Briggs & Stratton 202826GS Consommation de Combustible, Gas Naturel Vapeur PL, Propane Gaz

Page 50

Sécurité

Instalación

Commandes

Consommation de Combustible

Les exigences en matière d’alimentation en combustible

àdemi charge et à pleine charge pour le gaz naturel et la vapeur de PL sont indiquées ci-dessous.

 

Gas Naturel

Vapeur PL

 

 

 

 

 

 

1/2 Charge

Pleine

1/2 Charge

Pleine

 

charge

charge

 

 

 

18kW

160 C

293 C

N/A

N/A

 

 

 

 

 

 

160,000 B

293,000 B

N/A

N/A

 

 

 

 

 

20kW

N/A

N/A

70.4 C

141.5 C

 

 

 

 

 

 

N/A

N/A

176,825 B

353,650 B

 

 

 

 

 

C = en pieds cubes par heure (PCH)

B = BTU par heure

Grosseur du Tuyau de Combustible

Les tableaux suivants indiquent la capacité maximum du tuyau en pieds cubes de gaz par heure pour des pressions de gaz de 0,5 psi ou moins et une colonne d’eau à chute de pression de 0,3 po. La densité des gaz y est indiquée.

Les valeurs indiquées compensent pour une quantité nominale de restrictions causées par les lyres de dilatation, les joints, etc. Si la tuyauterie comporte une quantité anormalement élevée de joints, de lyres de dilatation ou d’autres restrictions, reportez-vous aux codes fédéraux et locaux.

Propriétés physiques

Propane

Gaz

 

 

naturel

État atmosphérique normal

Gas

Gas

Point d’ébullition (en °F):

 

 

Initial

-44

-259

Final

-44

-259

Valeur calorifique :

83,340

63,310

Btu par gallon (LHV net*)

Btu par gallon (Brut**)

91,547

 

Pieds cubes (Gaz)

2,500

1,000

Densité***

36.39

57.75

Poids†

4.24

2.65

Octane Number:

 

 

Recherche

110+

110+

Moteur

97

 

* PCI (Pouvoir calorifique inférieur) est la valeur nominale la plus réaliste.

** Le pouvoir calorifique supérieur ne tient pas compte de la perte de chaleur sous forme d’eau lors de la combustion.

*** La densité est indiquée en “Pieds cubes de gaz par gallon de liquide”..

† Le poids est indiqué en “Livres par gallon de liquide”.

Fonctionnement

Entretien

Dépannage

Garantie

NPT

10ft

15ft

20ft

30ft

40ft

50ft

60ft

70ft

80ft

90ft

100ft

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/4”

346

293

240

192

163

145

132

120

113

106

99

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1”

653

549

446

360

307

274

250

230

211

197

187

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimensions du tuyau de gaz naturel – Tableau de débit du gaz, en pieds cubes par heure, densité=0,65

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NPT

10ft

15ft

20ft

30ft

40ft

50ft

60ft

70ft

80ft

90ft

100ft

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/4”

277

192

158

126

107

95

87

79

74

69

65

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1”

428

360

293

236

202

180

164

151

139

129

123

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimensions du tuyau de gaz propane liquide (PL) – Tableau de débit du gaz, en pieds cubes par heure, densité=1,50

Dimension du Réservoir de Propane Nécessaire

En tenant compte du débit de soutirage du gaz et de la température moyenne la plus froide en hiver, un installateur peut spécifier la dimension requise du réservoir de stockage de pétrole liquéfié:

Débit de soutirage (en pieds cubes

32° F

20° F

10° F

0° F

-10° F

-30° F

-40° F

par heure, PCH)

 

 

 

 

 

 

 

50 PCH

115

115

115

250

250

400

600

 

 

 

 

 

 

 

 

100 PCH

250

250

250

400

500

1000

1500

 

 

 

 

 

 

 

 

150 PCH

300

400

500

500

1000

1500

2500

 

 

 

 

 

 

 

 

200 PCH

400

500

750

1000

1200

2000

2500

 

 

 

 

 

 

 

 

