Bowers & Wilkins ASW 12CM, ASW 10CM Wszystkie zastosowania, PielΔgnacja, Kana¡owe audio

Page 83

byπ ona zgodna. Normalnie faza bΔdzie ustawiona na 0°, ale je·li subwoofer znajduje siΔ daleko od innych g¡o·ników, lub wzmacniacz mocy zasilajƒcy zestawy g¡o·nikowe odwraca fazΔ, moÃe siΔ zdarzyπ, Ãe potrzebne bΔdzie odwrócenie fazy prze¡ƒcznikiem (180°). PrzeprowadØ ods¡uch na obu pozycjach i wybierz tΔ, która daje pe¡niejszy dØwiΔk.

Procesory dØwiΔku surround na ogó¡ sƒ wyposaÃone

wgenerator sygna¡u testowego, umoÃliwiajƒcy wyrównanie poziomów g¡o·ników w poszczególnych kana¡ach. DziΔki temu ustawienie poziomów g¡o·ników jest relatywnie ¡atwe, choπ uzyskany tƒ metoda rezultat nie zawsze jest optymalny. JednakÃe nie obawiaj siΔ modyfikacji ustawie◊ zgodnie ze swymi preferencjami. ¿atwo jest przeciƒÃyπ subwoofer w dobie kina domowego, a uzyskanie prawdziwie satysfakcjonujƒcego dØwiΔku bardzo czΔsto zachodzi przy niÃszym ustawieniu poziomu subwoofera. Zyskujemy wtedy wiΔkszy zapas dynamiczny, subwoofer pracuje z mniejszym poziomem zniekszta¡ce◊, mniejsze jest ryzyko kompresji najg¡o·niejszych transjentów.

2-kana¡owe audio

Optymalne ustawienia prze¡ƒcznika PHASE i sterownika czΔstotliwo·ci LOWPASS FREQ sƒ ze sobƒ powiƒzane i zaleà od charakterystyki przenoszenia satelitów w zakresie niskich czΔstotliwo·ci. JednakÃe powyÃsze rekomendacje dla filtru LOW-PASS FREQ i prze¡ƒcznika PHASE zosta¡y tak dobrane, aby zachodzi¡o dobre dopasowanie do g¡o·ników zarówno o otwartych, jak i zamkniΔtych obudowach, o dolnej czΔstotliwo·ci granicznej leÃcej w zakresie regulacji tego subwoofera.

Wykorzystujƒc zalecenia wstΔpnych ustawie◊, najpierw, sprawdØ ustawienie prze¡ƒcznika PHASE. Wybierz pozycjΔ, która daje najpe¡niejszy dØwiΔk. Zwykle pozycja wyj·ciowa zapewni optymalny rezultat, ale w niektórych warunkach moÃe byπ na odwrót, na przyk¡ad je·li wykorzystujesz po¡ƒczenie line level a wzmacniacz zasilajƒcy satelity odwraca fazΔ (przypadek rzadki), lub gdy subwoofer znajduje siΔ z dala od satelitów.

NastΔpnie ustaw poziom g¡o·no·ci subwoofera wzglƒdem satelitów. Wykorzystaj do tego celu róÃne nagrania. Na jednym nagraniu moÃe Ci siΔ wydaπ, Ãe bas jest znakomity, podczas gdy na innym okaÃe siΔ, Ãe basu jest za duÃo. Tak wiΔc poeksperymentuj. S¡uchaj przy realistycznym poziomie g¡o·no·ci. Percepcja basu mocno zaleÃy od poziomu g¡o·no·ci. Na ko◊cu ustaw czΔstotliwo·π odciΔcia (LOW-PASS FREQ) aby uzyskaπ najbardziej spójne po¡ƒczenie satelitów. Ta regulacja wymaga najwiΔcej czasu i cierpliwo·ci.

Wszystkie zastosowania

Prze¡ƒcznik BASS EXTENSION oferuje trzy opcje ustawie◊ zasiΔgu basów. Ustawienie A skutkuje duÃym zasiΔgiem basów, ustawienie C skutkuje najmniejszym zasiΔgiem basów. Ustawienie B jest kompromisem pomiΔdzy ustawieniem A i B. Je·li system ma byπ wykorzystywany przy bardzo g¡o·nym ustawieniu lub w duÃych pomieszczeniach,

ustawienie B lub C moÃe byπ optymalne. W wiΔkszo·ci przypadków, prze¡ƒcznik BASS EXTENSION powinien byπ ustawiony w pozycji A.

