Sony NSX-AJ80 manual Ajuste Manual DE UNA Curva DE Ecualizacion Nueva, Almacenamiento DE Curvas DE

Page 37

AJUSTE MANUAL DE UNA CURVA DE ECUALIZACION NUEVA

La curva de ecualización puede personalizarse según sus preferencias.

1Pulse GEQ, seguido de ENTER antes de que

pasen 4 segundos.

Su ajuste personalizado se basará en la curva actualmente seleccionada. Para seleccionar una curva diferente y personalizarla, gire MULTI JOG antes de pulsar ENTER.

La visualización cambiará para visualizar “GEQ LOW.”

2Antes de que pasen 8 segundos, gire MULTI JOG para ajustar el nivel de la frecuencia más baja.

3Pulse ENTER para que se muestre “GEQ HIGH”.

El indicador del nivel de la frecuencia más alta parpadea durante 8 segundos.

4Antes de que pasen 8 segundos, gire MULTI JOG para ajustar el nivel de la frecuencia más alta.

Los indicadores de nivel de frecuencia entre la más baja y la más alta se ajustan en conformidad.

Si no almacena su curva de ecualización personalizada, ésta se perderá cuando usted cambie a una curva diferente o pulse GEQ. Para almacenar una curva nueva, consulte a continuación.

Utilización de auriculares

Conecte auriculares con clavija estéreo estándar de 6,3 mm ø a la toma PHONES.

Mientras los auriculares estén conectados no saldrá sonido de los altavoces.

Ajuste de sonido durante la grabación

El control VOLUME no afecta a la grabación, mientras que BBE sí afecta a la grabación.

ALMACENAMIENTO DE CURVAS DE

SONIDO

ECUALIZACION NUEVAS

 

Se puede almacenar un máximo de 5 curvas de ecualización personalizadas como modos manuales M1 - M5.

1Siga los pasos 1-4 de “Ajuste manual de una

curva de ecualización nueva”.

La curva creada se visualizará durante 8 segundos.

2Pulse ENTER antes de que pasen 8 segundos.

“M 1” parpadeará en el visualizador durante 8 segundos.

Si este paso no se completa antes de que pasen 8 segundos, pulse primero GEQ para visualizar “GEQ ON”. Luego, antes

de que pasen 4 segundos, pulse repetidamente ENTER

 

hasta que parpadee “M1”.

E

 

3Gire MULTI JOG antes de que pasen 8 segundos para seleccionar uno de los modos manuales M1 - M5 donde almacenar la curva.

4Pulse ENTER antes de que pasen 8 segundos.

La nueva curva de ecualización se almacena.

Para seleccionar la curva de ecualización almacenada

Pulse GEQ, y antes de que pasen 4 segundos gire MULTI JOG para seleccionar uno de los modos manuales M1 - M5.