300 PCH

750

1000

1500

2000

2500

4000

5000

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 50
Contents Home Generator System Engine Where to Find UsDate of Purchase Generator Model Number Model Revision Serial NumberTable of Contents Safety Rules Hazard Symbols and MeaningsPage Installation Never operate generator without protective housing or coversShipment Contents Installer ResponsibilitiesUnpacking Precautions Equipment DescriptionGeneral Location Guidelines Home Generator LocationGenerator Location Fuel and Electrical Inlet Locations Lifting the GeneratorTo Close an Access Door Access DoorsTo Open an Access Door Gaseous Fuel SystemNo leakage is permitted Fuel Pipe Sizing Fuel ConsumptionNatural Gas LP Vapor LP Vapor Natural+12 Volt DC, .5 Amp Output Internal power supply System ConnectorsPole Connector Plug Generator AC Connection System Transfer Switch CommunicationFault Detection System Grounding the GeneratorFuel Supply System Final Installation ConsiderationsSystem Control Panel Engine Adjustment Initial Start-up No LoadPage Schematic Wiring Diagram Controls Setting Exercise TimerInstallation Inspection OperationGenerador doméstico Motor Dónde encontrarnosFecha de compra Generador Número de Modelo Revisión Número de SerieInstrucciones importantes de seguridad Instalación Mandos UtilizaciónSímbolos de Peligro y Significados BRIGGSandSTRATTON.COMTensión peligrosa Ate para arriba el pelo largo y quite la joyeríaInstala el fusible se puede producir el arranque del motor No modifique al generador en ninguna formaInstalación Pautas Generales para la Ubicación del Generador Ubicación del Sistema de Generador de DomésticoUbicación del Generador Dimensiones de la Entrada para Electricidad y Combustible Elevación del GeneradorPara abrir una puerta de acceso Puertas de AccesoSistema de combustible gaseoso Para cerrar una puerta de accesoSe debe contar también con una abertura para manómetro Gas Natural Vapor de PL Dimensiones de la Cañería de CombustibleConsumo de Combustible Vapor de GasSalida de +12 V CC y 0,5 a Fuente de alimentación interna Conexiones de SistemaCableado para toma de 10 polos Cableado para toma bipolarComunicación del conectador Sistema de Conexión de c.a. del GeneradorInterconexiones del Circuito de Control Conexión a Tierra del GeneradorPanel de Control del Sistema Sistema de Suministro de CombustibleInstale el fusible de 15 Amperios en el panel de control Arranque inicial sin cargaAjuste del Motor Secuencia de operación automática MandosUtilización Cargue el generador a plena cargaTemporizador de enfriamiento del motor Configuración del temporizador de prácticaInspección posterior a la instalación Manuel d’Installation et Démarrage Moteur Où nous trouverDate d’achat Génératrice Numéro de modèle Révision Numéro de sérieDirectives de sécurité importantes Installation Commandes FonctionnementSécurité Symboles de Danger et MoyensDirectives de sécurité importantes Certains composants de ce produit ainsi que lesTension dangereuse Avis Responsabilités de l’Acheteur Responsabilités de l’InstallateurDescription de l’équipement Précautions Lors du DéballageDégagement Autour de la Génératrice Emplacement du Génératrice d’état d’AttenteInstallez l’unité à l’extérieur Seulement Soulèvement de la Génératrice Portes d’Accès Le système de combustible gazeuxAucune fuite ne peut être tolérée Retrait des commandesLa sortie pour manomètre permet l’installation temporaire CapacitéGas Naturel Vapeur PL Dimension du Réservoir de Propane NécessaireConsommation de Combustible Grosseur du Tuyau de CombustibleConnexions de système Communication du commutateur de transfert Interconnexions du Circuit de CommandeMise à la Masse de la Génératrice Système de Détection des PannesSystème d’Alimentation en Combustible Tableau de Commande du SystèmeConsidérations pour l’installation finale Réglez l’interrupteur de système de la génératrice sur Auto Démarrage initial sans chargeRéglage du Moteur Recommencez le processus jusqu’à ce que le moteur démarreFrançais Fonctionnement CommandesVérification installation Séquence de fonctionnement automatique