Snapper 90000 manual Briggs & Stratton Motorok Garanciája, Korlátozott Garancia, Garanciájáról

Page 41

BRIGGS & STRATTON MOTOROK GARANCIÁJA

2008. május

 

 

KORLÁTOZOTT GARANCIA

A Briggs & Stratton Corporation díjmentesen megjavítja vagy kicseréli a motornak bármely olyan részét vagy részeit, amely anyag- vagy gyártáshibás, vagy mindkettõ. A javítandó termék vagy cserealkatrész szállítási költségeit, a garancia szerint a vásárlónak kell fedeznie. A garancia csak az alábbiakban meghatározott idõtartamok és feltételek szerint érvényes. A garanciális szolgáltatásokkal kapcsolatosan az ügyfélszolgálati térképünkön keresse meg a legközelebbi Hivatalos szervizállomást, melyet a www.BRIGGSandSTRATTON.com webhelyen vagy a 1-800-233-3723 hívószámon illetve a ‘Szakmai telefonkönyvt’ által feltüntetett számon találhat meg.

Más kifejezett garancia nem létezik. A vélelmezett garanciák, beleértve az eladhatóságra és egy bizonyos célra való megfelelõségre vonatkozó garanciát, a vásárlás napjától számított egy évre vagy a törvény által megállapított mértékre korlátozódik, egyébként minden vélelmezett garancia ki van zárva. A járulékos vagy közvetett károkért a felelõsség olyan mértékben van kizárva, mely kizárást a törvény megengedi. Egyes országokban vagy államokban nem engedélyeznek olyan korlátozást, hogy mennyi ideig tart valamely vélelmezett garancia, és bizonyos országokban vagy államokban nem engedik meg a járulékos vagy közvetett károk kizárását vagy korlátozását, így lehetséges, hogy a fenti korlátozás és kizárás Önre nem vonatkozik. Jelen garancia meghatározott jogokat biztosít Önnek, és elképzelhetõ, hogy egyéb jogai is vannak, ezek azonban országról-országra illetve államról-államra változnak.

NORMÁL GARANCIÁLIS KIKÖTÉSEK * Y

Márka/terméktípus

Fogyasztói felhasználás

Kereskedelmi felhasználás

Vanguardt

2 év

2 év

Hosszú élettartamú szériákt, I/C®, Intekt I/C®, Intekt Pro

2 év

1 év

Snow Series MAXt Dura-Boret öntöttvas hengerpersellyel

2 év

1 év

Minden más Briggs & Stratton motor

2 év

90 nap

*Ezek a normál garanciális kikötéseink, de alkalmilag elõfordulhat további garanciális kikötés, mely a kiadás idején nem került meghatározásra. A motorjára vonatkozó garanciális kikötések jelenlegi listájának megismeréséhez keresse fel a BRIGGSandSTRATTON.COM webhelyet vagy vegye fel a kapcsolatot egy Hivatalos Briggs & Stratton szervizállomással.

YOtthoni készenléti generátor alkalmazásnál használt motorok esetében a garancia csak végfelhasználói használatra vonatkozik. Ez a garancia nem vonatkozik olyan motorokra, melyeket elsõdleges erõforrásként használt berendezésben alkalmaznak segédberendezés helyett. Versenyre vagy kereskedelmi illetve kölcsönzött jármûben használt motorokra a garancia nem vonatkozik.

A garanciaidõ az elsõ kiskereskedelmi fogyasztó vagy kereskedelmi végfogyasztó általi vásárlás dátumával kezdõdik, és az a fenti táblázatban megadott idõszakra szól. A ”fogyasztói felhasználás” az eredeti kiskereskedelmi fogyasztó személyes lakóhelyi háztartási felhasználását jelenti. A ”kereskedelmi felhasználás” minden egyéb felhasználást jelent, beleértve a kereskedelmi, jövedelemtermelõ és bérleti célú felhasználást. Ha egy motor egyszer már kereskedelmi használatba került, akkor ezt követõen a jelen garancia szempontjából kereskedelmi felhasználású motornak kell tekinteni.

Garancia bejegyzésre nincs szükség ahhoz, hogy a Briggs & Stratton termékekre garanciát kapjanak. Õrizze meg a vásárlást igazoló számlát. Ha nem igazolja az eredeti beszerzés dátumát a garanciális szerviz igénylésének idõpontjában, akkor a garanciális idõszak meghatározásához a termék gyártási idõpontját veszik figyelembe.

