Snapper 90000 manual Specificaþii

Page 64

Inspectaþi eºapamentul ºi paravanul de scântei - Figura 8

AVERTISMENT

Funcþionarea motorului produce cãldurã. Piese ale motorului, în special toba de eºapament, devin foarte fierbinþi.

Se pot produce arsuri termice grave la contactul cu acestea.

Deºeurile combustibile, cum ar fi frunzele, iarba, ramurile etc. pot lua foc.

Lãsaþi eºapamentul, cilindrul ºi aripile acestuia sã se rãceascã înainte de a le atinge.

Îndepãrtaþi materialele inflamabile acumulate în zona tobei de eºapament ºi a cilindrului.

Montaþi ºi menþineþi în stare de funcþionare un paravan de scântei înainte de a utiliza echipamentul pe terenuri nesistematizate acoperite cu pãduri, cu iarbã sau cu arbuºti. În statul California acest lucru este obligatoriu (Secþiunea 4442 a Codului resurselor publice din California). Alte state pot avea legi similare. Pe terenurile federale se aplicã legile federale.

Inspectaþi eºapamentul (A, Figura 8) pentru a detecta eventualele crãpãturi, coroziunea sau alte deteriorãri. Demontaþi deflectorul eºapamentului (B), dacã existã, ºi verificaþi dacã existã deteriorãri sau obturare cu funingine. Dacã este necesarã schimbarea unor componente, folosiþi numai piese de schimb originale.

AVERTISMENT: Piesele de schimb trebuie sã fie identice cu cele iniþiale ºi montate în aceleaºi poziþii, în caz contrar existând riscul izbucnirii unui incendiu.

sistemul de alimentare cu combustibil sau în componente esenþiale ale carburatorului. Pentru a pãstra combustibilul proaspãt, utilizaþi stabilizatorul de combustibil Briggs & Stratton FRESH START® disponibil sub formã de aditiv lichid sau cartuº concentrat.

Nu este nevoie sã scurgeþi benzina din motor dacã aþi adãugat un stabilizator de combustibil conform instrucþiunilor. Lãsaþi motorul sã funcþioneze 2 minute pentru a permite stabilizatorului sã circule prin sistemul de alimentare cu combustibil. Motorul ºi combustibilul pot fi apoi depozitate pânã la 24 de luni.

Dacã benzina din motor nu a fost tratatã cu un stabilizator de combustibil, trebuie scursã într-un recipient adecvat. Lãsaþi motorul sã funcþioneze pânã ce se opreºte din cauza lipsei de combustibil. Pentru menþinerea prospeþimii, se recomandã utilizarea unui stabilizator de combustibil în recipientul de stocare.

Ulei de motor

Schimbaþi uleiul cât timp motorul este cald.

Cãutarea defecþiunilor

Aveþi nevoie de asistenþã? Accesaþi BRIGGSandSTRATTON.COM sau sunaþi la 1-800-233-3723.

Filtrul de aer

Acest motor nu este echipat cu un filtru de aer. NU folosiþi acest motor pentru alte scopuri decât pentru îndepãrtarea zãpezii.

Schimbarea uleiului - Figura 2 3 9

ATENÞIE: Uleiul uzat este un deºeu periculos. Depozitaþi uleiul în mod corespunzãtor. Nu-l aruncaþi împreunã cu resturile menajere. Interesaþi-vã la autoritãþile locale, centrul de service sau la distribuitor despre instalaþii sigure de colectare/reciclare.

Scurgerea uleiului

1.Cu motorul oprit dar cald, deconectaþi fiºa bujiei (A) ºi þineþi-o la distanþã de bujie (Figura 9).

2.Demontaþi buºonul de scurgere a uleiului (E, Figura 2). Scurgeþi uleiul într-un recipient adecvat.

Notã: Motorul poate fi dotat cu oricare din buºoanele (F) din figurã.

3.Dupã scurgerea uleiului, montaþi ºi strângeþi buºonul de scurgere a uleiului.

Adãugarea uleiului

Aºezaþi motorul pe orizontalã.

Curãþaþi eventualele deºeuri din zona orificiului de alimentare cu ulei.

Vezi secþiunea Specificaþii pentru detalii cu privire la capacitatea de ulei.

Modele cu buºon de alimentare cu ulei

1.Scoateþi buºonul de alimentare cu ulei (A, Figura 2).

2.Turnaþi lent uleiul în orificiul de alimentare cu ulei al motorului (B). Umpleþi la maxim.

3.Puneþi la loc ºi strângeþi buºonul de alimentare cu ulei.

Modele cu jojã prelungitã

1.Scoateþi joja (C, Figura 3) ºi ºtergeþi-o cu o cârpã curatã.

2.Turnaþi încet uleiul prin orificiul de alimentare al motorului (B). Nu supraalimentaþi. Dupã adãugarea uleiului, aºteptaþi un minut ºi verificaþi nivelul.

