Snapper 90000 manual Funkcije i upravljanje, Rad, Velika nadmorska visina

Page 32

Funkcije i upravljanje

Usporedite sliku 1 s vašim motorom kako biste se upoznali s položajem razlièitih funkcija i upravljanja.

A.Prepoznavanje motora

Kod vrste motora

B.Svjeæica

C.Regulator èoka

D.Ruèka užeta pokretaèa

E.Èep otvora za nalijevanje ulja

F.Mjerna šipka ulja/Otvor za nalijevanje ulja

G.Èep za ispuštanje ulja

H.Prigušivaè

Štitnik prigušivaèa (dodatni) Skretaè prigušivaèa

I.Elektrièno pokretanje pritiskom na gumb

J.Prikljuènica kabela za napajanje

K.Elektropokretaè

L.Rasplinjaè

Rad

Kapacitet ulja (pogledajte odjeljak Tehnièki podaci)

Preporuke u vezi s uljem

Preporuèujemo upotrebu certificiranih ulja s jamstvom Briggs & Stratton za najbolji rad. Ostala visokokvalitetna deterdžentska ulja su prihvatljiva ako su razvrstana za rad SF, SG, SH, SJ ili više. Nemojte koristiti posebne aditive.

Vanjska temperatura odreðuje pravilni stupanj viskoziteta za motor. Pomoæu tablice izaberite najbolji viskozitet za oèekivani opseg vanjske temperature.

Preporuke u vezi goriva

Gorivo mora zadovoljiti ove zahtjeve:

Èist, svježi bezolovni benzin.

Najmanje 87 oktana/87 AKI (91 RON). Za primjenu na velikoj nadmorskoj visini, pogledajte dolje.

Prihvatljiv je benzin s dodatkom od najviše 10% etanola (gasohol) ili do 15% MTBE (metilni tercijarni butil eter).

OPREZ: Ne koristite neodobrene benzine, kao što je E85. Nemojte miješati ulje i benzin, niti nemojte vršiti izmjene na motoru za rad na alternativnim gorivima. Ovo æe dovesti do ošteæenja dijelova motora i uèinit æe jamstvo za rad motora nevažeæim.

Radi zaštite sustava goriva od stvaranja gume, u gorivo pri ulijevanju pomiješajte stabilizator. Pogledajte Skladištenje. Sva goriva nisu jednaka. Ako budete imali poteškoæa pri pokretanju ili u radu, promijenite dobavljaèa goriva ili promijenite marku goriva. Ovaj motor odreðen je za rad sa benzinom. Sustav kontrole ispuštanja za ovaj motora je EM (Engine Modifications (Izmjene na motoru)).

Velika nadmorska visina

Na visinama iznad 5.000 stopa (1524 metra), smije se koristiti samo benzin od 85 oktana/85 AKI (89 RON). Da bi zadrža sukladnost sustava kontrole ispuštanja, potrebno je izvršiti podešavanja za veliku nadmorsku visinu. Rad bez ovog podešavanja æe izazvati smanjena radna svojstva, poveæanu potrošnju goriva i poveæana ispuštanja. Podatke o podešavanju za veliku nadmorsku visinu potražite kod ovlaštenog predstavnika Briggs & Stratton.

Rad motora s kompletom za velike nadmorske visine se ne preporuèuje na nadmorskim visinama ispod 2.500 stopa (762 metra).

Kako se dolijeva benzin - slika 4

UPOZORENJE

Benzin i njegove pare izuzetno su zapaljivi i eksplozivni.

Požar ili eksplozija mogu izazvati ozbiljne opekline ili smrt.

°F

°C

SAE 30

-30

5W-30

 

 

10W

SIntetièko

5W-30

*Ispod 40°F (4°C) upotreba ulja SAE 30 æe izazvati teškoæe s pokretanjem.

**Iznad 80°F (27°C) upotreba 10W-30 može dovesti do poveæane potrošnje ulja. Razinu ulja provjeravajte èešæe.

Kako provjeriti razinu/doliti ulje - slika 2 3

Prije provjere ili dolijevanja ulja

Postavite motor na ravnu površinu.

Iz podruèja za ulijevanje ulja oèistite sve neèistoæe.

