Bowers & Wilkins ASW 10CM Antes da Audição, Ligar e Desligar, Definindo os Controlos do Subwoofer

Page 36

utilizando a entrada de nível de colunas: Figura 10

Dois subwoofers ligados a conjunto Pre/Amplificador de potência:

utilizando as entradas de nível de linha: Figura 11

utilizando as entradas de nível de colunas: Figura 12

Antes da Audição

Antes de afinar e ouvir o seu novo subwoofer, verifique novamente as ligações. Certifique-se em particular que:

1.A fase está correcta. Se as entradas de nível de colunas forem utilizadas, assegure-se que os terminais positivos no subwoofer (marcados como + e de cor vermelha) são ligados aos terminais de saída positivos e que os terminais negativos no subwoofer (marcados como – e de cor preta) são ligados aos terminais de saída negativos do amplificador. Uma ligação incorrecta pode gerar num som confuso e com poucos graves.

2.Que os canais esquerdo e direito não se encontram trocados. A troca dos mesmos pode resultar no aparecimento de elementos de uma orquestra com a localização errada na imagem estéreo, ou que efeitos sonoros numa reprodução de Cinema em Casa não correspondam à respective acção no écran.

Ligar e Desligar

Os Subwoofers devem ser ligados depois… e desligados antes dos restantes equipamentos do sistema. O selector de On/Auto/Standby (Item 2 na Figura 1) e indicador de Status (Item 1 na Figura 1) operam da seguinte forma:

On: Com o selector em On, o subwoofer permanecerá totalmente activo e o indicador ficará verde.

Auto: com o selector em Auto, o subwoofer ficará inicialmente totalmente activo e o indicador a verde: Cerca de 5 minutos após não receber sinal, o subwoofer entrará automáticamente em modo "adormecido". O indicador acenderá a vermelho. Quando um sinal é detectado na entrada, o subwoofer ficará activo automáticamente e o indicador passará a verde. O subwoofer retornará ao modo "adormecido" após 5 minutos sem presença de sinal.

Os processadores Audio-Visuais incorporam um procedimento "automático" que pode ser "confundido" por subwoofers com a função "pronto"/"adormecido". Uma potencial condição de falha pode surgir. Os subwoofers devem ser deixados ligados e totalmente activos durante a parametrização se for utilizado esse tipo de processador.

Standby: Com o selector em Standby o subwoofer ficará activo quando forem aplicados 12V ao Trigger de entrada (Item 10 na Figura 1). Zero volts na entrada recolocará o subwoofer em modo "adormecido". O indicador acenderá a verde quando o subwoofer estiver activo e a vermelho quando estiver "adormecido".

Definindo os Controlos do Subwoofer

Existem 7 controlos a considerar:

O controlo de VOLUME (LINHA) (Item 3 na Figura 1)

O controlo de VOLUME (COLUNAS) (Item 4 na Figura 1)

O controlo de FREQ PASSA-BAIXAS (frequencias) (Item 5 na Figura 1)

O selector do FILTRO PASSA-BAIXA (Item 6 na Figura 1)

Note: Isto aplica-se apenas á entrada de LINHA. O filtro está sempre activo no circuito com a entrada de NÍVEL de COLUNAS.

O selector de Extensão de BAIXOS (Item 7 na Figura 1)

O selector de EQ (equalização) (Item 8 na Figura 1)

O selector de PHASE (Item 9 na in Figura 1)

As afinações apropriadas dependem do equipamento utilizado com o subwoofer e dos modos de ligação. Se utilizar mais do que um subwoofer, assegure-se que os controlos em cada um dos dois estão afinados da mesma forma.

Note: Os controlos de VOLUME (LINHA) e VOLUME (COLUNA) apenas operam na sua respective entrada. Se algum dos volumes não for utilizado deverá ser colocado no mínimo.

Ajustes para Cinema em Casa

Ajuste inicialmente o controlo de VOLUME (LINHA ou COLUNAS) para a posição das 9 horas.

Coloque o selector do FILTRO PASSA-BAIXAS para OUT.

Ajuste inicialmente o selector de EQ para a posição A.

Ajuste inicialmente o selector de PHASE para 0°.

Coloque o controlo de FREQ PASSA-BAIXAS (frequencia) para 140 se as entradas de nível de colunas forem utilizadas.

O ajuste é irrelevante se forem utilizadas as entradas de nível de linha.

Leia a secção "Afinação" para obter mais informações.