3.Montaþi ºi strângeþi joja.

4.Scoateþi joja ºi verificaþi nivelul uleiului. Acesta trebuie sã fie la marcajul FULL (PLIN) (D) de pe jojã.

5.Montaþi ºi strângeþi joja.

Specificaþii

Specificaþiile motorului

Model

90000

 

 

Capacitate cilindricã

148 cc

Alezaj

65,08 mm

 

 

Cursã

44,45 mm

Capacitate ulei

0,54 -- 0,59 L

Specificaþii de reglare *

Model

90000

 

 

Distanþã electrozi bujie

0,76 mm

Cuplu de strângere bujie

20 Nm

 

 

Distanþã electrozi rotor

0,15 - 0,25 mm

Joc supapã de admisie

0,13 - 0,18 mm

 

 

Joc supapã de evacuare

0,23 - 0,28 mm

 

 

*Puterea motorului va scãdea cu 3,5% la fiecare 1.000 de picioare (300 de metri) deasupra nivelului mãrii ºi cu 1% la fiecare 10° F (5,6° C) peste 77° F (25° C). Motorul va funcþiona corect la un unghi de pânã la 15°. Consultaþi manualul de utilizare al echipamentului pentru limitãrile de siguranþã privind utilizarea în pantã.

Depozitare

AVERTISMENT

Benzina ºi vaporii ei sunt foarte inflamabili ºi explozivi.

Incendiul sau explozia se pot solda cu arsuri severe sau cu moartea.

Atunci când depozitaþi benzina sau echipamentul cu combustibil în rezervor

Depozitaþi la distanþã de cuptoare, sobe, boilere sau alte echipamente care au flacãrã de veghe sau altã sursã de aprindere, deoarece acestea ar putea aprinde vaporii de benzinã.

Sistemul de alimentare cu combustibil

Combustibilul se poate învechi în cazul în care este depozitat mai mult de 30 de zile. Învechirea combustibilului provoacã formarea de depozite de acizi ºi reziduuri în

Componente ce necesitã service frecvent n

Componentã service

Piesa numãrul

Aditiv pentru combustibil

5041, 5058

Bujie cu rezistor

802592

 

 

Bujie de platinã cu duratã lungã de viaþã

5062

Cheie pentru bujii

89838, 5023

 

 

Tester de bujii

19368

 

 

nVã recomandãm sã apelaþi la un distribuitor cu service autorizat Briggs & Stratton pentru toate operaþiile de întreþinere ºi reparare a motorului ºi a pieselor. Folosiþi numai piese originale Briggs & Stratton.

