équipements dont la durée de vie utile a été dépassée à la suite d'une utilisation normale.

Installation et entretien: La présente garantie ne couvre pas les équipements ou les pièces qui ont fait l'objet d'une installation ou de modifications et de changements inadéquats ou non autorisés, d'une mauvaise utilisation, de négligence, d'un accident, d'une surcharge, d'emballement, d'entretien inadéquat, de réparation ou d'entreposage qui, selon nous, auraient nui à la performance et à la fiabilité du produit. De plus, la garantie ne couvre pas l'entretien normal tel que le réglage, le nettoyage du circuit d'alimentation et son obstruction (causée par l'accumulation de produits chimiques, de saletés, de calamine, de calcaire, etc.).

Exclusions supplémentaires: La présente garantie exclut les pièces qui s’usent telles que les jauges d’huile, les joints toriques, les filtres, les fusibles et les bougies, etc., ou tout dommage ou tout mauvais fonctionnement résultant d’un accident, d'une utilisation abusive, de modifications, de changements ou d’un entretien inadéquat du système, du gel ou d’une détérioration chimique. Les pièces accessoires ne sont pas couvertes par la garantie du produit. Cette garantie exclut toute défaillance due à une catastrophe naturelle ou à toute autre force majeure hors du contrôle du fabricant. Est aussi exclu tout équipement usé, remis à neuf ou de démonstration, tout équipement utilisé pour l'alimentation principale en remplacement de l'alimentation de service et tout équipement utilisé pour l'alimentation d'appareils de maintien des fonctions vitales.

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

JEFFERSON, WI, USA

198182-F, Rev. 2 (11/21/05)

26www.briggsandstratton.com

Image 84
Contents 040248 Where to Find Us Revision Serial Number Engine Model Number Date PurchasedTable of Contents Safety Rules Hazard Symbols and MeaningsFire Hot Surface Generator produces hazardous voltage When adjusting or making repairs to your generator When testing for engine sparkEquipment Description Ground Fault Protection Connections to a Building’s Electrical SystemCustomer’s Responsibilities Gaseous Fuel SystemAssembly/Installation Shipment ContentsLifting the Generator Generator LocationAttach LP Fuel Tank Housing Pad Parts Required ToolsAttach Mounting Pads Together Attach Tank Hold-Down RodTo Install LP Fuel Tanks Leak Testing Fuel System CD GRemovable Roof and Access Door Battery ConnectionTo Remove LP Fuel Tanks Verify Engine Oil LevelGenerator Controls and Features AB CControl Panel Controls and Features Generator from current overload at receptacleReceptacles Equipment Ground120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle Volt AC, 20 Amp, Duplex ReceptaclesConnecting Electrical Loads Operating Your GeneratorStarting the Engine Stopping the EngineTest Gfci Circuit Breaker During Generator UsePower Management Don’t Overload GeneratorCapacity ExampleMaintenance Schedule MaintenanceClean Debris General RecommendationsOil Oil RecommendationsChecking and Adding Oil Changing Engine Oil and FilterService Air Cleaner Elements To service the air cleaner elements, follow these stepsChanging Oil Filter Fill engine with oilService Spark Plug Charge BatteryCheck Valve Clearance Engine Air Cooling SystemService Battery StorageTroubleshooting Problem Cause CorrectionProduct Specifications Replacement PartsMaintenance Items EngineOwner’s Warranty Responsibilities Warranted PartsLength of Coverage Maintenance Consequential Coverage No ChargeClaims and Coverage Exclusions Warranty Period This page reserved Dónde encontrarnos Montaje/instalación Utilización del generadorPlan de mantenimiento Normas de seguridad Símbolos de peligro y sus significadosDescarga eléctrica El generador produce voltaje peligroso Descripción del equipo Cuando ajuste o repare su generadorCuando pruebe la bujía del motor Protección contra los fallos de conexión a tierra Conexión al sistema eléctrico de un edificioResponsabilidades del cliente El sistema de combustible gaseosoMontaje/instalación Contenido del paqueteElevación del generador Ubicación del generadorHerramientas necesarias Montaje de la varilla de fijación del depósitoUnión de los soportes de montaje Instalación del depósito de combustible LP Para instalar los depósitos de combustible LPComprobación de fugas en el circuito de combustible Cree una mezcla de agua y jabón lavavajillas al 50%Para retirar los depósitos de combustible Comprobar el nivel de aceite del motorTecho y puerta de acceso extraíbles Conexión de la bateríaControles y características del generador Este manual para futuras consultasTerminal de tierra del equipo- Para la conexión a Tierra del generadorControles y características del panel de control Tomas eléctricas Equipo de tierraDispositivo de seguridad de 120/240 V, 30 a Tomas eléctricas dobles de 120 V CA y 20 aUtilización del generador Encendido del motorConexión de cargas eléctricas Parada del MotorCompruebe su disyuntor Gfci Durante el uso del generadorNo sobrecargar el generador CapacidadEjemplo Control de la energíaPlan de mantenimiento Recomendaciones generalesControl de emisiones MantenimientoAceite Recomendaciones sobre el aceiteComprobar y añadir aceite Cambio del aceite del motor y del filtroElementos del filtro de aire Cambio del filtro de aceiteRellene el motor con aceite Para revisar el filtro de aire, siga estos pasosRevise la bujía Comprobación de holgura de la válvulaSistema de refrigeración de aire Carga de la bateríaServicio de la batería AlmacenamientoAbra el panel de control Resolución de problemas NotasEspecificaciones del producto Piezas de repuestoArtículos para el mantenimiento MotorResponsabilidades de la garantía del propietario Piezas garantizadasDuración de la cobertura Servicio gratuito Solicitudes y exclusiones de coberturaMantenimiento Cobertura de daños derivadosPeríodo DE Garantía Esta página está reservada Comment nous joindre Assemblage/Installation Fonctions et commandes de la génératriceRègles de sécurité Mise en marche de votre génératriceSymboles de risque et leur signification Mot signal Danger , Mise EN GardeRègles de sécurité Lors du réglage ou des réparations de votre génératrice Lors de tests d’allumage du moteurMise EN Garde Description de l’ÈquipementProtection contre les fuites de terre Branchements au système électrique d’un édificeResponsabilités du client Le système de combustible gazeuxAssemblage/Installation Emplacement de la génératriceContenu de l’expédition Soulèvement de la génératriceOutils nécessaires Fixation des ensemble les berceaux de montageFixation de la tige de retenue pour réservoir Installation du réservoir de combustible PL Pour installer les réservoirs de combustible PLVérification de fuite du système de combustible Le gaz propane est extrêmement inflammable et explosifVérifiez le niveau d’huile du moteur Toit amovible et porte d’accèsBranchement de la batterie Fonctions et commandes de la génératrice Conservez ce manuel pour à des fins de référenceBorne de mise à la terre d’équipement- Connectez ici La génératrice à la mise à la terreFonctions et commandes du tableau de commande Prises Mise à la terre de l’équipementPrise verrouillable de 120/240 volts C.A., 30 a Prises doubles de 120 volts C.A., 20 aMise en marche de votre génératrice Démarrage du moteurRaccordement de charges électriques Arrêt du moteurMise à l’essai du disjoncteur Gfci La position Off gauche et ensuite à la position On droitePendant le fonctionnement de la génératrice Ne surchargez pas votre génératrice CapacitéExemple Gestion de l’énergieRecommandations générales Calendrier d’entretienContrôle des émissions EntretienHuile Entretien des éléments filtrants Changement du filtre à huileRemplissez l’huile dans le moteur Remplacement des boyaux d’alimentation et du régulateur Entretien de la bougie d’allumageVérification du jeu des soupapes Système de refroidissement à air du moteurEntretien de la batterie EntreposageEntretenez et remplacez la batterie au besoin Assurez-vous que la soupape d’arrêt du réservoir est ferméeDépannage RemarquesCaractéristiques du produit Pièces de rechangeArticles d’entretien Pression d’alimentation enDurée de la couverture Pièces garantiesConnecteurs et dispositifs Aucun frais Réclamations et exclusions de couvertureEntretien Couverture indirectePériode DE Garantie