Modeli s èepom otvora za ulje (slika 2)

1.Skinite èep s otvora za nalijevanje (A).

2.Pri dolijevanju ulja, polako ga ulijevajte u otvor na motoru za ulijevanje ulja (B). Napunite do toèke prelijevanja.

3.Vratite i pritegnite èep otvora za ulijevanje ulja.

Modeli s produženom mjernom šipkom (slika 3)

1.Izvadite mjernu šipku (C) i obrišite je èistom krpom.

2.Umetnite i pritegnite mjernu šipku.

3.Izvadite mjernu šipku i provjerite razinu ulja. Pobrinite se da ulje bude do oznake FULL (D) ne mjernoj šipki.

4.Za dodavanje ulja, polako ga nalijevajte u otvor za nalijevanje ulja (B). Nemojte prepunjivati. Nakon dodavanja ulja, prièekajte jednu minutu i opet provjerite razinu ulja.

5.Umetnite i pritegnite mjernu šipku.

Prilikom dolijevanja goriva

Ugasite motor i pustite da se hladi bar 2 minute prije skidanja èepa goriva.

Punite spremnike goriva na otvorenom ili u dobro ventiliranom prostoru.

Nemojte prepuniti spremnik s gorivom. Nalijte spremnik do oko 1,5 inèa (38 mm) ispod vrha grla radi omoguæavanja širenja goriva.

Držite benzin dalje od iskrenja, otvorenog plamena, inicijalizacijskih plamièaka, vruæine i drugih izvora zapaljenja.

Provjeravajte èešæe vodove goriva, spremnik, poklopac i spojeve radi napuknuæa ili curenja. Zamijenite ako je potrebno.

Ako se gorivo prolije, prièekajte dok ne ishlapi prije pokretanja motora.

1.Iz podruèja za ulijevanje goriva odstranite svu neèistoæu (A) (slika 4).

2.Napunite spremnik (B) benzinom. Da omoguæite širenje goriva, nemojte ga puniti dalje od dna grla spremnika goriva (C).

3.Ponovno postavite poklopac.

Kako se pokreæe motor - slika 5 6

UPOZORENJE

Brzo vraæanje konopca za pokretanje (povratni udarac) povuæi æe šaku i ruku prema motoru brže no što ga možete ispustiti.

Može doæi do loma kostiju, fraktura, modrica ili išèašenja.

Kad pokreæete motor, konopac povlaèite polagano dok ne osjetite otpor, a zatim ga povucite brzo da izbjegnete povratni udarac.

Odvojite sve vanjske dijelove ureðaja/optereæenja motora prije pokretanja.

Izravno spojeni dijelovi ureðaja poput, ali ne iskljuèivo, noževa, krilaca, remenica, lanèanika itd. moraju biti dobro prièvršæeni.

UPOZORENJE

Benzin i njegove pare izuzetno su zapaljivi i eksplozivni.

Požar ili eksplozija mogu izazvati ozbiljne opekline ili smrt.

Pri pokretanju motora

Pazite na to da svjeæica, prigušivaè, èep goriva i proèistaè zraka budu na svome mjestu i uèvršæeni.

Nemojte kurblati motor sa skinutom svjeæicom.

Ako doðe do zalijevanja motora gorivom, postavite šok (ako postoji) u položaj otvoreno/rad, pomaknite gas (ako postoji) u položaj velike brzine i okreæite motor sve dok ne upali.