Prze¡ƒcznik EQ reguluje strojenie (nachylenie spadku przetwarzania) basu. Niskie tony, które s¡yszysz jest po¡ƒczeniem basu odtwarzanego przez subwoofer oraz basu odtwarzanego przez pozosta¡e g¡o·niki. NaleÃy wybraπ po¡oÃenie zapewniajƒce najlepszy efekt brzmieniowy w danym pomieszczeniu i przy danej lokalizacji subwoofera. Po¡oÃenie A daje bardziej suchy bas, odpowiadajƒcy lokalizacji w pobliÃu naroÃnika i kompensujƒcy pokoje o podbitym basie. Ustawienie „B“ lepiej sprawdza siΔ w pokojach poch¡aniajƒcych bas i przy ustawieniach z dala od naroÃników pokoju. Je·li masz problemy z nierównym basem, to znaczy gdy niektóre nuty sƒ wyeksponowane na tle innych, warto poeksperymentowaπ z po¡oÃeniem subwoofera wzglΔdem ·cian. Zmiany w ustawieniu nawet tak ma¡e jak 15 cm mogƒ odgrywaπ duÃe znaczenie dla jako·ci dØwiΔku. Spróbuj podnosiπ subwoofer wzglƒdem pod¡ogi, jak rownieà przesuwaπ go wzglΔdem _·cian. UÃycie kilku subwooferów moÃe znacznie poprawiπ jako·π basu, gdyà kaÃdy z nich bΔdzie wzbudza¡ inny rozk¡ad rezonansów w pomieszczeniu, dziΔki czemu nastƒpi ich u·rednienie i wyrównanie przetwarzania basu. Je·li zmieniasz po¡oÃenia subwooferów (lub subwoofera) sprawdØ teÃ, czy odwrotna faza (PHASE SWITCH) nie da lepszego efektu. NaleÃy teà powtórnie sprawdziπ (po ustawieniu fazy) ustawienie czu¡o·ci (poziomu) subwoofera. Je·li uÃywasz kilku subwooferów upewnij siΔ, Ãe kaÃdy z nich ma takie same ustawienie filtru dolnoprzepustowego i fazy.

PielΔgnacja

Obudowy zazwyczaj wymagajƒ tylko usuniΔcia kurzu. Je·li chcesz uÃyπ aerozolu lub innego ·rodka czyszczƒcego, zdejmij maskownicΔ delikatnie ·ciƒgajƒc jƒ z obudowy. Rozpyl aerozol na szmatkΔ, a nie bezpo·rednio na produkt. Najpierw sprawdØ na malej powierzchni, czy ·rodek czyszczƒcy nie niszczy pod¡oÃa. Unikaj materia¡ów szorstkich i takich, które zawierajƒ kwas, sƒ zasadowe lub antybakteryjne.

Kolumny sƒ oklejone najlepszymi naturalnymi okleinami. Trzeba jednak pamiΔtaπ o tym, Ãe tak jak wszystkie naturalne tworzywa, tak równieà okleiny sƒ podatne na wp¡yw otoczenia. Trzymaj produkt z dala od Øróde¡ ciep¡a, czyli na przyk¡ad od radiatorów i wylotów ciep¡ego powietrza, aby zapobiec ryzyku pΔkania okleiny. Drewno zosta¡o pokryte lakierem odpornym na promienie ultra-fioletowe w celu zminimalizowania zmian koloru drewna w czasie, nie niwelujƒc jednak tego zjawiska absolutnie. Drewno jest bowiem naturalnym organicznym materia¡em, który z biegiem czasu zmienia swój kolor. Efekt ten jest szczególnie dobrze widoczny, kiedy porówna siΔ powierzchnie przykryte przez maskownicΔ lub nie wystawione na dzia¡anie ·wiat¡a – zmieniajƒ siΔ one wolniej. RozbieÃno·π kolorów moÃe byπ korygowana poprzez równomierne wystawienie powierzchni okleiny na dzia¡anie ·wiat¡a

