Bowers & Wilkins ASW 10CM, ASW 12CM Канальной аудиосистеме, Точная настройка, Домашний театр

Page 64

Эта установка ни на что не влияет, если используются входы линейного уровня.

См. также раздел “Точная настройка ”.

Сабвуфер не является лицензированным компонентом THX®, но, при желании, может быть использован с контроллером THX®. Если Вы пользуетесь контроллером THX®, убедитесь, что активирована его функция сабвуфера. В этом случае контроллер сам выполняет всю фильтрацию сигнала и установку уровня для сабвуфера во всех режимах. Для калибровки уровня громкости следует использовать тестовый генератор шума и регуляторы уровня каналов контроллера THX®. Во всех случаях на месте прослушивания должен быть достигнут уровень звукового давления 75 дБ (взвешенный по кривой С) на шумовом тестовом сигнале.

При использовании других процессоров, охарактеризуйте фронтальные АС и тыловые АС как “большие ”или “малые ”перед калибровкой уровня громкости. Для калибровки уровня громкости используйте встроенный генератор шума и регуляторы уровня каналов процессора. Изменяйте положение регулятора VOLUME сабвуфера только в том случае, если процессор не обладает достаточным диапазоном для достижения правильного уровня громкости. Для калибровки уровня хорошо использовать недорогие измерители звукового давления, которые продаются в магазинах электронной аппаратуры. Подробно о калибровке уровня громкости см. инструкцию по эксплуатации процессора.

В 2-канальной аудиосистеме

Установите регулятор громкости VOLUME (LINE или SPEAKER) для начала в положение «9 часов».

Установите выключатель LOW-PASS FILTER в положение IN.

Установите выключатель EQ для начала в положение A.

Установите переключатель фазы PHASE для начала в положение 0°.

Установите регулятор частоты среза LOW-PASS FREQ на ту частоту, где характеристика сателлитов снижается на –6 дБ. Примечание: Значения частоты как для –3 дБ, так и для –6 дБ можно найти в технических характеристиках любой колонки B&W. Если же производитель сателлитов приводит в паспорте только частоту для уровня –3dB, оптимальная настройка для LOWPASS FREQ должна быть где-то между 0.6 и

0.9от этого значения. Чем более плавно спадает характеристика сателлитов на низких частотах, тем более низкая частота должна быть установлена.

См. также раздел “Точная настройка ”.

Точная настройка

Домашний театр

Всистемах домашнего театра поступающий на сабвуфер сигнал низкочастотных эффектов (LFE) представляет собой отдельный канал, а не продолжение сигнала, подаваемого на другие колонки. НЧ фильтр (LOW-PASS FILTER) выключается (или ставится на максимум), так как процессор обеспечивает всю фильтрацию для любых колонок, охарактеризованных как “малые”. Однако положению переключателя фазы PHASE должно быть при этом выбрано. Обычно фаза устанавливается на 0°, но если сабвуфер расположен на гораздо большем расстоянии от слушателя, чем другие колонки, или же если усилитель мощности, питающий другие колонки, инвертирует сигнал, то положение 180° может оказаться предпочтительнее. Произведите прослушивание с переключателем в обоих положениях и выберите то, которое обеспечивает наиболее насыщенное басами звучание. Если разница небольшая, оставьте переключатель в положении 0°.

Обычно процессоры окружающего звука имеют генератор тестового шумового сигнала, используемый для установки относительных уровней громкости всех колонок, что облегчает настройку системы домашнего кинотеатра по сравнению с двухканальной аудиосистемой. Однако не бойтесь менять настройку в соответствии с Вашим вкусом. Очень легко увлечься возможностями сабвуфера, особенно специфическими низкочастотными эффектами. Все же, наиболее реалистичное и, в конечном итоге, наименее утомительное звучание достигается установкой уровня сабвуфера ниже, чем стандартный уровень калибровки.

2-канальная аудиосистема

Расставьте аудиосистему в предпочтительной конфигурации и запустите музыкальную программу с постоянным басовым компонентом.

Оптимальные установки переключателя PHASE и регулятора LOW-PASS FREQ взаимосвязаны и, помимо этого, зависят от параметров НЧ спада характеристики сателлитов. Тем не менее, рекомендованные выше установки PHASE и LOW- PASS FREQ хорошо работают для большинства случаев и басовых характеристик сателлитов. Используя начальные установки, сначала проверьте положение переключателя фазы

PHASE.