32

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 32
Contents Latviešu Eesti keel HrvatskiLietuvių ÐóññêèéXxxxxx Page Operator Safety When testing for spark Features and Controls Maintenance Specifications Briggs & Stratton Engine Owner Warranty Policy Emissions Control System Warranty Statement Òåõíèêà çà áåçîïàñíîñò íà îïåðàòîðà Äàòà íà êóïóâàíåÌîäåë íà äâèãàòåëÿ Ñèìâîëè ÇÀ Áåçîïàñíîñò È ÓïðàâëåíèåÏðåäè èçâúðøâàíå íà íàñòðîéêè è ïîïðàâêè Ïðè èçïðîáâàíå çà èñêðàÃîëÿìà íàäìîðñêà âèñî÷èíà Åëåìåíòè è óïðàâëåíèÿÐàáîòà Êîíòðîë íà åìèñèèòå Òåõíè÷åñêî îáñëóæâàíåÊàê äà ñïðåòå äâèãàòåëÿ Ôèãóðà Ãðàôèê çà òåõíè÷åñêî îáñëóæâàíå Âúçäóøåí ôèëòúðÊàê äà ñå ñìåíÿ ìàñëîòî Ôèãóðà 2 3 Èçòî÷åòå îòðàáîòèëîòî ìàñëîÒåõíè÷åñêè äàííè ÑêëàäèðàíåÑïåöèôèêàöèè çà äâèãàòåëÿ Ðåãóëèðîâú÷íè äàííèÎòíîñíî âàøàòà ãàðàíöèÿ ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÀ ÃÀÐÀÍÖÈßÑòàíäàðòíè Ãàðàíöèîííè ÓÑËÎÂÈß * Y Bezpeènostní a Kontrolní Symboly Datum nákupuModel motoru VarováníPøi zkoušení svíèky Vìtší nadmoøské výšky Funkce a ovládací prvkyFungování Údržba Specifikace Záruka Poskytovaná Majitelùm Motorù Briggs & Stratton Omezená ZárukaStandardní Záruèní Podmínky * Y Naší záruceOstukuupäev Mootori mudelOHUTUS- JA Juhtsümbolid HoiatusSädeme kontrollimisel Omadused ja juhtseadised KasutamineSAE 10W-30 Sünteetiline 5W-30 Suured kõrgusedHooldamine Tehnilised andmed BRIGGS’i & Strattoni Mootori Garantiitingimused Piiratud GarantiiÜldised Garantiitingimused * Y Teie garantiistDatum kupnje Model motoraSimboli ZA Sigurnost I Upravljanje UpozorenjeKada provjeravate ima li iskre Velika nadmorska visina Funkcije i upravljanjeRad Održavanje Tehnièki podaci Jamstvena Polica Vlasnika Motora Briggs & Stratton Ogranièeno JamstvoStandardni Uvjeti Jamstva * Y Vašem jamstvuVásárlás dátuma Motor modellBiztonsági ÉS Vezérlési Jelzések FigyelmeztetésGyújtás ellenõrzésekor Funkciók és kezelõszervek MûködésSAE 10W-30 Szintetikus 5W-30 Nagy magasságban történõ használatKarbantartás Mûszaki jellemzõk Briggs & Stratton Motorok Garanciája Korlátozott GaranciaNormál Garanciális Kikötések * Y GaranciájárólĮsigijimo data Variklio modelisSaugumo IR Kontroliniai Simboliai DėmesioKibirkšties tikrinimas Savybės ir valdymo elementai VeikimasSAE 10W-30 Sintetinė alyva 5W-30 Darbas kalnuoseAptarnavimas Specifikacija Briggs & Stratton Variklio Savininko Garantinis Polisas Ribota GarantijaStandartiniai Garantijos Terminai * Y Dėl Jūsų GarantijosPirkšanas datums Dzinēja modelisDarba Drošības UN Vadības Simboli BrīdinājumsPārbaudot dzirksteli Īpašības un vadības elementi EkspluatācijaSAE 10W-30 Sintētiska 5W-30 Liels augstumsApkopes diagrama ApkopeKā apturēt dzinēju Attēlu Emisiju kontroleSpecifikācijas Briggs & Stratton Dzinēja Īpašnieka Garantijas Polise Ierobežota GarantijaStandarta Garantijas Noteikumi * Y Par jūsu garantijuSymbole Bezpieczeñstwa I Sterowania Data zakupuModel silnika OSTRZE¯ENIEPodczas sprawdzania iskry Zastosowanie na du¿ej wysokoœci Funkcje i elementy sterowania¿ytkowanie Schemat konserwacji KonserwacjaZatrzymywanie silnika Rysunek Kontrola emisji spalinDane techniczne Œwiadectwo Gwarancyjne W£AŒCICIELA Silnika Gwarancja OgraniczonaWarunki Gwarancji Standardowej * Y Informacja o gwarancjiData achiziþionãrii Modelul motoruluiSimboluri DE Siguranþã ªI Control AvertismentAtunci când testaþi scânteia la bujii Altitudine ridicatã Caracteristici ºi comenziUtilizare Întreþinere Specificaþii Garanþie Limitatã Termeni DE Garanþie Standard * YDespre garanþie Marcã/Tipul produsului Uz PersonalÄàòà ïîêóïêè Ìîäåëü äâèãàòåëÿÑèìâîëû ÏÎ Òåõíèêå Áåçîïàñíîñòè È ÎÏÅÐÀÖÈßÌ ÓÏÐÀÂËÅÍÈßÏðè õðàíåíèè áåíçèíà èëè îáîðóäîâàíèÿ ñ òîïëèâîì â áàêå Ïðè ïðîâåðêå ñèñòåìû çàæèãàíèÿÈñïîëüçîâàíèå íà áîëüøîé âûñîòå íàä óðîâíåì ìîðÿ Óçëû äâèãàòåëÿ è îðãàíû óïðàâëåíèÿÝêñïëóàòàöèÿ Êàê îñòàíîâèòü ðàáîòó äâèãàòåëÿ Ðèñ Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèåÊàê çàïóñòèòü äâèãàòåëü Ðèñ Óñòðîéñòâî äëÿ ñíèæåíèÿ òîêñè÷íîñòè âûõëîïà Ïðîâåðêà ãëóøèòåëÿ è èñêðîóëîâèòåëÿ ÐèñÒàáëèöà âûïîëíåíèÿ òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ Âîçäóøíûé ôèëüòðÒåõíè÷åñêèå äàííûå Îòíîøåíèè Âàøåé ãàðàíòèè ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÍÀß ÃÀÐÀÍÒÈßÑòàíäàðòíûå ÓÑËÎÂÈß Ãàðàíòèè * Y Datum nakupa Model motorjaSplošni podatki OpozoriloLahko pride do zloma kosti, zmeèkanin ali izpaha Pri preizkušanju iskrenjaDeli in regulatorji DelovanjeSAE 10W-30 Sintetièno olje 5W-30 Visoka nadmorska višinaVzdrževanje Specifikacije Garancijski List ZA Briggs & Strattonov Motor Omejena GarancijaStandardni Garancijski Pogoji * Y Vaši garanciji

