Bowers & Wilkins ASW 10CM, ASW 12CM owner manual Nazorg, Voorwaarden, Garantieclaims

Page 50

De EQ schakelaar wijzigt de afval van de subwoofer. Het laag dat u hoort is een combinatie van de subwoofer en de eigenschappen van de kamer en u kiest de positie die het beste past bij de eigenschappen van de kamer en de opstelling van de subwoofer. Positie A geeft een ‘droger’ resultaat, passend bij de opstelling van een subwoofer in een hoek en compenseert voor een kamer met sterke resonanties. Positie B past bij een wat minder uitgesproken kamerakoestiek en opstelling niet in de hoek.

Heeft u problemen met een onevenwichtig laag – sommige tonen zijn meer benadrukt dan andere – dan is de combinatie met de kamer niet in optimaal en verdient het aanbeveling te experimenteren met de opstelling van de subwoofer. Wat misschien een kleine verandering van positie lijkt – 15 cm (6") of zo – kan een ingrijpend effect hebben op de klank. Het gebruik van meerdere subwoofers kan ook het effect van kamerresonanties verminderen daar elke subwoofer op verschillende frequenties resonanties aanstoot. Wanneer u de afstanden van de subwoofer(s) en de satelliet luidsprekers tot de luisterpositie verandert, dient ook de stand van de PHASE schakelaar opnieuw te worden bezien. Controleer ook het VOLUME van de subwoofer (met de processoruitgang of VOLUME op de subwoofer versterker) maar pas nadat de fase correct is ingesteld.

Nazorg

De kast heeft niet meer zorg nodig dan regelmatig afstoffen. Wilt u een spuitbus of een ander reinigingsmiddel gebruiken, verwijder dan eerst de grill door deze voorzichtig van het kast te trekken. Spuit het middel op een doek, nooit direct op de subwoofer. Probeer het eerst op een klein oppervlak uit; sommige middelen tasten de materialen aan. Vermijd schuurmiddelen en die welke vergif, alkali of antibacteriële middelen bevatten. Gebruik nooit reinigingsmiddelen op de eenheid zelf. Het doek van de grill kan worden schoongemaakt met een kledingborstel terwijl deze van de kast is genomen. Vermijd aanraking van de eenheid daar deze gemakkelijk wordt beschadigd. Schakel de subwoofer uit alvorens deze schoon te maken.

Voor de afwerking van de kast wordt de beste houtfineer gebruikt, maar denk er aan dat net als alle natuurlijke materialen, ook fineer reageert op zijn omgeving. Houd het product daarom uit de nabijheid van warmtebronnen zoals radiatoren en bronnen van warme lucht om barsten te voorkomen. Het hout is behandeld met een UV-laklaag om verkleuring na verloop van tijd te voorkomen, maar enige verkleuring valt niet uit te sluiten. Het effect zal vooral zichtbaar zijn op delen die door de grill worden afgedekt en op plaatsen die zich altijd in de schaduw bevinden; deze veranderen meer dan andere delen. Kleurverschillen zijn alleen te voorkomen door alle delen in gelijke mate aan licht bloot te stellen tot de verschillen zijn verdwenen. Dat proces kan enige dagen of weken duren en kan worden bespoedigd door een ultraviolette lamp te gebruiken.

Gebruik de subwoofer niet als tafel. Wanneer de subwoofer actief is, leiden objecten die er op staan gemakkelijk tot rammelen. Zorg vooral dat er geen vloeistoffen in de subwoofer terecht kunnen komen (zet er geen vazen of drankjes op).

Wanneer het systeem voor langere tijd niet zal worden gebruikt, neem dan de stekker van de subwoofer uit het stopcontact.

Garantie

Dit product is volgens de hoogste kwaliteitsnormen ontworpen en vervaardigd. Mocht er toch iets defect zijn aan dit product dan garanderen B&W Group Ltd. en haar landelijk distributeurnetwerk dat u aanspraak kunt maken op kosteloze reparatie (er zijn uitzonderingen) en vervanging van onderdelen in elk land, door een officiële B&W distributeur.

Deze beperkte garantie is geldig voor een periode van vijf jaar vanaf de aankoopdatum of twee jaar voor elektronica, waaronder actieve luidsprekers.

Voorwaarden

1.De garantie is beperkt tot de reparatie van de apparatuur. Transport- en andere kosten, eventueel risico voor het verwijderen, vervoeren en installeren van producten vallen niet onder deze garantie.

2.De garantie geldt alleen voor de eerste eigenaar en is niet overdraagbaar.

