Bowers & Wilkins ASW 10CM, ASW 12CM Meghallgatás elµtt, Be- és kikapcsolás, Házi mozi beállítások

Page 76

Két mélysugárzó elµ/végerµsítµhöz csatlakoztatva:

vonalszint∑ bemenetet használva: 11. ábra

hangsugárzó szint∑ bemenetet használva: 12. ábra

Meghallgatás elµtt

Üzembe helyezett, új mélysugárzójának meghallgatása és finomhangolása elµtt ellenµrizze le a csatlakozásokat. Különösképpen figyeljen a következµkre:

1.A fázis megfelelµ legyen. Ha a hangsugárzó szint∑ bemeneteket használta, gyµzµdjön meg róla, hogy a mélysugárzó pozitív aljzata (+ jelzés∑ és piros szín∑) az erµsítµ pozitív kimeneti aljzatához, a mélysugárzó negatív aljzata (- jelzés∑ és fekete szín∑) pedig az erµsítµ negatív kimeneti aljzatához csatlakozzon. A helytelen csatlakoztatás zavaros hangot eredményezhet, gyenge basszussal.

2.A bal és jobb csatornák ne legyenek felcserélve. A bal/jobb csatornák felcserélése a zenekari elemek rossz helyen történµ megjelenését okozhatja a sztereó képben, vagy a házi mozi effektek nem fognak megegyezni a képernyµn látott jelenettel.

Be- és kikapcsolás

A mélysugárzókat a legcélszer∑bb az összes egyéb komponens után bekapcsolni, és elµször kikapcsolni. A be/automatikus/készenléti kapcsoló (2-es elem az 1. ábrán) a következµk szerint m∑ködik:

On: Ha az On pozícióba állítja a kapcsolót, a mélysugárzó teljesen aktív marad, és a jelzµ zölden világít.

Auto: Ha az Auto pozícióba állítja a kapcsolót, a mélysugárzó kezdetben teljesen aktív lesz, és a jelzµ zölden világít. Ha körülbelül 5 percig nincs bemeneti jel, a mélysugárzó „alvó“ üzemmódba kapcsol. A jelzµ pirosan világít. Ha bemeneti jelet érzékel, a mélysugárzó automatikusan aktív lesz, és a jelzµ zölden világít. A mélysugárzó körülbelül 5 perc múlva ismét alvó üzemmódba kapcsol, ha nincs bemeneti jel.

Az „automatikus“ beállító eljárást használó jelfeldolgozókat zavarhatja az automatikus bekapcsolás/alvás funkció. Elképzelhetµ, hogy olyan helyzet alakul ki, mely kárt okoz a rendszerben. A beállítási folyamat során a legjobb teljesen aktív állapota kapcsolni a mélysugárzót, ha jelfeldolgozót használ.

Standby: Ha a kapcsolót Standby pozícióba állítja , a mélysugárzó akkor lesz aktív, amikor 12V feszültséget érzékel az indító bemenetén (10-es elem az 1. ábrán). A bemeneti nulla volt feszültség hatására a mélysugárzó alvó üzemmódba kapcsol. A jelzµ zölden világít, ha a mélysugárzó aktív, és pirosan, ha alvó üzemmódban van.

A mélysugárzó szabályzóinak beállítása

7 kezelµszerv áll rendelkezésre:

A VOLUME (LINE) szabályzó (3-as elem az

1.ábrán)

A VOLUME (SPEAKER) szabályzó (4-es elem az

1.ábrán)

A LOW-PASS FREQ (frekvencia) szabályzó (5-ös elem az 1. ábrán)

A LOW-PASS FILTER kapcsoló (6-es elem az

1.ábrán)

Megjegyzés: Ez kizárólag a LINE bemenetre vonatkozik. A SPEAKER LEVEL bemenetnél állandóan bekapcsolt üzemmódban van.

A BASS Extension kapcsoló (7-es elem az 1. ábrán)

Az EQ (hangzáskiegyenlítµ) kapcsoló (8-as elem az 1. ábrán)

A PHASE kapcsoló (9-es elem az 1. ábrán)

A megfelelµ beállítás a mélysugárzóval használ készülékektµl és a csatlakoztatás módjától függ. Ha egynél több mélysugárzót használ, ellenµrizze, hogy mindegyik mélysugárzó ugyanúgy legyen beállítva.

Megjegyzés: A VOLUME (LINE) és VOLUME (SPEAKER) szabályzók csak a hozzájuk tartozó bemenetet befolyásolják. A használaton kívüli hangerµszabályzót a leghelyesebb a minimumra állítani.

Házi mozi beállítások

Állítsa kezdeti helyzetben a VOLUME (LINE vagy SPEAKER) szabályzót 9 óra pozícióba.

Állítsa a LOW-PASS FILTER kapcsolót OUT pozícióba.