A garanciájáról

A Briggs & Stratton készséggel fogadja a garanciális javításokat, és elnézést kér a kellemetlenségekért. Garanciális javítást bármely Hivatalos szervizszolgáltató végezhet. A legtöbb garanciális javítást rutinszerûen végeznek, de néhány esetben elõfordulhat, hogy nem indokolt a garanciális javításra vonatkozó igény.

Amennyiben a szervizszolgáltató döntése és a vevõ véleménye nem egyezik, meg kell vizsgálni, hogy a garancia fennáll-e. A szervizszolgáltatót fel kell kérni, hogy nyújtsa be az összes bizonyítékot a forgalmazónak vagy magának a gyárnak felülvizsgálat céljából. Amennyiben a forgalmazó vagy a gyár úgy dönt, hogy az igény jogos, a vevõt teljes mértékben kártalanítják azokért a tételekért, amelyek hibásak. Azon félreértések elkerülése végett, amelyek elõfordulhatnak a vevõ és a kereskedõ között, az alábbiakban felsorolunk néhány olyan hibaokot, melyre a garancia nem terjed ki.

Normális elhasználódás: A motorok, mint minden mechanikai eszköz, a jó mûködéshez idõszaki alkatrész szervizelést és cserét igényel. A garancia nem terjed olyan javításra, mely az alkatrész vagy a motor normál mûködése során fellépõ elhasználódása miatt válik szükségessé. Garanciális igény nem érvényesíthetõ, ha a motor sérülését helytelen használat, a rutin karbantartás hiánya, szállítás, kezelés, raktározás vagy helytelen üzembe helyezés okozta. A garancia hasonlóképpen érvénytelenné válik, ha a motor típustábláját eltávolítják vagy a motort megváltoztatják illetve módosítják.

Helytelen karbantartás: A motor élettartama függ az üzemelés körülményeitõl és a karbantartás gondosságától. Bizonyos alkalmazási helyeken, például talajmegmunkáló gépben, szivattyúban és forgókéses fûnyíróban nagyon gyakran poros, piszkos körülmények között üzemel a motor, melynek következtében idõ elõtti kopás lép fel. A garancia nem terjed ki az olyan kopásra, amelyet piszok, por, a gyújtógyertya tisztítóhomok vagy a nem megfelelõ karbantartás következtében bejutó egyéb koptatóanyag okoz.

Ez a garancia csak a motorral kapcsolatos hibás anyagokra, illetve nem megfelelõ kidolgozásra vonatkozik, nem pedig annak a berendezésnek a cseréjére vagy árának visszatérítésére, amelyre az illetõ motor fel van szerelve. Nem terjed ki továbbá a garancia az alábbi okok miatt szükségessé váló javításokra:

1A nem eredeti Briggs & Stratton alkatrészek által okozott problémákra.

2Olyan, a berendezésekhez tartozó kezelõszervek vagy felszerelések, melyek megakadályozzák az indítást, csökkentik a motorteljesítményt vagy rövidítik a motor élettartamát. (Ilyenkor forduljon a berendezésgyártóhoz.)

3Lyukas porlasztómembrán, eltömõdött üzemanyagcsõ, akadó szelep vagy minden egyéb olyan károsodás, amelyet szennyezett vagy állott üzemanyag használata okoz.

4Olyan alkatrészek, amelyek azért repedtek meg vagy törtek el, mert a motort nem elegendõ vagy szennyezett kenõolajjal vagy nem megfelelõ fajtájú kenõolajjal mûködtették (ellenõrizze és szükség esetén töltse fel, illetve cseréljen olajat az ajánlott idõközökben.) Az OIL GUARD rendszer esetleg nem állítja le a járó motort. Motor meghibásodás fordulhat elõ, ha az olajszintet nem megfelelõen biztosítják.

5A nem a Briggs & Stratton által gyártott tartozékok vagy részegységek, mint tengelykapcsolók, sebességváltók, távvezérlõk, stb. javítására vagy beszabályozására.

6Olyan alkatrész-károsodásra vagy kopásra, melyet a levegõszûrõ nem megfelelõ karbantartása illetve összeszerelése miatt a motorba bekerülõ por, illetõleg nem eredeti levegõszûrõ vagy levegõszûrõ tartály használata okozott. A javasolt idõközökben a Kezelési útmutatóban leírtak szerint tisztítsa meg és/vagy cserélje ki a szûrõt.

