
I  | L E D DISPLAYS L E D ANZEIGEN INDICATEURS LUMINEUX  | ||||||||
(DIODES ÉLECTROLUMINEEESCENTES; LED) INDICADORES LUMINOSOS (DIODOS DE EMISIÓN DE LUZ)  | |||||||||
MESSAGGI LUMINOSI  | СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ LYSSIGNALER (LED)  | 
  | |||||||
CONDITION  | STATUS  | 
  | EXPLANATION  | ||||||
LEUCHTANZEIGE  | ZUSTAND  | 
  | ERLÄUTERUNG  | ||||||
ETAT  | 
  | STATUT  | 
  | EXPLICATION  | |||||
INDICACIÓN  | ESTADO  | 
  | EXPLICACIÓN  | ||||||
CONDIZIONE  | STATO  | 
  | SPIEGAZIONE  | ||||||
СИГНАЛ | 
  | СОСТОЯНИЕ | 
  | ОПИСАНИЕ | |||||
TILSTAND | STATUS | 
  | FORKLARING | ||||||
Green  | 
  | Projector is ON and image  | 
  | The projector is in normal operating mode  | |||||
Grün | 
  | appears on the screen.  | 
  | Der Projektor befindet sich im normalen Betriebsmodus. | |||||
Vert  | 
  | Der Projektor ist AN und es erscheint | 
  | Le projecteur est en mode de fonctionnement normal.  | |||||
Luz verde  | 
  | ein Bild auf dem Bildschirm.  | 
  | El proyector está en modo normal.  | |||||
Verde  | 
  | Le projecteur est ALLUMÉ et l'image  | 
  | Il proiettore è nel modo di funzionamento normale.  | |||||
Зеленый | 
  | s'affiche à l'écran.  | 
  | Проектор находится в нормальном рабочем режиме. | |||||
Grønt  | 
  | El proyector está encendido y la imagen | 
  | Projektoren er i modus for vanlig drift.  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | Power  | aparece en la pantalla. | 
  | 
  | ||
  | 
  | 
  | 
  | Il proiettore è acceso e l'immagine  | 
  | 
  | |||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | appare sullo schermo.  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Проектор включен, на экран выведено | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | изображение. | 
  | 
  | 
  | Alarm  | 
  | Projektoren er PÅ og et bilde vises  | 
  | 
  | ||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | på skjermen.  | 
  | 
  | 
Slow orange blinking  | Projector is initiating the power  | 
  | The projector is going to standby mode.  | ||||||
Orange (langsam blinkend). | OFF sequence.  | 
  | Der Projektor geht in den  | ||||||
Orange pâle clignotant.  | Der Projektor startet die  | 
  | Le projecteur va passer en mode de veille.  | ||||||
Luz naranja parpadeando. | La position OFF a été sélectionnée.  | 
  | O projetor está passando ao modo de espera. | ||||||
lentamente. | El proyector está iniciando la secuencia | 
  | Il proiettore sta per andare in standby.  | ||||||
Lampeggio arancione lento.  | de apagado.  | 
  | Проектор переходит в режим ожидания.  | ||||||
Редко мигающий оранжевый.  | Il proiettore sta iniziando la sequenza di  | 
  | Projektoren går til ventemodus.  | ||||||
Oransje, langsomt blinkende.  | spegnimento.  | 
  | 
  | ||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Начата последовательностьотключения. | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Power  | Projektoren starter prosessen for å  | 
  | 
  | ||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | slå AV strømmen.  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||
  | Alarm  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
Orange  | 
  | Standby mode has been enabled.  | 
  | The projector and fans are OFF.  | |||||
Orange  | 
  | Der   | 
  | Der Projektor und die Ventilatoren sind AUS.  | |||||
Orange  | 
  | Le mode veille a été activé.  | 
  | Le projecteur et les ventilateurs sont ARRÊTÉS.  | |||||
Luz naranja  | Se ha habilitado el modo   | 
  | El proyector y los ventiladores están apagados.  | ||||||
Arancione  | 
  | È stato abilitato il modo standby.  | 
  | Il proiettore e i ventilatori sono spenti.  | |||||
Оранжевый  | Включен режим ожидания.  | 
  | Проектор и вентиляторы выключены.  | ||||||
Oransje  | 
  | Ventemodus er aktivert.  | 
  | Projektoren og viftene er AV.  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | Power  | 
  | 
  | 
  | ||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||
  | Alarm  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
Red  | 
  | Lamp life has expired,  | 
  | The lamp needs to be replaced. See Ch. N  | |||||
Rot | 
  | OSD message is displayed.  | 
  | Die Birne muss ausgetauscht werden. Siehe Kap. N | |||||
Rouge  | 
  | Lampenwechsel ist fällig, | 
  | La lampe doit être remplacée. Voir chap. N  | |||||
Luz roja  | 
  | 
  | Hay que reemplazar la bombilla. Ref. cap. N  | ||||||
Rosso  | 
  | La durée de vie de la lampe est  | 
  | La lampada deve essere sostituita. Rif. cap. N  | |||||
Красный | 
  | dépassée, un message OSD est affiché.  | 
  | Необходима замена лампы. См. главу О | |||||
Rødt  | 
  | Aparece un mensaje de OSD indicando | 
  | Lampen må skiftes. Se kap. N  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | que la bombilla se ha agotado. | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Power  | La vita utile della lampadina è giunta a  | 
  | 
  | ||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | termine, viene proiettato il mesaggio OSD.  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Закончился срок службы лампы, | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | на дисплей выводится сообщение. | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Lampens levetid er overskredet,  | 
  | 
  | 
  | Alarm  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
29