40248 specifications

The Briggs & Stratton 40248 is a durable and efficient portable generator that has been designed to meet the demands of various outdoor activities, construction sites, and emergency backup power needs. With a reliable gasoline engine, the generator is capable of delivering solid performance in a wide range of applications.

One of the standout features of the Briggs & Stratton 40248 is its powerful 4500-watt surge and 3600-watt continuous output, providing ample power for essential appliances, tools, and equipment. This makes it an excellent choice for both recreational and emergency situations, ensuring that users have access to electricity when they need it most.

The generator is equipped with a reliable Ohv engine, known for its longevity and fuel efficiency. The 40248 includes a 3.5-gallon fuel tank, allowing for extended run times of up to 14 hours at a 25% load. This combination of powerful performance and efficient fuel consumption makes it an ideal option for long camping trips, outdoor events, or power outages.

In terms of portability, the Briggs & Stratton 40248 features an integrated handle and rugged wheels that make it easy to transport across various terrains. This enhanced mobility allows users to take the generator wherever it’s needed without hassle. Furthermore, its compact design ensures that it occupies minimal storage space.

Safety is a critical aspect of the Briggs & Stratton 40248, which includes features such as low oil shutdown to protect the engine from damage and overload protection to prevent equipment failure. These technologies ensure that your generator operates efficiently and safely, offering peace of mind to users.

The control panel is user-friendly, featuring multiple outlets including standard 120V outlets and a 12V automotive-style outlet, allowing for versatility in power options. This configuration makes it easy to connect various devices and enjoy uninterrupted power.

In summary, the Briggs & Stratton 40248 combines power, portability, and safety to deliver an outstanding generator for both recreational and emergency use. Its robust features, reliable engine, and user-oriented design make it a standout choice in the portable generator market, ensuring that users can meet their power needs confidently and conveniently. Whether powering tools on a job site or providing backup power during an outage, the 40248 excels in various environments.