3.Deze garantie is niet van toepassing in andere gevallen dan defecten van materialen en/of fabricage ten tijde van aankoop en is niet van toepassing:

a.op schade die veroorzaakt is door onjuiste installatie, aansluiting of verpakking;

b.op schade die veroorzaakt is door onjuist gebruik, anders dan beschreven in de handleiding, nalatigheid, modificatie, of gebruik van onderdelen die niet door B&W zijn goedgekeurd of gemaakt;

c.op schade veroorzaakt door defecte of ongeschikte aanvullende apparatuur;

d.op schade veroorzaakt door ongeval, onweer, water, brand, hitte, oorlog, openbaar geweld of een andere oorzaak buiten redelijk toezicht van B&W en haar distributeurs;

e.op producten waarvan het serienummer gewijzigd, verwijderd, gewist of onleesbaar is gemaakt;

f.indien reparaties of modificaties zijn uitgevoerd door een onbevoegd persoon.

4.Deze garantie is ter aanvulling op eventuele nationale/regionale wettelijke verplichtingen voor dealers of nationale distributeurs en heeft geen invloed op uw wettelijke rechten als consument.

Garantieclaims

Wanneer u aanspraak wilt maken op garantie, handel dan als volgt:

47

Image 50
Contents CM Series ASW 10CMSpeakers LR L Left Subwoofer Integrated Amplifier Outputs Pre-Amplifier Line Out Power Amplifier Speaker Outputs Contents Important Safety Instructions EnglishSubwoofer Positioning and Installation Carton ContentsInstallation IntroductionElectrical Connections Using Multiple SubwoofersSwitching On and Off Before AuditioningChannel Audio Settings Setting The Subwoofer ControlsHome Theatre Settings Fine-tuningAftercare Limited WarrantyAll Applications Terms and ConditionsManuel d’utilisation How to claim repairs under warrantyFrançais Importantes Instructions Concernant LA SécuritéPage Information sur la protection de l’environnement Branchements et panneau de commande du subgrave FigurePositionnement et installation du subgrave Vérification du contenu de l’emballageAvant la première écoute Utilisation de plusieurs subgravesBranchements électriques Application Home CinemaRéglages en fonctionnement Home Cinema Réglages des commandes du subgraveAllumage et extinction Toutes applications Réglages en fonctionnement Audio 2 canauxRéglages fins Home CinemaConditions Garantie limitéeEntretien Comment faire une réclamation en vertu de la garantie DeutschBedienungsanleitung Wichtige SicherheitshinweiseEinleitung UmweltinformationEinsatzbereiche des Subwoofers Subwoofer-Positionierung und -InstallationKartoninhalt Vor der Inbetriebnahme Einsatz von mehr als einem SubwooferElektrische Anschlüsse Ein- und AusschaltenEinstellungen bei 2-Kanal-Audio- Anwendungen Einstellen der Regler bzw. Schalter des SubwoofersEinstellungen bei HiFi-Cinema Anwendungen FeinabstimmungKanal-Audio Alle AnwendungenPflege Inanspruchnahme von Garantieleistungen GarantieGarantiebedingungen Español Manual de instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesContenido de la Caja del Embalaje IntroducciónInformación Relativa al Medio Ambiente InstalaciónUso de Varios Subwoofers Aplicaciones de los SubwoofersColocación e Instalación del Subwoofer Puesta en Marcha y Desconexión Conexiones EléctricasAntes de Empezar Aplicación Cine en CasaAudio Estereofónico de 2 Canales Ajuste de los Controles del SubwooferAjustes para Cine en Casa Ajuste finoAudio Estereofónico de 2 Canales Todo Tipo de AplicacionesCuidado y Mantenimiento Cómo solicitar reparaciones bajo garantía Garantía limitadaTérminos y condiciones Instruções DE Segurança Importantes PortuguêsManual do utilizador Conteúdo da Embalagem IntroduçãoInformação Ambiental InstalaçãoLigações Eléctricas Instalação e Posicionamento do SubwooferUtilizando Multiplos Subwoofers Aplicação Cinema em CasaDefinindo os Controlos do Subwoofer Antes da AudiçãoLigar e Desligar Ajustes para Cinema em CasaTodas as aplicações Ajustes para audio de 