Toshiba
P5
manual
La télécommande est active
Page 43
Page 42
Page 44
Image 43
Page 42
Page 44
Contents
TDP-P5
Page
Table of Contents
M1-A Computerkabel/USB Netzkabel
Проектор DLP с крышкой линзы DLP-projektor med linsedeksel
Fernbedienung mit Batterien Benutzer Handbuch Tragetasche
Control remoto con pilas Guía del usario Funda
Fokus Lufteintritt
Netzanschluß Bedienfeld
Alimentación Teclado
Кнопка питания Кнопочная панель
Encienda el proyector. Ref. cap. D
Turn the projector on. See Ch. D
Schließen Sie der Projektor an. Siehe Kap. D
Allumez le projecteur. Voir chap. D
Schließen Sie der Projektor an. Siehe Kap. D
Видеосигнала Projisere FRA EN S-VIDEO-KILDE
Poner el conmutador en on para activar el control remoto
Batterien einlegen
Colocar las baterías
Auf on stellen, um die Fernbedienung einzuschalten
Rotate focus ring F to adjust picture sharpness
La télécommande est active
Blinking RED light indicates remote control is active
Отрегулируйте звук. Juster lydstyrken
Включите ON/выключите OFF проектор. Slår projektoren PÅ/AV
Активизируйте лазерный указатель. Aktiver laserpekeren
Activa/desactiva el menú de pantalla OSD Desplegar menú
Activate/deactivate on-screen display OSD Scroll menu
Выбор функции дисплея Активизация управления мышью
Показать/убрать меню. Vis/skjul menyen
Панорамный кадр. Panorer over bildet
Zeigen bzw. verdecken Sie das Menü
Muestra/oculta el menú
Настройка яркости от 0 до
Regolazione della luminosità da 0 a
Justerer lysstyrken innenfor området
Select aspect ratio
Menu Adjustments Menüeinstellungen
Настройка горизонтальной фазы/точная подстройка аналогового
Регулировка ширины аналогового изображения с компьютера
Изображения с компьютера
Velges hvis du vil bruke bakprojeksjon
Adjust computer analog or video image position
Justerer fargenyansen til NTSC-videobilder fra
Проецирование из-за экрана
Убрать дисплей
Select to hide on-screen display
Zoomen Standardeinstellung
Sprache auswählen
Seleccionar lenguaje
Выбор языка Velg språk
Select Ratio
Select Freeze to freeze the projected image
Wählen Sie Einfrieren, um das angeworfene Bild einzufrieren
Wählen Sie Stumm, um den Ton auszuschalten
Selezione per visualizzare le informazioni sullassistenza
Select to reset all options to factory settings
Velges hvis du vil vise serviceinformasjon
Установка заводских параметров по умолчанию
Сброс таймера лампы после замены
Select to reset lamp timer after lamp replacement
Ad uso esclusivo dei tecnici di assistenza
Сохранение заставки. См. главу З
Branchée. Voir chap. H
Menu Adjustments Menüeinstellungen
Page
Помощью трекбола выберите область, которую нужно сохранить
Select Capture New in the Set Up/User’s Logo menu
Перезапустите проектор
Riavviare il proiettore
Start projektoren på nytt
Зеленый
Grün
Der Projektor befindet sich im normalen Betriebsmodus
Der Projektor ist AN und es erscheint
Не загорелась лампа
Rot schnell blinkend
Schnelles grünes Blinken Lampe ging nicht an
Die Ventilatoren kühlen die Birne ab, und der Projektor
Редко мигающий зеленый
No se ha detectsdo ninguna fuente válida
Luz verde parpadeando lentamente El modo Dpms activa
Pantalla negra La pantalla negra Не обнаружен источник
De proyección
Проверьте настройки на компьютере
Отрегулируйте фокусное кольцо на линзе
Benutzen Sie spezielles lensereinigung Papier
Убедитесь, что звуковой кабель не поврежден
Vaya a Set up y seleccione Imagen
Проверьте подключение кабеля к звуковому входу
Отрегулируйте уровень звука
Geräte können den Betrieb der Fernbedienung beeinträchtigen
Can interfere with remote control operation
Die Fernbedienung eingeschaltet ist
Meeresspiegel
Lagertemperatur
Temperatura de
Температура
Аналоговый RGB
Videofrequenz
Видеочастота
Analog RGB
Page
Lamp Replacement Lampenaustausch Remplacement DE LA Lampe
Затяните винты
Отвинтите винты на крышке отсека лампы
Используя отвертку как рычаг, поднимите крышку
Осторожно извлеките и должным образом утилизируйте лампу
Limpie todas las tomas de aire. Ref. cap. B
Alle Lufteinlässe reinigen. Siehe Kap. B
Page
FCC Warning
Page
TDP-P5
Related pages
What maintenance is recommended for the NDV4236 model?
See details
Top
Page
Image
Contents