Állítsa az EQ kapcsolót az A pozícióba.

Állítsa a PHASE kapcsolót a 0° pozícióba.

Állítsa a LOW-PASS FREQ (frekvencia) szabályzót 140-re, ha a hangsugárzó szint∑ bemeneteket használja.

A beállítás nincs hatással a m∑ködésre, ha a vonalszint∑ bemenetet használja.

Lásd a „Finomhangolás“ cím∑ fejezetet a további információk tekintetében.

A mélysugárzó nem THX® minµsítés∑ komponens, de használható THX® minµsítés∑ vezérlµvel. Ha THX® minµsítés∑ vezérlµt használ, kapcsolja be a mélysugárzó funkciót. Ez magában foglal minden sz∑rés és jelszint beállítást minden üzemmódban, mely a mélysugárzóhoz szükséges. A jelszint kalibráláshoz a THX® vezérlµ belsµ tesztzaját és csatorna jelszint szabályzóit kell használni. Minden esetben úgy kell beállítani a szinteket, hogy 75dB SPL (C-súlyozás) legyen mérhetµ a hallgatási pozícióban a vezérlµ belsµ tesztzajával.

Más vezérlµknél konfigurálja az elsµ és surround hangsugárzókat „nagynak“ vagy „kicsinek“, mielµtt beállítja a szinteket. A vezérlµ belsµ zaj tesztjelét és