90000 specifications

The Snapper 90000 is a robust and versatile outdoor power equipment solution recognized for its high performance and user-friendly design. This lawn mower stands out in the crowded landscaping market due to its exceptional features, advanced technologies, and reliable characteristics, making it a favorite among homeowners and professionals alike.

One of the main features of the Snapper 90000 is its powerful engine. It typically comes equipped with a reliable overhead valve engine that ensures efficient fuel consumption while delivering ample power for tough mowing tasks. The engine's design contributes to reduced emissions, making it an environmentally-friendly option for users intent on promoting sustainability.

In addition to its powerful engine, the Snapper 90000 features a unique cutting system. It boasts a large cutting deck that allows for a wider mowing path, ensuring greater efficiency and fewer passes over large lawns. The adjustable height settings enable users to customize their mowing experience, catering to different grass types and weather conditions. This adaptability ensures a clean and professional-looking cut every time.

The Snapper 90000 is designed with user comfort in mind. Its ergonomic handle and padded grips provide comfort during extended use, reducing the risk of fatigue. Furthermore, the mower features easy maneuverability with its lightweight frame, enabling users to navigate tight spaces and uneven terrain with ease. The incorporation of larger wheels enhances traction, allowing for smooth operation across various surfaces.

Durability is another hallmark of the Snapper 90000. Constructed with high-quality materials, it can withstand the rigors of regular use. The reinforced deck prevents damage from rocks, debris, and impacts, ensuring longevity in performance. Maintenance is simplified with easy access to engine components and replaceable parts.

The Snapper 90000 also integrates modern technology, such as electric start options, which remove the hassle of manual starting. It is compatible with various attachments for mulching and bagging, increasing its versatility for different landscaping tasks.

In summary, the Snapper 90000 combines a powerful engine, advanced cutting technologies, user-centric design, and durable construction. These characteristics make it an ideal choice for both homeowners and professionals seeking an efficient, reliable, and comfortable lawn mowing solution. Whether tackling residential lawns or commercial properties, the Snapper 90000 delivers superior performance and adaptability in any outdoor setting.