Выберите такое положение, при котором получается наиболее полновесный звук. Обычно рекомендованное положение оказывается оптимальным, но иногда это может быть не так. Например, если Вы используете соединения линейного уровня, а усилители мощности, питающие сателлиты, инвертируют сигнал; или если сабвуферы расположены далеко от сателлитов.

61

Image 64
Contents CM Series ASW 10CMSpeakers LR L Left Subwoofer Integrated Amplifier Outputs Pre-Amplifier Line Out Power Amplifier Speaker Outputs Contents Important Safety Instructions EnglishCarton Contents InstallationSubwoofer Positioning and Installation IntroductionUsing Multiple Subwoofers Switching On and OffElectrical Connections Before AuditioningSetting The Subwoofer Controls Home Theatre SettingsChannel Audio Settings Fine-tuningLimited Warranty All ApplicationsAftercare Terms and ConditionsHow to claim repairs under warranty FrançaisManuel d’utilisation Importantes Instructions Concernant LA SécuritéPage Branchements et panneau de commande du subgrave Figure Positionnement et installation du subgraveInformation sur la protection de l’environnement Vérification du contenu de l’emballageUtilisation de plusieurs subgraves Branchements électriquesAvant la première écoute Application Home CinemaAllumage et extinction Réglages des commandes du subgraveRéglages en fonctionnement Home Cinema Réglages en fonctionnement Audio 2 canaux Réglages finsToutes applications Home CinemaEntretien Garantie limitéeConditions Deutsch BedienungsanleitungComment faire une réclamation en vertu de la garantie Wichtige SicherheitshinweiseEinleitung UmweltinformationKartoninhalt Subwoofer-Positionierung und -InstallationEinsatzbereiche des Subwoofers Einsatz von mehr als einem Subwoofer Elektrische AnschlüsseVor der Inbetriebnahme Ein- und AusschaltenEinstellen der Regler bzw. Schalter des Subwoofers Einstellungen bei HiFi-Cinema AnwendungenEinstellungen bei 2-Kanal-Audio- Anwendungen FeinabstimmungPflege Alle AnwendungenKanal-Audio Garantiebedingungen GarantieInanspruchnahme von Garantieleistungen Español Manual de instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesIntroducción Información Relativa al Medio AmbienteContenido de la Caja del Embalaje InstalaciónColocación e Instalación del Subwoofer Aplicaciones de los SubwoofersUso de Varios Subwoofers Conexiones Eléctricas Antes de EmpezarPuesta en Marcha y Desconexión Aplicación Cine en CasaAjuste de los Controles del Subwoofer Ajustes para Cine en CasaAudio Estereofónico de 2 Canales Ajuste finoCuidado y Mantenimiento Todo Tipo de AplicacionesAudio Estereofónico de 2 Canales Términos y condiciones Garantía limitadaCómo solicitar reparaciones bajo garantía Manual do utilizador PortuguêsInstruções DE Segurança Importantes Introdução Informação AmbientalConteúdo da Embalagem InstalaçãoInstalação e Posicionamento do Subwoofer Utilizando Multiplos SubwoofersLigações Eléctricas Aplicação Cinema em CasaAntes da Audição Ligar e DesligarDefinindo os Controlos do Subwoofer Ajustes para Cinema em CasaAjustes para audio de 2-canais AfinaçãoTodas as aplicações Cinema em CasaGarantia limitada ManutençãoTermos e condições Como reivindicar reparações sob garantiaManuale di istruzioni ItalianoImportanti istruzioni sulla sicurezza Introduzione Informazioni per l’ambienteInstallazione Posizionamento ed installazione del subwooferContenuto dell’imballo Applicazioni del subwooferUtilizzo di più subwoofers Prima dell’ascoltoCollegamenti elettrici