Sony NSX-AJ80 manual Appuyer une fois sur s, Caracteristiques, Pour annuler le jeu Demo

Page 80

AUTRES CARACTERISTIQUES

DEMO (Démonstration)

On peut profiter de deux sortes de modes DEMO sur cet appareil. L’une est une démonstration, l’autre est un jeu.

Dans le mode démonstration, un éclairage chatoyant apparaît sur l’affichage.

Dans le mode jeu, on peut s’amuser.

Pour passer d’un mode à l’autre, appuyer sur POWER tout en appuyant sur DEMO quand l’alimentation est coupée.

Utilisation du jeu Demo

1Appuyer sur DEMO, que l’appareil soit sous ou hors tension, et que l’horloge soit réglée ou pas.

2Appuyer sur d.

Trois chiffres se déplacent sur l’affichage.

3Appuyer une fois sur s.

Le chiffre de gauche s’arrête.

4Appuyer deux fois sur s pour arrêter les deux

autres chiffres.

Marque:

On dispose de 20 points au démarrage du jeu.

Si les trois chiffres sont égaux, 50 points sont ajoutés au score. Si les chiffres ne sont pas égaux, un point est soustrait.

Si le score atteint 9999, on a gagné.

Si le score tombe à 0, on a perdu.

Pour annuler le jeu Demo

Appuyer sur DEMO.

Pour réinitialiser le jeu Demo

Appuyer deux fois sur DEMO.

Pour changer la probabilité d’égalisation des trois chiffres

MINUTERIE

Appuyer sur fou gà plusieurs reprises pour sélectionner

 

un des trois niveaux de probabilité lors de l’utilisation du jeu Demo.

 

L’indicateur de numéro de plateau change entre 1 et 3 sur

 

l’affichage. La probabilité d’égalisation augmente comme le

 

numéro de plateau augmente de 1 à 3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CARACTERISTIQUES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Pendant l’utilisation du jeu Demo, s

, f, g et d ne

 

sont disponibles que pour ce jeu. Pour utiliser ces touches pour

 

les fonctions telles que lecture de disque compact ou autre,

 

annuler le jeu Demo.

 

 

AUTRES

• Pendant le jeu Demo, certains indicateurs sans rapport avec

 

l’utilisation en cours s’allument sur l’affichage.

• Pendant l’enregistrement, DEMO est bloquée et ne fonctionne pas.

• Le jeu Demo est automatiquement annulé si on règle le volume quand l’appareil est sous tension.