O subwoofer não é um componente licenciado pela THX®, mas poderá ser utilizado com um controlador THX® se assim o desejar. Se um controlador THX® for utilizado, assegure-se que a função subwoofer está activa. Esta incorpora todas as filtragens e definições de nível necessaries ao subwoofer em todos os modos. Para uma calibração de nível, o teste de ruído interno e controlo de canais do controlador THX® deve ser utilizado. Em todos os casos os níveis devem ser definidos de molde a obter uma leitura de 75dB SPL (C-weighted) na posição de audição a partir do sinal de teste interno do controlador.

Com outros processadores, configure a colunas frontais e de surround para "large" ou "small" conforme mais apropriado antes de definir os níveis.

33

Image 36
Contents CM Series ASW 10CMSpeakers LR L Left Subwoofer Integrated Amplifier Outputs Pre-Amplifier Line Out Power Amplifier Speaker Outputs Contents Important Safety Instructions EnglishCarton Contents InstallationSubwoofer Positioning and Installation IntroductionUsing Multiple Subwoofers Switching On and OffElectrical Connections Before AuditioningSetting The Subwoofer Controls Home Theatre SettingsChannel Audio Settings Fine-tuningLimited Warranty All ApplicationsAftercare Terms and ConditionsHow to claim repairs under warranty FrançaisManuel d’utilisation Importantes Instructions Concernant LA SécuritéPage Branchements et panneau de commande du subgrave Figure Positionnement et installation du subgraveInformation sur la protection de l’environnement Vérification du contenu de l’emballageUtilisation de plusieurs subgraves Branchements électriquesAvant la première écoute Application Home CinemaRéglages des commandes du subgrave Allumage et extinctionRéglages en fonctionnement Home Cinema Réglages en fonctionnement Audio 2 canaux Réglages finsToutes applications Home CinemaGarantie limitée EntretienConditions Deutsch BedienungsanleitungComment faire une réclamation en vertu de la garantie Wichtige SicherheitshinweiseEinleitung UmweltinformationSubwoofer-Positionierung und -Installation KartoninhaltEinsatzbereiche des Subwoofers Einsatz von mehr als einem Subwoofer Elektrische AnschlüsseVor der Inbetriebnahme Ein- und AusschaltenEinstellen der Regler bzw. Schalter des Subwoofers Einstellungen bei HiFi-Cinema AnwendungenEinstellungen bei 2-Kanal-Audio- Anwendungen FeinabstimmungAlle Anwendungen PflegeKanal-Audio Garantie GarantiebedingungenInanspruchnahme von Garantieleistungen Español Manual de instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesIntroducción Información Relativa al Medio AmbienteContenido de la Caja del Embalaje InstalaciónAplicaciones de los Subwoofers Colocación e Instalación del SubwooferUso de Varios Subwoofers Conexiones Eléctricas Antes de EmpezarPuesta en Marcha y Desconexión Aplicación Cine en CasaAjuste de los Controles del Subwoofer Ajustes para Cine en CasaAudio Estereofónico de 2 Canales Ajuste finoTodo Tipo de Aplicaciones Cuidado y MantenimientoAudio Estereofónico de 2 Canales Garantía limitada Términos y condicionesCómo solicitar reparaciones bajo garantía Português Manual do utilizadorInstruções DE Segurança Importantes Introdução Informação AmbientalConteúdo da Embalagem InstalaçãoInstalação e Posicionamento do Subwoofer Utilizando Multiplos SubwoofersLigações Eléctricas Aplicação Cinema em CasaAntes da Audição Ligar e DesligarDefinindo os Controlos do Subwoofer Ajustes para Cinema em CasaAjustes para audio de 2-canais AfinaçãoTodas as aplicações Cinema em CasaGarantia limitada ManutençãoTermos e condições Como reivindicar reparações sob garantiaItaliano Manuale di istruzioniImportanti istruzioni sulla sicurezza Introduzione