7Olyan alkatrészekre, amelyek túlpörgés vagy túlmelegedés miatt károsodtak, melyet a hûtõbordákat vagy a lendkerék környékét eltömõ vagy azokra rárakódó fû, nyesedék vagy piszok okozott, vagy az olyan károkra, amelyeket zárt térben nem megfelelõ szellõzés melletti üzemelés okozott. A Kezelési útmutatóban megjelölt idõközökben a portól tisztítsa meg a motort.

8Az olyan motor- vagy berendezésrészekre, amelyek a laza motorfelfüggesztés, laza kések, kiegyensúlyozatlan kések vagy laza illetve kiegyensúlyozatlan járókerekek, a berendezésnek a motor fõtengelyére való nem megfelelõ csatlakoztatása, túlpörgés vagy egyéb helytelen üzemeltetés által kiváltott túlzott rezgés miatt törtek el.

9Olyan meghajlott vagy eltörött fõtengelyre, amelyet az okozott, hogy szilárd test akadt be a forgókéses fûnyíró késébe, illetve melynek oka az volt, hogy túlzottan megfeszítették az ékszíjat.

10A napi beállítás vagy a motor beszabályozása.

11Olyan motor- vagy motoralkatrész-hiba, azaz égõtér, szelepek, szelepülések, szelepvezetékek vagy leégett indítómotor-tekercs, melyet valamilyen más üzemanyag, mint cseppfolyós kõolaj, földgáz, kevert benzin stb. használata okozott.

Garanciális szervizszolgáltatás nyújtása csak Hivatalos Briggs & Stratton Corporation szervizállomásokon keresztül történhet. A legközelebbi Hivatalos szervizállomást a www.BRIGGSandSTRATTON.com webhelyén találhatja meg, vagy hívja a 1-800-233-3723 illetve a ‘Szakmai telefonkönyvt’ által megjelölt telefonszámot.