F

FRANÇAIS 25

Image 80
Contents NSX-AJ80 Electric Power PrecautionsInstallation Table of Contents Before connecting the AC cord Connections1Connect the right speaker to the main unit Positioning the SpeakersConnecting AN Outdoor Antenna 2Connect the left speaker to the main unit3Connect the satellite speakers to the main unit 4Connect the supplied antennasBefore Operation Remote ControlSetting Power Economizing Mode Setting the Clock Dimmer ModeFlash Window Press ClockAudio Adjustments Graphic Equalizer VolumeSelecting the Programmed Equalization Curve BBE SystemSetting a NEW Equalization Curve Manually Storing the NEW Equalization CurvesPress GEQ, followed by Enter within 4 seconds Within 8 seconds, press EnterPress Satellite to activate the 3-Amp Panorama Sound System Selecting a Programmed DSP Surround ModeDSP Surround Channel Multi-Amplifier System Preset Number Tuning Manual TuningPresetting Stations Basic Operations Press d to start playAbout cassette tapes Continuous PlayMusic Sensor Playback Loading DiscsPlaying Discs Blank Skip Play Programmed PlayRandom /REPEAT Play Recording CD Playing Basic RecordingInserting Blank Spaces Dubbing a Tape Manually Press TAPE/DECK 1/2 to select deckPress Sync DUB once or twice to start recording To stop dubbingAI Edit Recording Insert the tape into deckPress CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK once Press w REC/REC Mute to start recording onPress CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK twice Repeat for the rest of the tracks for sidePress wREC/REC Mute to start recording To change the program of each sideKaraoke Recording Microphone MixingVocal FADER/MULTIPLEX Functions Karaoke Program Repeat to reserve other tracks Press d to start playSetting the Sleep Timer Timer KaraokeTo check the time remaining until the power is turned off To cancel the sleep timerTimer Recording Adjust the volumePress Power to turn off the power Prepare the sourcePress s twice to stop the remaining two numbers Other Features TimerPress s once VIDEO/AUX Jacks MD JacksLine OUT Jacks CD Digital OUT Optical JackGeneral Other Connections Care and MaintenanceTroubleshooting Guide Specifications CopyrightParts Index Precauciones AdvertenciaInstalación Energía eléctricaIndice Conexiones 1Conecte el altavoz derecho a la unidad principalAntes de conectar el cable de CA ImportanteConexion DE UNA Antena Exterior 2Conecte el altavoz izquierdo a la unidad principal3Conecte los altavoces auxiliares a la unidad principal 4Conecte las antenas suministradasActivacion DEL Modo DE Ahorro DE Energía Control RemotoAntes DE LA Operacion Modo DE Intensidad DE Iluminacion Ventanilla ParpadeanteAjustes DE Audio Ecualizador Grafico Ajuste Manual DE UNA Curva DE Ecualizacion Nueva Almacenamiento DE Curvas DEEcualizacion Nuevas Pulse GEQ, seguido de Enter antes de que Pasen 4 segundosTres Amplificadores Seleccion DE UN Modo DSP Surround ProgramadoPara visualizar el modo DSP Surround actual Cuando la fuente musical sea monoSistema multiamplificador de 4 canales PianoSintonizacion Manual Preajuste DE EmisorasSintonizacion Mediante Numero DE Preajuste Pulse fDOWN o gUP para seleccionar una EmisoraOperaciones Basicas PulseTAPE/DECK 1/2 y Push Eject zpara abrir el portacasetePulse d para iniciar la reproducción RadioladeAcerca de las cintas de casete Reproduccion ContinuaSensor Musical Introduccion DE Discos Reproduccion DE DiscosCintasde Reproduccion Compactosdiscos DereproduccionReproduccion ALEATORIA/ Repeticion DE Reproduccion Reproduccion CON Salto DE Secciones EN BlancoPulse CD Blank Skip Pulse Disc Direct Play 1-3 para seleccionar un DiscoDiscos Grabacion BasicaInsercion DE Espacios SIN Grabar Para detener el copiado Pulse TAPE/DECK 1/2 para seleccionar la platinaPulse una o dos veces Sync DUB para iniciar la grabación Grabacion CON Edicion AI Inserte la cinta en la platinaPulse wREC/REC Mute para iniciar la grabación De la primera caraGrabacion CON Edicion Programada Para cambiar el programa de cada caraKaraoke Grabacion Mezcla MicrofonicaFunciones DE Desvanecimiento DE VOZ/MULTIPLEX Programa DE Karaoke Para cancelar el temporizador para dormir Por el temporizadorAjuste el volumen Pulse Power para desconectar la alimentaciónGrabacion CON Temporizador Prepare la fuenteOtras Caracteristicas Otras Caracteristicas TemporizadorPulse una vez s Pulse dos veces spara detener los dos números RestantesTomas VIDEO/AUX Tomas MDTomas Line OUT Toma CD Digital OUT OpticalGeneralidades Otras Conexiones GeneralidadesSeccion DEL Sintonizador Seccion DE LA PlatinaEspecificaciones Copyright Derechos DE AutorSignification des symboles graphiques AvertissementEnergie électrique Cordon d’alimentation secteurTable DES Matieres Connexions 1Connecter l’enceinte droite à l’appareil principalAvant de brancher le cordon secteur Positionnement des enceintesConnexion D’UNE Antenne Exterieure 2Connecter l’enceinte gauche à l’appareil principal3Connecter les enceintes satellites à l’appareil principal 4Connecter les antennes fourniesTelecommande Avant L’UTILISATIONFenetre Clignotante Mode VariateurReglage DE L’HORLOGE Reglages Audio Egaliseur GraphiqueSysteme BBE Systeme Super T-BASSReglage Manuel D’UNE Nouvelle Courbe D’EGALISATION Memorisation DES Nouvelles Courbes D’EGALISATIONHigh Dans les huit secondes, appuyer sur EnterSelection D’UN Mode Surround DSP Programme Pour afficher le mode Surround DSP courantSurround DSP Trois AmplificateursSystème multi-amplificateur à quatre canaux Accord Manuel Memorisation DE StationsAccord PAR Numero DE Prereglage Appuyer sur f Down ou g UP pour sélectionner une stationCassettesde Operations DE BaseAppuyer sur d pour démarrer la lecture Au sujet des cassettes Lecture ContinueSenseur DE Musique Cassettes Mise EN Place DE DisquesLecture DE Disques Lecture Programmee Lecture ALEATOIRE/REPETEELecture Avec Saut DES Blancs Appuyer sur CD Blank SkipCompacts Enregistrement DE BaseInsertion D’ESPACES Blancs Appuyer sur TAPE/DECK 1/2 pour sélectionner La platine Pour arrêter la duplicationInsérer la cassette dans la platine Appuyer sur w REC/REC Mute pour démarrer’enregistrement sur la première face Pour changer le programme de chaque face Répéter l’étape 5 pour le reste des plages de la Face aFace Karaoke Enregistrement Mixage Avec MicrophoneFonctions Vocal FADER/MULTIPLEX Répéter l’étape 3 pour réserver d’autres plages Programme DE KaraokeShift Minuterie Karaoke Pour annuler la minuterie d’arrêtEnregistrement Commande PAR Minuterie Régler le volumeAppuyer sur Power pour mettre l’appareil hors Tension Préparer la sourceAppuyer une fois sur s CaracteristiquesPour annuler le jeu Demo Pour réinitialiser le jeu DemoPrises VIDEO/AUX Prises MDPrises Line OUT Prise CD Digital OUT OpticalGeneralites Autres Connexions EN CAS DE ProblemeSoins ET Entretien Droits D’AUTEUR