Informazioni per l’ambienteInstallazione Posizionamento ed installazione del subwooferContenuto dell’imballo Applicazioni del subwooferUtilizzo di più subwoofers Prima dell’ascoltoCollegamenti elettrici Accensione e spegnimentoImpostazioni per utilizzo in sistema home theater Utilizzo in sistemi audio 2 canaliMessa a punto Audio a 2 canaliGaranzia limitata Tutte le applicazioniCura del subwoofer Nederlands HandleidingTermini e condizioni Riparazioni in garanziaMilieu InhoudInstallatie Subwoofer Opstelling en InstallatieSubwoofer Aansluitingen Bedieningspaneel afbeelding Subwoofer ToepassingenElektrische Verbindingen In- en UitschakelenInstellingen op de Subwoofer Home Theater InstellingenTweekanalen Audio Instellingen FijninstellenAlle Toepassingen Home TheaterNazorg VoorwaardenGarantieclaims Ελληνικά Δηγίε˜ Ãρήσεω˜Ενικεσ Δηιεσ ΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη Ãρηση ΤΩΝ Ηλεκτρνικων Συσκευων Page Εισαγωγή ΠληρÔÊÔρίε˜ σ¯ετικά µε την πρÔστασία τÔυ περι‚άλλÔντÔ˜Περιε¯fiµενα συσκευασία˜ ΕγκατάστασηΕÊαρµÔγέ˜ τÔυ subwoofer ΤÔπÔθέτηση και εγκατάσταση τÔυ subwooferÃρήση πÔλλών subwoofers Συνδέσει˜ Πριν την πρώτη ακρfiασηΕνεργÔπÔίηση ΑπενεργÔπÔίηση Πλήκτρα ρυθµίσεωνΡυθµίσει˜ για συστήµατα ÔικιακÔύ κινηµατÔγράÊÔυ Ρυθµίσει˜ για στερεÔÊωνικά συστήµαταΤελικέ˜ ρυθµίσει˜ Ια fiλε˜ τι˜ εÊαρµÔγέ˜ ΦρÔντίδα τÔυ η¯είÔυΠεριÔρισµένη Εγγύηση ŸρÔι τη˜ εγγύηση˜Πώ˜ να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια τη˜ εγγύηση˜ Русский Руководство по эксплуатацииВажные Инструкции ПО Безопасности Внимание Опасность Поражения Электрическимтоком НЕ Открывать Введение Информация по защите окружающей средыСодержимое упаковки ИнсталляцияИспользование нескольких сабвуферов Электрические соединенияПрименение Домашний театр Применение 2-канальная аудиосистемаПеред проверкой качества звучания Включение и выключение питанияНастройка сабвуфера с помощью органов управления Настройки для домашнего театраКанальной аудиосистеме Точная настройкаДомашний театр Канальная аудиосистемаОграниченная Гарантия Во всех случаяхУход за сабвуфером Условия гарантии Куда обратиться за гарантийным обслуживаниемEsky Návod k pouãití~LEÑITÁ Bezpenostní Upozornní Úvod Informace k ãivotnímu prostedíObsah kartonu InstalaceUmístní a instalace subwooferu Pouãití více neã jednoho subwooferuElektrické pipojení Aplikace Domácí kinoPed prvním poslechem Zapínání a vypínáníNastavení ovládacích prvkÅ subwooferu Nastavení pro domácí kinoNastavení pro dvoukanálové stereo Finální doladníPro vechny aplikace Domácí kinoZáruka ÚdrãbaPodmínky záruky Uplatnní zárukyMagyar Kezelési útmutatóFontos Biztonsági EL¥ÍRÁSOK Bevezetµ Környezeti információkDoboz tartalma Üzembe helyezésMélysugárzó elhelyezése és üzembe helyezése Több hangsugárzó használataElektromos csatlakozások Alkalmazás Házi moziMeghallgatás elµtt Be- és kikapcsolásMélysugárzó szabályzóinak beállítása Házi mozi beállításokCsatornás hangrendszer beállításai FinomhangolásMinden alkalmazásra Házi moziKorlátozott garancia GondozásFeltételek Hogyan igényelje a garanciális javítástPolski Instrukcja uÃytkownikaWA…NE Informacje DOTYCZ√CE BEZPIECZE÷STWA OSTRZE…ENIA Instalacja Pod¡ƒczanie subwoofera i panel kontrolnyWprowadzenie Ochrona ·rodowiskaUÃycie kilku subwooferów Pod¡ƒczenia elektrycznePrzed uruchomieniem Zastosowanie Kino Domowe¡ƒczanie i wy¡ƒczanie subwoofera Ustawienia prze¡ƒcznikówUstawienia kina domowego Ustawienia 2-kana¡owego audioWszystkie zastosowania PielΔgnacjaKana¡owe audio Gwarancja Warunki gwarancjiJak reklamowaπ sprzΔt na gwarancji Page Avis Risque DE Choc Electrique NE PAS Ouvrir Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Standards Conformity ASW 10CM ASW 12CM II11951 Issue