80

Image 83
Contents ASW 10CM CM SeriesSpeakers LR L Left Subwoofer Integrated Amplifier Outputs Pre-Amplifier Line Out Power Amplifier Speaker Outputs Contents English Important Safety InstructionsIntroduction Carton ContentsInstallation Subwoofer Positioning and InstallationBefore Auditioning Using Multiple SubwoofersSwitching On and Off Electrical ConnectionsFine-tuning Setting The Subwoofer ControlsHome Theatre Settings Channel Audio SettingsTerms and Conditions Limited WarrantyAll Applications AftercareImportantes Instructions Concernant LA Sécurité How to claim repairs under warrantyFrançais Manuel d’utilisationPage Vérification du contenu de l’emballage Branchements et panneau de commande du subgrave FigurePositionnement et installation du subgrave Information sur la protection de l’environnementApplication Home Cinema Utilisation de plusieurs subgravesBranchements électriques Avant la première écouteRéglages en fonctionnement Home Cinema Réglages des commandes du subgraveAllumage et extinction Home Cinema Réglages en fonctionnement Audio 2 canauxRéglages fins Toutes applicationsConditions Garantie limitéeEntretien Wichtige Sicherheitshinweise DeutschBedienungsanleitung Comment faire une réclamation en vertu de la garantieUmweltinformation EinleitungEinsatzbereiche des Subwoofers Subwoofer-Positionierung und -InstallationKartoninhalt Ein- und Ausschalten Einsatz von mehr als einem SubwooferElektrische Anschlüsse Vor der InbetriebnahmeFeinabstimmung Einstellen der Regler bzw. Schalter des SubwoofersEinstellungen bei HiFi-Cinema Anwendungen Einstellungen bei 2-Kanal-Audio- AnwendungenKanal-Audio Alle AnwendungenPflege Inanspruchnahme von Garantieleistungen GarantieGarantiebedingungen Instrucciones DE Seguridad Importantes Español Manual de instruccionesInstalación IntroducciónInformación Relativa al Medio Ambiente Contenido de la Caja del EmbalajeUso de Varios Subwoofers Aplicaciones de los SubwoofersColocación e Instalación del Subwoofer Aplicación Cine en Casa Conexiones EléctricasAntes de Empezar Puesta en Marcha y DesconexiónAjuste fino Ajuste de los Controles del SubwooferAjustes para Cine en Casa Audio Estereofónico de 2 CanalesAudio Estereofónico de 2 Canales Todo Tipo de AplicacionesCuidado y Mantenimiento Cómo solicitar reparaciones bajo garantía Garantía limitadaTérminos y condiciones Instruções DE Segurança Importantes PortuguêsManual do utilizador Instalação IntroduçãoInformação Ambiental Conteúdo da EmbalagemAplicação Cinema em Casa Instalação e Posicionamento do SubwooferUtilizando Multiplos Subwoofers Ligações EléctricasAjustes para Cinema em Casa Antes da AudiçãoLigar e Desligar Definindo os Controlos do SubwooferCinema em Casa Ajustes para audio de 2-canaisAfinação Todas as aplicaçõesComo reivindicar reparações sob garantia Garantia limitadaManutenção Termos e condiçõesImportanti istruzioni sulla sicurezza ItalianoManuale di istruzioni Informazioni per l’ambiente IntroduzioneApplicazioni del subwoofer InstallazionePosizionamento ed installazione del subwoofer Contenuto dell’imballoAccensione e spegnimento Utilizzo di più subwoofersPrima dell’ascolto Collegamenti elettriciAudio a 2 canali Impostazioni per utilizzo in sistema home theaterUtilizzo in sistemi audio 2 canali Messa a puntoCura del subwoofer Garanzia