64

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 64
Contents Latviešu Eesti keel HrvatskiLietuvių ÐóññêèéXxxxxx Page Operator Safety When testing for spark Features and Controls Maintenance Specifications Briggs & Stratton Engine Owner Warranty Policy Emissions Control System Warranty Statement Òåõíèêà çà áåçîïàñíîñò íà îïåðàòîðà Äàòà íà êóïóâàíåÌîäåë íà äâèãàòåëÿ Ñèìâîëè ÇÀ Áåçîïàñíîñò È ÓïðàâëåíèåÏðåäè èçâúðøâàíå íà íàñòðîéêè è ïîïðàâêè Ïðè èçïðîáâàíå çà èñêðàÐàáîòà Åëåìåíòè è óïðàâëåíèÿÃîëÿìà íàäìîðñêà âèñî÷èíà Êàê äà ñïðåòå äâèãàòåëÿ Ôèãóðà Òåõíè÷åñêî îáñëóæâàíåÊîíòðîë íà åìèñèèòå Ãðàôèê çà òåõíè÷åñêî îáñëóæâàíå Âúçäóøåí ôèëòúðÊàê äà ñå ñìåíÿ ìàñëîòî Ôèãóðà 2 3 Èçòî÷åòå îòðàáîòèëîòî ìàñëîÒåõíè÷åñêè äàííè ÑêëàäèðàíåÑïåöèôèêàöèè çà äâèãàòåëÿ Ðåãóëèðîâú÷íè äàííèÑòàíäàðòíè Ãàðàíöèîííè ÓÑËÎÂÈß * Y ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÀ ÃÀÐÀÍÖÈßÎòíîñíî âàøàòà ãàðàíöèÿ Bezpeènostní a Kontrolní Symboly Datum nákupuModel motoru VarováníPøi zkoušení svíèky Fungování Funkce a ovládací prvkyVìtší nadmoøské výšky Údržba Specifikace Záruka Poskytovaná Majitelùm Motorù Briggs & Stratton Omezená ZárukaStandardní Záruèní Podmínky * Y Naší záruceOstukuupäev Mootori mudelOHUTUS- JA Juhtsümbolid HoiatusSädeme kontrollimisel Omadused ja juhtseadised KasutamineSAE 10W-30 Sünteetiline 5W-30 Suured kõrgusedHooldamine Tehnilised andmed BRIGGS’i & Strattoni Mootori Garantiitingimused Piiratud GarantiiÜldised Garantiitingimused * Y Teie garantiistDatum kupnje Model motoraSimboli ZA Sigurnost I Upravljanje UpozorenjeKada provjeravate ima li iskre Rad Funkcije i upravljanjeVelika nadmorska visina Održavanje Tehnièki podaci Jamstvena Polica Vlasnika Motora Briggs & Stratton Ogranièeno JamstvoStandardni Uvjeti Jamstva * Y Vašem jamstvuVásárlás dátuma Motor modellBiztonsági ÉS Vezérlési Jelzések FigyelmeztetésGyújtás ellenõrzésekor Funkciók és kezelõszervek MûködésSAE 10W-30 Szintetikus 5W-30 Nagy magasságban történõ használatKarbantartás Mûszaki jellemzõk Briggs & Stratton Motorok Garanciája Korlátozott GaranciaNormál Garanciális Kikötések * Y GaranciájárólĮsigijimo data Variklio modelisSaugumo IR Kontroliniai Simboliai DėmesioKibirkšties tikrinimas Savybės ir valdymo elementai VeikimasSAE 10W-30 Sintetinė alyva 5W-30 Darbas kalnuoseAptarnavimas Specifikacija Briggs & Stratton Variklio Savininko Garantinis Polisas Ribota GarantijaStandartiniai Garantijos Terminai * Y Dėl Jūsų GarantijosPirkšanas datums Dzinēja modelisDarba Drošības UN Vadības Simboli BrīdinājumsPārbaudot dzirksteli Īpašības un vadības elementi EkspluatācijaSAE 10W-30 Sintētiska 5W-30 Liels augstumsApkopes diagrama ApkopeKā apturēt dzinēju Attēlu Emisiju kontroleSpecifikācijas Briggs & Stratton Dzinēja Īpašnieka Garantijas Polise Ierobežota GarantijaStandarta Garantijas Noteikumi * Y Par jūsu garantijuSymbole Bezpieczeñstwa I Sterowania Data zakupuModel silnika OSTRZE¯ENIEPodczas sprawdzania iskry ¿ytkowanie Funkcje i elementy sterowaniaZastosowanie na du¿ej wysokoœci Schemat konserwacji KonserwacjaZatrzymywanie silnika Rysunek Kontrola emisji spalinDane techniczne Œwiadectwo Gwarancyjne W£AŒCICIELA Silnika Gwarancja OgraniczonaWarunki Gwarancji Standardowej * Y Informacja o gwarancjiData achiziþionãrii Modelul motoruluiSimboluri DE Siguranþã ªI Control Avertisment Atunci când testaþi scânteia la bujii Utilizare Caracteristici ºi comenziAltitudine ridicatã Întreþinere Specificaþii Garanþie Limitatã Termeni DE Garanþie Standard * YDespre garanþie Marcã/Tipul produsului Uz PersonalÄàòà ïîêóïêè Ìîäåëü äâèãàòåëÿÑèìâîëû ÏÎ Òåõíèêå Áåçîïàñíîñòè È ÎÏÅÐÀÖÈßÌ ÓÏÐÀÂËÅÍÈßÏðè õðàíåíèè áåíçèíà èëè îáîðóäîâàíèÿ ñ òîïëèâîì â áàêå Ïðè ïðîâåðêå ñèñòåìû çàæèãàíèÿÝêñïëóàòàöèÿ Óçëû äâèãàòåëÿ è îðãàíû óïðàâëåíèÿÈñïîëüçîâàíèå íà áîëüøîé âûñîòå íàä óðîâíåì ìîðÿ Êàê çàïóñòèòü äâèãàòåëü Ðèñ Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèåÊàê îñòàíîâèòü ðàáîòó äâèãàòåëÿ Ðèñ Óñòðîéñòâî äëÿ ñíèæåíèÿ òîêñè÷íîñòè âûõëîïà Ïðîâåðêà ãëóøèòåëÿ è èñêðîóëîâèòåëÿ ÐèñÒàáëèöà âûïîëíåíèÿ òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ Âîçäóøíûé ôèëüòðÒåõíè÷åñêèå äàííûå Ñòàíäàðòíûå ÓÑËÎÂÈß Ãàðàíòèè * Y ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÍÀß ÃÀÐÀÍÒÈßÎòíîøåíèè Âàøåé ãàðàíòèè Datum nakupa Model motorjaSplošni podatki OpozoriloLahko pride do zloma kosti, zmeèkanin ali izpaha Pri preizkušanju iskrenjaDeli in regulatorji DelovanjeSAE 10W-30 Sintetièno olje 5W-30 Visoka nadmorska višinaVzdrževanje Specifikacije Garancijski List ZA Briggs & Strattonov Motor Omejena GarancijaStandardni Garancijski Pogoji * Y Vaši garanciji