Accensione e spegnimentoImpostazioni per utilizzo in sistema home theater Utilizzo in sistemi audio 2 canaliMessa a punto Audio a 2 canaliTutte le applicazioni Garanzia limitataCura del subwoofer Nederlands HandleidingTermini e condizioni Riparazioni in garanziaMilieu InhoudInstallatie Subwoofer Opstelling en InstallatieSubwoofer Aansluitingen Bedieningspaneel afbeelding Subwoofer ToepassingenElektrische Verbindingen In- en UitschakelenInstellingen op de Subwoofer Home Theater InstellingenTweekanalen Audio Instellingen FijninstellenAlle Toepassingen Home TheaterVoorwaarden NazorgGarantieclaims Δηγίε˜ Ãρήσεω˜ ΕλληνικάΕνικεσ Δηιεσ ΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη Ãρηση ΤΩΝ Ηλεκτρνικων Συσκευων Page Εισαγωγή ΠληρÔÊÔρίε˜ σ¯ετικά µε την πρÔστασία τÔυ περι‚άλλÔντÔ˜Περιε¯fiµενα συσκευασία˜ ΕγκατάστασηΤÔπÔθέτηση και εγκατάσταση τÔυ subwoofer ΕÊαρµÔγέ˜ τÔυ subwooferÃρήση πÔλλών subwoofers Συνδέσει˜ Πριν την πρώτη ακρfiασηΕνεργÔπÔίηση ΑπενεργÔπÔίηση Πλήκτρα ρυθµίσεωνΡυθµίσει˜ για στερεÔÊωνικά συστήµατα Ρυθµίσει˜ για συστήµατα ÔικιακÔύ κινηµατÔγράÊÔυΤελικέ˜ ρυθµίσει˜ Ια fiλε˜ τι˜ εÊαρµÔγέ˜ ΦρÔντίδα τÔυ η¯είÔυŸρÔι τη˜ εγγύηση˜ ΠεριÔρισµένη ΕγγύησηΠώ˜ να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια τη˜ εγγύηση˜ Руководство по эксплуатации РусскийВажные Инструкции ПО Безопасности Внимание Опасность Поражения Электрическимтоком НЕ Открывать Введение Информация по защите окружающей средыСодержимое упаковки ИнсталляцияИспользование нескольких сабвуферов Электрические соединенияПрименение Домашний театр Применение 2-канальная аудиосистемаПеред проверкой качества звучания Включение и выключение питанияНастройка сабвуфера с помощью органов управления Настройки для домашнего театраКанальной аудиосистеме Точная настройкаДомашний театр Канальная аудиосистемаВо всех случаях Ограниченная ГарантияУход за сабвуфером Условия гарантии Куда обратиться за гарантийным обслуживаниемNávod k pouãití Esky~LEÑITÁ Bezpenostní Upozornní Úvod Informace k ãivotnímu prostedíObsah kartonu InstalaceUmístní a instalace subwooferu Pouãití více neã jednoho subwooferuElektrické pipojení Aplikace Domácí kinoPed prvním poslechem Zapínání a vypínáníNastavení ovládacích prvkÅ subwooferu Nastavení pro domácí kinoNastavení pro dvoukanálové stereo Finální doladníPro vechny aplikace Domácí kinoZáruka ÚdrãbaPodmínky záruky Uplatnní zárukyKezelési útmutató MagyarFontos Biztonsági EL¥ÍRÁSOK Bevezetµ Környezeti információkDoboz tartalma Üzembe helyezésMélysugárzó elhelyezése és üzembe helyezése Több hangsugárzó használataElektromos csatlakozások Alkalmazás Házi moziMeghallgatás elµtt Be- és kikapcsolásMélysugárzó szabályzóinak beállítása Házi mozi beállításokCsatornás hangrendszer beállításai FinomhangolásMinden alkalmazásra Házi moziKorlátozott garancia GondozásFeltételek Hogyan igényelje a garanciális javítástInstrukcja uÃytkownika PolskiWA…NE Informacje DOTYCZ√CE BEZPIECZE÷STWA OSTRZE…ENIA Instalacja Pod¡ƒczanie subwoofera i panel kontrolnyWprowadzenie Ochrona ·rodowiskaUÃycie kilku subwooferów Pod¡ƒczenia elektrycznePrzed uruchomieniem Zastosowanie Kino Domowe¡ƒczanie i wy¡ƒczanie subwoofera Ustawienia prze¡ƒcznikówUstawienia kina domowego Ustawienia 2-kana¡owego audioPielΔgnacja Wszystkie zastosowaniaKana¡owe audio Warunki gwarancji GwarancjaJak reklamowaπ sprzΔt na gwarancji Page Avis Risque DE Choc Electrique NE PAS Ouvrir Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Standards Conformity ASW 10CM ASW 12CM II11951 Issue