limitataTutte le applicazioni Riparazioni in garanzia NederlandsHandleiding Termini e condizioniInhoud MilieuSubwoofer Toepassingen InstallatieSubwoofer Opstelling en Installatie Subwoofer Aansluitingen Bedieningspaneel afbeeldingHome Theater Instellingen Elektrische VerbindingenIn- en Uitschakelen Instellingen op de SubwooferHome Theater Tweekanalen Audio InstellingenFijninstellen Alle ToepassingenGarantieclaims NazorgVoorwaarden Ενικεσ Δηιεσ ΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη Ãρηση ΤΩΝ Ηλεκτρνικων Συσκευων ΕλληνικάΔηγίε˜ Ãρήσεω˜ Page Εγκατάσταση ΕισαγωγήΠληρÔÊÔρίε˜ σ¯ετικά µε την πρÔστασία τÔυ περι‚άλλÔντÔ˜ Περιε¯fiµενα συσκευασία˜Ãρήση πÔλλών subwoofers ΕÊαρµÔγέ˜ τÔυ subwooferΤÔπÔθέτηση και εγκατάσταση τÔυ subwoofer Πλήκτρα ρυθµίσεων Συνδέσει˜Πριν την πρώτη ακρfiαση ΕνεργÔπÔίηση ΑπενεργÔπÔίησηΤελικέ˜ ρυθµίσει˜ Ρυθµίσει˜ για συστήµατα ÔικιακÔύ κινηµατÔγράÊÔυΡυθµίσει˜ για στερεÔÊωνικά συστήµατα ΦρÔντίδα τÔυ η¯είÔυ Ια fiλε˜ τι˜ εÊαρµÔγέ˜Πώ˜ να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια τη˜ εγγύηση˜ ΠεριÔρισµένη ΕγγύησηŸρÔι τη˜ εγγύηση˜ Важные Инструкции ПО Безопасности РусскийРуководство по эксплуатации Внимание Опасность Поражения Электрическимтоком НЕ Открывать Инсталляция ВведениеИнформация по защите окружающей среды Содержимое упаковкиПрименение 2-канальная аудиосистема Использование нескольких сабвуферовЭлектрические соединения Применение Домашний театрНастройки для домашнего театра Перед проверкой качества звучанияВключение и выключение питания Настройка сабвуфера с помощью органов управленияКанальная аудиосистема Канальной аудиосистемеТочная настройка Домашний театрУход за сабвуфером Ограниченная ГарантияВо всех случаях Куда обратиться за гарантийным обслуживанием Условия гарантии~LEÑITÁ Bezpenostní Upozornní EskyNávod k pouãití Instalace ÚvodInformace k ãivotnímu prostedí Obsah kartonuAplikace Domácí kino Umístní a instalace subwooferuPouãití více neã jednoho subwooferu Elektrické pipojeníNastavení pro domácí kino Ped prvním poslechemZapínání a vypínání Nastavení ovládacích prvkÅ subwooferuDomácí kino Nastavení pro dvoukanálové stereoFinální doladní Pro vechny aplikaceUplatnní záruky ZárukaÚdrãba Podmínky zárukyFontos Biztonsági EL¥ÍRÁSOK MagyarKezelési útmutató Üzembe helyezés BevezetµKörnyezeti információk Doboz tartalmaAlkalmazás Házi mozi Mélysugárzó elhelyezése és üzembe helyezéseTöbb hangsugárzó használata Elektromos csatlakozásokHázi mozi beállítások Meghallgatás elµttBe- és kikapcsolás Mélysugárzó szabályzóinak beállításaHázi mozi Csatornás hangrendszer beállításaiFinomhangolás Minden alkalmazásraHogyan igényelje a garanciális javítást Korlátozott garanciaGondozás FeltételekWA…NE Informacje DOTYCZ√CE BEZPIECZE÷STWA OSTRZE…ENIA PolskiInstrukcja uÃytkownika Ochrona ·rodowiska InstalacjaPod¡ƒczanie subwoofera i panel kontrolny WprowadzenieZastosowanie Kino Domowe UÃycie kilku subwooferówPod¡ƒczenia elektryczne Przed uruchomieniemUstawienia 2-kana¡owego audio ¡ƒczanie i wy¡ƒczanie subwooferaUstawienia prze¡ƒczników Ustawienia kina domowegoKana¡owe audio Wszystkie zastosowaniaPielΔgnacja Jak reklamowaπ sprzΔt na gwarancji GwarancjaWarunki gwarancji Page Avis Risque DE Choc Electrique NE PAS Ouvrir Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Standards Conformity ASW 10CM ASW 12CM II11951 Issue