TROUBLESHOOTING FEHLERBEHEBUNG SOLUTION AUX PROBLEMES LES PLUS FREQUENTS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUZIONE DEI PROBLEMI ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ FEILSØKING
Projector does not respond to remote control. | 2. Note: flourescent light tubes, sunlight, active IR transceivers from other devices |
Die Fernbedienung funktioniert nicht. | can interfere with remote control operation. |
La télécommande ne marche pas. | Anmerkung: Neoröhren, Sonnenlicht und angeschaltete |
El proyector no responde al control remoto. | Geräte können den Betrieb der Fernbedienung beeinträchtigen. |
Il proiettore non risponde al telecomando. | Remarque: les néons fluorescents, les rayons du soleil, les |
Проектор не реагирует на сигналы пульта | IR d'autres appareils peuvent provoquer des interférences avec la télécommande. |
дистанционного управления. | Nota: los tubos fluorescentes, la luz solar, los |
Fjernkontrollen virker ikke. | de otros dispositivos pueden interferir con la operación del control remoto. |
| Nota: il tubi a luce fluorescente, la luce del sole, i ricetrasmettitori ad infrarossi |
| attivi di altri dispositivi, possono interferire con il funzionamento del telecomando. |
1.Verify that working batteries are inserted in the remote. Prüfen, ob Batterien fehlen bzw. leer sind und ob
die Fernbedienung eingeschaltet ist.
Vérifier que des piles sont installées dans la télécommande et qu'elles sont chargées.
Compruebe que las pilas del mando están correctamente colocadas. Verificate che le batterie del telecomando siano cariche.
Проверьте, не сели ли батарейки в пульте дистанционного управления.
Kontroller om det er satt inn batterier som virker i fjernkontrollen.
Примечание: лампы дневного света, солнечный свет, активные ИК- приемники и передатчики других устройств могут препятствовать работе пульта дистанционного управления.
Merknad: Fluorescerende lysrør, sollys og aktive infrarøde sendere/mottakere fra andre enheter kan virke forstyrrende for bruken av fjernkontrollen.
L | TECHNICAL DATA TECNISCHE DATEN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS |
DATI TECNICI ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ TEKNISKE DATA |
CONNECTORS
ANSCHLÜSSE
CONNECTEURS
CONECTORES
CONNETORI
РАЗЪЕМЫ
KONTAKTER
1
Audio in | Video |
| Computer |
|
| ||
3.5 mm | 4 PIN MINIDIN | PHONO/RCA | C1 Red Video In | 14 | TMDS Clock+ | ||
JACK | FEMALE | FEMALE | C2 Green Video In | 15 | TMDS Clock - | ||
TIP: right | 1 GND | STEM: composite | C3 Analog Cable Detect | 16 | USB D+ | ||
C4 | Blue Video In | 17 | USB D - | ||||
RING: left | 2 GND | SHIELD:GND | |||||
C5 Video Return | 18 | NC | |||||
STEM: common | 3 Luma |
| |||||
| 1 | TMDS Data 2+ | 19 | NC | |||
| 4 Chroma |
| |||||
|
| 2 | TMDS Data 2- | 20 | NC | ||
|
|
| |||||
|
|
| 3 | TMDS Data 2 Return | 21 | TMDS Data 0+ | |
|
|
| 4 | Sync. Return | 22 | TMDS Data 0- | |
|
|
| 5 | Horizontal Sync. | 23 | TMDS Data 0 Return | |
|
|
| 6 | Vertical Sync. | 24 | USB +5VDC | |
|
|
| 7 | NC | 25 | DDC/USB Return | |
|
|
| 8 | Hot Plug Detect | 26 | DDC Data | |
|
|
| 9 | NC | 27 | DDC Clock | |
|
|
| 10 | NC | 28 | DDC +5VDC | |
|
|
| 11 | TDMS Data 1+ | 29 | NC | |
| 1 |
| 12 | TMDS Data 1- | 30 | NC | |
|
| 13 | TMDS Data 1 Return |
|
|
34