73

Image 76
Contents CM Series ASW 10CMSpeakers LR L Left Subwoofer Integrated Amplifier Outputs Pre-Amplifier Line Out Power Amplifier Speaker Outputs Contents Important Safety Instructions EnglishCarton Contents InstallationSubwoofer Positioning and Installation IntroductionUsing Multiple Subwoofers Switching On and OffElectrical Connections Before AuditioningSetting The Subwoofer Controls Home Theatre SettingsChannel Audio Settings Fine-tuningLimited Warranty All ApplicationsAftercare Terms and ConditionsHow to claim repairs under warranty FrançaisManuel d’utilisation Importantes Instructions Concernant LA SécuritéPage Branchements et panneau de commande du subgrave Figure Positionnement et installation du subgraveInformation sur la protection de l’environnement Vérification du contenu de l’emballageUtilisation de plusieurs subgraves Branchements électriquesAvant la première écoute Application Home CinemaAllumage et extinction Réglages des commandes du subgraveRéglages en fonctionnement Home Cinema Réglages en fonctionnement Audio 2 canaux Réglages finsToutes applications Home CinemaEntretien Garantie limitéeConditions Deutsch BedienungsanleitungComment faire une réclamation en vertu de la garantie Wichtige SicherheitshinweiseEinleitung UmweltinformationKartoninhalt Subwoofer-Positionierung und -InstallationEinsatzbereiche des Subwoofers Einsatz von mehr als einem Subwoofer Elektrische AnschlüsseVor der Inbetriebnahme Ein- und AusschaltenEinstellen der Regler bzw. Schalter des Subwoofers Einstellungen bei HiFi-Cinema AnwendungenEinstellungen bei 2-Kanal-Audio- Anwendungen FeinabstimmungPflege Alle AnwendungenKanal-Audio Garantiebedingungen GarantieInanspruchnahme von Garantieleistungen Español Manual de instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesIntroducción Información Relativa al Medio AmbienteContenido de la Caja del Embalaje InstalaciónColocación e Instalación del Subwoofer Aplicaciones de los SubwoofersUso de Varios Subwoofers Conexiones Eléctricas Antes de EmpezarPuesta en Marcha y Desconexión Aplicación Cine en CasaAjuste de los Controles del Subwoofer Ajustes para Cine en CasaAudio Estereofónico de 2 Canales Ajuste finoCuidado y Mantenimiento Todo Tipo de AplicacionesAudio Estereofónico de 2 Canales Términos y condiciones Garantía limitadaCómo solicitar reparaciones bajo garantía Manual do utilizador PortuguêsInstruções DE Segurança Importantes Introdução Informação AmbientalConteúdo da Embalagem InstalaçãoInstalação e Posicionamento do Subwoofer Utilizando Multiplos SubwoofersLigações Eléctricas Aplicação Cinema em CasaAntes da Audição Ligar e DesligarDefinindo os Controlos do Subwoofer Ajustes para Cinema em CasaAjustes para audio de 2-canais AfinaçãoTodas as aplicações Cinema em CasaGarantia limitada ManutençãoTermos e condições Como reivindicar reparações sob garantiaManuale di istruzioni ItalianoImportanti istruzioni sulla sicurezza Introduzione Informazioni per l’ambienteInstallazione Posizionamento ed installazione del subwooferContenuto dell’imballo Applicazioni del subwooferUtilizzo di più subwoofers Prima dell’ascoltoCollegamenti elettrici Accensione e spegnimentoImpostazioni per utilizzo in sistema home theater Utilizzo in sistemi audio 2 canaliMessa a punto Audio a 2 canaliTutte le applicazioni Garanzia limitataCura del subwoofer Nederlands HandleidingTermini e condizioni Riparazioni in garanziaMilieu InhoudInstallatie Subwoofer Opstelling en InstallatieSubwoofer Aansluitingen Bedieningspaneel afbeelding Subwoofer ToepassingenElektrische Verbindingen In- en UitschakelenInstellingen op de Subwoofer Home Theater InstellingenTweekanalen Audio Instellingen FijninstellenAlle Toepassingen Home TheaterVoorwaarden NazorgGarantieclaims Δηγίε˜ Ãρήσεω˜ ΕλληνικάΕνικεσ Δηιεσ ΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη Ãρηση ΤΩΝ Ηλεκτρνικων Συσκευων Page Εισαγωγή ΠληρÔÊÔρίε˜ σ¯ετικά µε την πρÔστασία τÔυ περι‚άλλÔντÔ˜Περιε¯fiµενα συσκευασία˜ ΕγκατάστασηΤÔπÔθέτηση και εγκατάσταση τÔυ subwoofer ΕÊαρµÔγέ˜ τÔυ subwooferÃρήση πÔλλών subwoofers Συνδέσει˜ Πριν την πρώτη ακρfiασηΕνεργÔπÔίηση ΑπενεργÔπÔίηση Πλήκτρα ρυθµίσεωνΡυθµίσει˜ για στερεÔÊωνικά συστήµατα Ρυθµίσει˜ για συστήµατα ÔικιακÔύ κινηµατÔγράÊÔυΤελικέ˜ ρυθµίσει˜ Ια fiλε˜ τι˜ εÊαρµÔγέ˜ ΦρÔντίδα τÔυ η¯είÔυŸρÔι τη˜ εγγύηση˜ ΠεριÔρισµένη ΕγγύησηΠώ˜ να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια τη˜ εγγύηση˜ Руководство по эксплуатации РусскийВажные Инструкции ПО Безопасности Внимание Опасность Поражения Электрическимтоком НЕ Открывать Введение Информация по защите окружающей средыСодержимое упаковки ИнсталляцияИспользование нескольких сабвуферов Электрические соединенияПрименение Домашний театр Применение 2-канальная аудиосистемаПеред проверкой качества звучания Включение и выключение питанияНастройка сабвуфера с помощью органов управления Настройки для домашнего театраКанальной аудиосистеме Точная настройкаДомашний театр Канальная аудиосистемаВо всех случаях Ограниченная ГарантияУход за сабвуфером Условия гарантии Куда обратиться за гарантийным обслуживаниемNávod k pouãití Esky~LEÑITÁ Bezpenostní Upozornní Úvod Informace k ãivotnímu prostedíObsah kartonu InstalaceUmístní a instalace subwooferu Pouãití více neã jednoho subwooferuElektrické pipojení Aplikace Domácí kinoPed prvním poslechem Zapínání a vypínáníNastavení ovládacích prvkÅ subwooferu Nastavení pro domácí kinoNastavení pro dvoukanálové stereo Finální doladníPro vechny aplikace Domácí kinoZáruka ÚdrãbaPodmínky záruky Uplatnní zárukyKezelési útmutató MagyarFontos Biztonsági EL¥ÍRÁSOK Bevezetµ Környezeti információkDoboz tartalma Üzembe helyezésMélysugárzó elhelyezése és üzembe helyezése Több hangsugárzó használataElektromos csatlakozások Alkalmazás Házi moziMeghallgatás elµtt Be- és kikapcsolásMélysugárzó szabályzóinak beállítása Házi mozi beállításokCsatornás hangrendszer beállításai FinomhangolásMinden alkalmazásra Házi moziKorlátozott garancia GondozásFeltételek Hogyan igényelje a garanciális javítástInstrukcja uÃytkownika PolskiWA…NE Informacje DOTYCZ√CE BEZPIECZE÷STWA OSTRZE…ENIA Instalacja Pod¡ƒczanie subwoofera i panel kontrolnyWprowadzenie Ochrona ·rodowiskaUÃycie kilku subwooferów Pod¡ƒczenia elektrycznePrzed uruchomieniem Zastosowanie Kino Domowe¡ƒczanie i wy¡ƒczanie subwoofera Ustawienia prze¡ƒcznikówUstawienia kina domowego Ustawienia 2-kana¡owego audioPielΔgnacja Wszystkie zastosowaniaKana¡owe audio Warunki gwarancji GwarancjaJak reklamowaπ sprzΔt na gwarancji Page Avis Risque DE Choc Electrique NE PAS Ouvrir Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Standards Conformity ASW 10CM ASW 12CM II11951 Issue