ESPAÑOL 9

Image 37
Contents NSX-AJ80 Installation PrecautionsElectric Power Table of Contents Connections Before connecting the AC cord1Connect the right speaker to the main unit Positioning the Speakers2Connect the left speaker to the main unit Connecting AN Outdoor Antenna3Connect the satellite speakers to the main unit 4Connect the supplied antennasSetting Power Economizing Mode Remote ControlBefore Operation Dimmer Mode Setting the ClockFlash Window Press ClockVolume Audio Adjustments Graphic EqualizerSelecting the Programmed Equalization Curve BBE SystemStoring the NEW Equalization Curves Setting a NEW Equalization Curve ManuallyPress GEQ, followed by Enter within 4 seconds Within 8 seconds, press EnterDSP Surround Selecting a Programmed DSP Surround ModePress Satellite to activate the 3-Amp Panorama Sound System Channel Multi-Amplifier System Presetting Stations Manual TuningPreset Number Tuning Press d to start play Basic OperationsMusic Sensor Continuous PlayAbout cassette tapes Playing Discs Loading DiscsPlayback Random /REPEAT Play Programmed PlayBlank Skip Play Inserting Blank Spaces Basic RecordingRecording CD Playing Press TAPE/DECK 1/2 to select deck Dubbing a Tape ManuallyPress Sync DUB once or twice to start recording To stop dubbingInsert the tape into deck AI Edit RecordingPress CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK once Press w REC/REC Mute to start recording onRepeat for the rest of the tracks for side Press CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK twicePress wREC/REC Mute to start recording To change the program of each sideVocal FADER/MULTIPLEX Functions Microphone MixingKaraoke Recording Repeat to reserve other tracks Press d to start play Karaoke ProgramTimer Karaoke Setting the Sleep TimerTo check the time remaining until the power is turned off To cancel the sleep timerAdjust the volume Timer RecordingPress Power to turn off the power Prepare the sourcePress s once Other Features TimerPress s twice to stop the remaining two numbers MD Jacks VIDEO/AUX JacksLine OUT Jacks CD Digital OUT Optical JackTroubleshooting Guide Care and MaintenanceGeneral Other Connections Copyright SpecificationsParts Index Advertencia PrecaucionesInstalación Energía eléctricaIndice 1Conecte el altavoz derecho a la unidad principal ConexionesAntes de conectar el cable de CA Importante2Conecte el altavoz izquierdo a la unidad principal Conexion DE UNA Antena Exterior3Conecte los altavoces auxiliares a la unidad principal 4Conecte las antenas suministradasAntes DE LA Operacion Control RemotoActivacion DEL Modo DE Ahorro DE Energía Ventanilla Parpadeante Modo DE Intensidad DE IluminacionAjustes DE Audio Ecualizador Grafico Almacenamiento DE Curvas DE Ajuste Manual DE UNA Curva DE Ecualizacion NuevaEcualizacion Nuevas Pulse GEQ, seguido de Enter antes de que Pasen 4 segundosSeleccion DE UN Modo DSP Surround Programado Tres AmplificadoresPara visualizar el modo DSP Surround actual Cuando la fuente musical sea monoPiano Sistema multiamplificador de 4 canalesPreajuste DE Emisoras Sintonizacion ManualSintonizacion Mediante Numero DE Preajuste Pulse fDOWN o gUP para seleccionar una EmisoraPulseTAPE/DECK 1/2 y Push Eject zpara abrir el portacasete Operaciones BasicasPulse d para iniciar la reproducción RadioladeSensor Musical Reproduccion ContinuaAcerca de las cintas de casete Reproduccion DE Discos Introduccion DE DiscosCintasde Reproduccion Compactosdiscos DereproduccionReproduccion CON Salto DE Secciones EN Blanco Reproduccion ALEATORIA/ Repeticion DE ReproduccionPulse CD Blank Skip Pulse Disc Direct Play 1-3 para seleccionar un DiscoInsercion DE Espacios SIN Grabar Grabacion BasicaDiscos Pulse una o dos veces Sync DUB para iniciar la grabación Pulse TAPE/DECK 1/2 para seleccionar la platinaPara detener el copiado Inserte la cinta en la platina Grabacion CON Edicion AIPulse wREC/REC Mute para iniciar la grabación De la primera caraPara cambiar el programa de cada cara Grabacion CON Edicion ProgramadaFunciones DE Desvanecimiento DE VOZ/MULTIPLEX Mezcla MicrofonicaKaraoke Grabacion Programa DE Karaoke Por el temporizador Para cancelar el temporizador para dormirPulse Power para desconectar la alimentación Ajuste el volumenGrabacion CON Temporizador Prepare la fuenteOtras Caracteristicas Temporizador Otras CaracteristicasPulse una vez s Pulse dos veces spara detener los dos números RestantesTomas MD Tomas VIDEO/AUXTomas Line OUT Toma CD Digital OUT OpticalGeneralidades Generalidades Otras ConexionesSeccion DEL Sintonizador Seccion DE LA PlatinaCopyright Derechos DE Autor EspecificacionesAvertissement Signification des symboles graphiquesEnergie électrique Cordon d’alimentation secteurTable DES Matieres 1Connecter l’enceinte droite à l’appareil principal ConnexionsAvant de brancher le cordon secteur Positionnement des enceintes2Connecter l’enceinte gauche à l’appareil principal Connexion D’UNE Antenne Exterieure3Connecter les enceintes satellites à l’appareil principal 4Connecter les antennes fourniesAvant L’UTILISATION TelecommandeReglage DE L’HORLOGE Mode VariateurFenetre Clignotante Egaliseur Graphique Reglages AudioSysteme BBE Systeme Super T-BASSMemorisation DES Nouvelles Courbes D’EGALISATION Reglage Manuel D’UNE Nouvelle Courbe D’EGALISATIONHigh Dans les huit secondes, appuyer sur EnterPour afficher le mode Surround DSP courant Selection D’UN Mode Surround DSP ProgrammeSurround DSP Trois AmplificateursSystème multi-amplificateur à quatre canaux Memorisation DE Stations Accord ManuelAccord PAR Numero DE Prereglage Appuyer sur f Down ou g UP pour sélectionner une stationAppuyer sur d pour démarrer la lecture Operations DE BaseCassettesde Senseur DE Musique Lecture ContinueAu sujet des cassettes Lecture DE Disques Mise EN Place DE DisquesCassettes Lecture ALEATOIRE/REPETEE Lecture ProgrammeeLecture Avec Saut DES Blancs Appuyer sur CD Blank SkipInsertion D’ESPACES Blancs Enregistrement DE BaseCompacts Pour arrêter la duplication Appuyer sur TAPE/DECK 1/2 pour sélectionner La platine’enregistrement sur la première face Appuyer sur w REC/REC Mute pour démarrerInsérer la cassette dans la platine Face Répéter l’étape 5 pour le reste des plages de la Face aPour changer le programme de chaque face Fonctions Vocal FADER/MULTIPLEX Mixage Avec MicrophoneKaraoke Enregistrement Shift Programme DE KaraokeRépéter l’étape 3 pour réserver d’autres plages Pour annuler la minuterie d’arrêt Minuterie KaraokeRégler le volume Enregistrement Commande PAR MinuterieAppuyer sur Power pour mettre l’appareil hors Tension Préparer la sourceCaracteristiques Appuyer une fois sur sPour annuler le jeu Demo Pour réinitialiser le jeu DemoPrises MD Prises VIDEO/AUXPrises Line OUT Prise CD Digital OUT OpticalSoins ET Entretien EN CAS DE ProblemeGeneralites Autres Connexions Droits D’AUTEUR