2-canaisAfinação Cinema em CasaTermos e condições Garantia limitadaManutenção Como reivindicar reparações sob garantiaImportanti istruzioni sulla sicurezza ItalianoManuale di istruzioni Introduzione Informazioni per l’ambienteContenuto dell’imballo InstallazionePosizionamento ed installazione del subwoofer Applicazioni del subwooferCollegamenti elettrici Utilizzo di più subwoofersPrima dell’ascolto Accensione e spegnimentoMessa a punto Impostazioni per utilizzo in sistema home theaterUtilizzo in sistemi audio 2 canali Audio a 2 canaliCura del subwoofer Garanzia limitataTutte le applicazioni Termini e condizioni NederlandsHandleiding Riparazioni in garanziaMilieu InhoudSubwoofer Aansluitingen Bedieningspaneel afbeelding InstallatieSubwoofer Opstelling en Installatie Subwoofer ToepassingenInstellingen op de Subwoofer Elektrische VerbindingenIn- en Uitschakelen Home Theater InstellingenAlle Toepassingen Tweekanalen Audio InstellingenFijninstellen Home TheaterGarantieclaims NazorgVoorwaarden Ενικεσ Δηιεσ ΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη Ãρηση ΤΩΝ Ηλεκτρνικων Συσκευων ΕλληνικάΔηγίε˜ Ãρήσεω˜ Page Περιε¯fiµενα συσκευασία˜ ΕισαγωγήΠληρÔÊÔρίε˜ σ¯ετικά µε την πρÔστασία τÔυ περι‚άλλÔντÔ˜ ΕγκατάστασηÃρήση πÔλλών subwoofers ΕÊαρµÔγέ˜ τÔυ subwooferΤÔπÔθέτηση και εγκατάσταση τÔυ subwoofer ΕνεργÔπÔίηση ΑπενεργÔπÔίηση Συνδέσει˜Πριν την πρώτη ακρfiαση Πλήκτρα ρυθµίσεωνΤελικέ˜ ρυθµίσει˜ Ρυθµίσει˜ για συστήµατα ÔικιακÔύ κινηµατÔγράÊÔυΡυθµίσει˜ για στερεÔÊωνικά συστήµατα Ια fiλε˜ τι˜ εÊαρµÔγέ˜ ΦρÔντίδα τÔυ η¯είÔυΠώ˜ να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια τη˜ εγγύηση˜ ΠεριÔρισµένη ΕγγύησηŸρÔι τη˜ εγγύηση˜ Важные Инструкции ПО Безопасности РусскийРуководство по эксплуатации Внимание Опасность Поражения Электрическимтоком НЕ Открывать Содержимое упаковки ВведениеИнформация по защите окружающей среды ИнсталляцияПрименение Домашний театр Использование нескольких сабвуферовЭлектрические соединения Применение 2-канальная аудиосистемаНастройка сабвуфера с помощью органов управления Перед проверкой качества звучанияВключение и выключение питания Настройки для домашнего театраДомашний театр Канальной аудиосистемеТочная настройка Канальная аудиосистемаУход за сабвуфером Ограниченная ГарантияВо всех случаях Условия гарантии Куда обратиться за гарантийным обслуживанием~LEÑITÁ Bezpenostní Upozornní EskyNávod k pouãití Obsah kartonu ÚvodInformace k ãivotnímu prostedí InstalaceElektrické pipojení Umístní a instalace subwooferuPouãití více neã jednoho subwooferu Aplikace Domácí kinoNastavení ovládacích prvkÅ subwooferu Ped prvním poslechemZapínání a vypínání Nastavení pro domácí kinoPro vechny aplikace Nastavení pro dvoukanálové stereoFinální doladní Domácí kinoPodmínky záruky ZárukaÚdrãba Uplatnní zárukyFontos Biztonsági EL¥ÍRÁSOK MagyarKezelési útmutató Doboz tartalma BevezetµKörnyezeti információk Üzembe helyezésElektromos csatlakozások Mélysugárzó elhelyezése és üzembe helyezéseTöbb hangsugárzó használata Alkalmazás Házi moziMélysugárzó szabályzóinak beállítása Meghallgatás elµttBe- és kikapcsolás Házi mozi beállításokMinden alkalmazásra Csatornás hangrendszer beállításaiFinomhangolás Házi moziFeltételek Korlátozott garanciaGondozás Hogyan igényelje a garanciális javítástWA…NE Informacje DOTYCZ√CE BEZPIECZE÷STWA OSTRZE…ENIA PolskiInstrukcja uÃytkownika Wprowadzenie InstalacjaPod¡ƒczanie subwoofera i panel kontrolny Ochrona ·rodowiskaPrzed uruchomieniem UÃycie kilku subwooferówPod¡ƒczenia elektryczne Zastosowanie Kino DomoweUstawienia kina domowego ¡ƒczanie i wy¡ƒczanie subwooferaUstawienia prze¡ƒczników Ustawienia 2-kana¡owego audioKana¡owe audio Wszystkie zastosowaniaPielΔgnacja Jak reklamowaπ sprzΔt na gwarancji GwarancjaWarunki gwarancji Page Avis Risque DE Choc Electrique NE PAS Ouvrir Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Standards Conformity ASW 10CM ASW 12CM II11951 Issue