hu

41

Image 41
Contents Eesti keel Hrvatski LatviešuLietuvių ÐóññêèéXxxxxx Page Operator Safety When testing for spark Features and Controls Maintenance Specifications Briggs & Stratton Engine Owner Warranty Policy Emissions Control System Warranty Statement Äàòà íà êóïóâàíå Òåõíèêà çà áåçîïàñíîñò íà îïåðàòîðàÌîäåë íà äâèãàòåëÿ Ñèìâîëè ÇÀ Áåçîïàñíîñò È ÓïðàâëåíèåÏðè èçïðîáâàíå çà èñêðà Ïðåäè èçâúðøâàíå íà íàñòðîéêè è ïîïðàâêèÃîëÿìà íàäìîðñêà âèñî÷èíà Åëåìåíòè è óïðàâëåíèÿÐàáîòà Êîíòðîë íà åìèñèèòå Òåõíè÷åñêî îáñëóæâàíåÊàê äà ñïðåòå äâèãàòåëÿ Ôèãóðà Âúçäóøåí ôèëòúð Ãðàôèê çà òåõíè÷åñêî îáñëóæâàíåÊàê äà ñå ñìåíÿ ìàñëîòî Ôèãóðà 2 3 Èçòî÷åòå îòðàáîòèëîòî ìàñëîÑêëàäèðàíå Òåõíè÷åñêè äàííèÑïåöèôèêàöèè çà äâèãàòåëÿ Ðåãóëèðîâú÷íè äàííèÎòíîñíî âàøàòà ãàðàíöèÿ ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÀ ÃÀÐÀÍÖÈßÑòàíäàðòíè Ãàðàíöèîííè ÓÑËÎÂÈß * Y Datum nákupu Bezpeènostní a Kontrolní SymbolyModel motoru VarováníPøi zkoušení svíèky Vìtší nadmoøské výšky Funkce a ovládací prvkyFungování Údržba Specifikace Omezená Záruka Záruka Poskytovaná Majitelùm Motorù Briggs & StrattonStandardní Záruèní Podmínky * Y Naší záruceMootori mudel OstukuupäevOHUTUS- JA Juhtsümbolid HoiatusSädeme kontrollimisel Kasutamine Omadused ja juhtseadisedSAE 10W-30 Sünteetiline 5W-30 Suured kõrgusedHooldamine Tehnilised andmed Piiratud Garantii BRIGGS’i & Strattoni Mootori GarantiitingimusedÜldised Garantiitingimused * Y Teie garantiistModel motora Datum kupnjeSimboli ZA Sigurnost I Upravljanje UpozorenjeKada provjeravate ima li iskre Velika nadmorska visina Funkcije i upravljanjeRad Održavanje Tehnièki podaci Ogranièeno Jamstvo Jamstvena Polica Vlasnika Motora Briggs & StrattonStandardni Uvjeti Jamstva * Y Vašem jamstvuMotor modell Vásárlás dátumaBiztonsági ÉS Vezérlési Jelzések FigyelmeztetésGyújtás ellenõrzésekor Mûködés Funkciók és kezelõszervek SAE 10W-30 Szintetikus 5W-30 Nagy magasságban történõ használatKarbantartás Mûszaki jellemzõk Korlátozott Garancia Briggs & Stratton Motorok GaranciájaNormál Garanciális Kikötések * Y GaranciájárólVariklio modelis Įsigijimo dataSaugumo IR Kontroliniai Simboliai DėmesioKibirkšties tikrinimas Veikimas Savybės ir valdymo elementaiSAE 10W-30 Sintetinė alyva 5W-30 Darbas kalnuoseAptarnavimas Specifikacija Ribota Garantija Briggs & Stratton Variklio Savininko Garantinis PolisasStandartiniai Garantijos Terminai * Y Dėl Jūsų GarantijosDzinēja modelis Pirkšanas datumsDarba Drošības UN Vadības Simboli BrīdinājumsPārbaudot dzirksteli Ekspluatācija Īpašības un vadības elementiSAE 10W-30 Sintētiska 5W-30 Liels augstumsApkope Apkopes diagramaKā apturēt dzinēju Attēlu Emisiju kontroleSpecifikācijas Ierobežota Garantija Briggs & Stratton Dzinēja Īpašnieka Garantijas PoliseStandarta Garantijas Noteikumi * Y Par jūsu garantijuData zakupu Symbole Bezpieczeñstwa I SterowaniaModel silnika OSTRZE¯ENIEPodczas sprawdzania iskry Zastosowanie na du¿ej wysokoœci Funkcje i elementy sterowania¿ytkowanie Konserwacja Schemat konserwacjiZatrzymywanie silnika Rysunek Kontrola emisji spalinDane techniczne Gwarancja Ograniczona Œwiadectwo Gwarancyjne W£AŒCICIELA SilnikaWarunki Gwarancji Standardowej * Y Informacja o gwarancjiModelul motorului Data achiziþionãriiSimboluri DE Siguranþã ªI Control AvertismentAtunci când testaþi scânteia la bujii Altitudine ridicatã Caracteristici ºi comenziUtilizare Întreþinere Specificaþii Termeni DE Garanþie Standard * Y Garanþie LimitatãDespre garanþie Marcã/Tipul produsului Uz PersonalÌîäåëü äâèãàòåëÿ Äàòà ïîêóïêèÑèìâîëû ÏÎ Òåõíèêå Áåçîïàñíîñòè È ÎÏÅÐÀÖÈßÌ ÓÏÐÀÂËÅÍÈßÏðè ïðîâåðêå ñèñòåìû çàæèãàíèÿ Ïðè õðàíåíèè áåíçèíà èëè îáîðóäîâàíèÿ ñ òîïëèâîì â áàêåÈñïîëüçîâàíèå íà áîëüøîé âûñîòå íàä óðîâíåì ìîðÿ Óçëû äâèãàòåëÿ è îðãàíû óïðàâëåíèÿÝêñïëóàòàöèÿ Êàê îñòàíîâèòü ðàáîòó äâèãàòåëÿ Ðèñ Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèåÊàê çàïóñòèòü äâèãàòåëü Ðèñ Ïðîâåðêà ãëóøèòåëÿ è èñêðîóëîâèòåëÿ Ðèñ Óñòðîéñòâî äëÿ ñíèæåíèÿ òîêñè÷íîñòè âûõëîïàÒàáëèöà âûïîëíåíèÿ òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ Âîçäóøíûé ôèëüòðÒåõíè÷åñêèå äàííûå Îòíîøåíèè Âàøåé ãàðàíòèè ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÍÀß ÃÀÐÀÍÒÈßÑòàíäàðòíûå ÓÑËÎÂÈß Ãàðàíòèè * Y Model motorja Datum nakupaSplošni podatki OpozoriloPri preizkušanju iskrenja Lahko pride do zloma kosti, zmeèkanin ali izpahaDelovanje Deli in regulatorjiSAE 10W-30 Sintetièno olje 5W-30 Visoka nadmorska višinaVzdrževanje Specifikacije Omejena Garancija Garancijski List ZA Briggs & Strattonov MotorStandardni Garancijski Pogoji * Y Vaši garanciji