Sony NSX-AJ80 manual Accord Manuel, Memorisation DE Stations, Accord PAR Numero DE Prereglage

Page 67

RECEPTION RADIO

ACCORD MANUEL

1Appuyer sur TUNER/BAND à plusieurs reprises pour sélectionner la gamme souhaitée.

FM AM

Quand on appuie sur TUNER/BAND alors que l’alimentation est coupée, l’appareil est mis sous tension directement.

Pour sélectionner une gamme avec la télécommande Appuyer sur BAND tout en appuyant sur SHIFT.

2 Appuyer sur f DOWN ou g UP pour sélectionner une station.

A chaque pression sur la touche, la fréquence change. Quand une station est reçue, “TUNE” est affiché pendant deux secondes.

Pendant la réception FM stéréo, 1 est affiché.

1 TUNE

Pour rechercher une station rapidement (Recherche automatique)

Tenir f DOWN ou g UP enfoncée jusqu’à ce que la fréquence commence à changer rapidement. Après l’accord sur une station, la recherche s’arrête. Pour arrêter la recherche automatique manuellement, appuyer sur f DOWN ou g

UP.

La recherche automatique risque de ne pas s’arrêter aux stations dont les signaux sont très faibles.

Quand une émission FM stéréo contient des parasites

Appuyer sur MONO TUNER tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande de manière que “MONO” apparaisse sur l’affichage.

Les parasites sont réduits, mais la réception est monophonique. Pour rétablir la réception stéréophonique, répéter l’opération ci- dessus de manière que “MONO” disparaisse.

Pour changer l’intervalle d’accord AM

Le réglage par défaut de l’intervalle d’accord AM est de 10 kHz par pas. Si on utilise cet appareil dans une région où le système d’allocation de fréquences est de 9 kHz par pas, changer l’intervalle d’accord.

Appuyer sur POWER tout en appuyant sur TUNER/BAND. Pour rétablir l’intervalle initial, procéder de la même façon.

Quand on change l’intervalle d’accord AM, toutes les stations mémorisées sont supprimées. Une nouvelle mémorisation est alors nécessaire.

MEMORISATION DE STATIONS

L’appareil peut mémoriser un total de 32 stations. Quand une station est mémorisée, un numéro de préréglage lui est affecté. Pour accorder directement l’appareil sur une station mémorisée, utiliser le numéro de préréglage correspondant.

1Appuyer sur TUNER/BAND pour sélectionner une gamme, puis appuyer sur f DOWN ou g UP pour sélectionner une station.

2Appuyer sur a SET pour mémoriser la station.

Un numéro de préréglage est affecté à la station, à partir de 1 dans l’ordre consécutif pour chaque gamme.

Numéro de préréglage

3Répéter les étapes 1 et 2.

Le station suivante ne sera pas mémorisée si un total de 32 stations ont déjà été mémorisées pour toutes les gammes.

“FULL” est affiché si on tente de mémoriser plus de 32 stations.

ACCORD PAR NUMERO DE PREREGLAGE

Utiliser la télécommande pour sélectionner le numéro de préréglage directement.

1Appuyer sur BAND tout en appuyant sur SHIFT pour sélectionner une gamme.

2Utiliser les touches numériques 0-9 et +10 pour

sélectionner un numéro de préréglage.

Exemple:

Pour sélectionner le numéro de préréglage 20, appuyer sur +10, +10 et 0.

Pour sélectionner le numéro de préréglage 15, appuyer sur +10 et 5.

Sélection d’un numéro de préréglage sur l’appareil principal

Appuyer sur TUNER/BAND pour sélectionner une gamme. Ensuite, appuyer sur d à plusieurs reprises ou tourner MULTI JOG.

Achaque pression sur d, le numéro supérieur suivant est sélectionné.

Pour supprimer une station mémorisée

Sélectionner le numéro de préréglage de la station à supprimer. Ensuite, appuyer sur s CLEAR, puis appuyer sur a SET dans les quatre secondes.

Les numéros de préréglage supérieurs de toutes les autres stations de la gamme sont diminués d’une unité.

12 FRANÇAIS

Image 67
Contents NSX-AJ80 Installation PrecautionsElectric Power Table of Contents Positioning the Speakers Before connecting the AC cordConnections 1Connect the right speaker to the main unit4Connect the supplied antennas Connecting AN Outdoor Antenna2Connect the left speaker to the main unit 3Connect the satellite speakers to the main unitSetting Power Economizing Mode Remote ControlBefore Operation Press Clock Setting the ClockDimmer Mode Flash WindowBBE System Audio Adjustments Graphic EqualizerVolume Selecting the Programmed Equalization CurveWithin 8 seconds, press Enter Setting a NEW Equalization Curve ManuallyStoring the NEW Equalization Curves Press GEQ, followed by Enter within 4 secondsDSP Surround Selecting a Programmed DSP Surround ModePress Satellite to activate the 3-Amp Panorama Sound System Channel Multi-Amplifier System Presetting Stations Manual TuningPreset Number Tuning Press d to start play Basic OperationsMusic Sensor Continuous PlayAbout cassette tapes Playing Discs Loading DiscsPlayback Random /REPEAT Play Programmed PlayBlank Skip Play Inserting Blank Spaces Basic RecordingRecording CD Playing To stop dubbing Dubbing a Tape ManuallyPress TAPE/DECK 1/2 to select deck Press Sync DUB once or twice to start recordingPress w REC/REC Mute to start recording on AI Edit RecordingInsert the tape into deck Press CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK onceTo change the program of each side Press CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK twiceRepeat for the rest of the tracks for side Press wREC/REC Mute to start recordingVocal FADER/MULTIPLEX Functions Microphone MixingKaraoke Recording Repeat to reserve other tracks Press d to start play Karaoke ProgramTo cancel the sleep timer Setting the Sleep TimerTimer Karaoke To check the time remaining until the power is turned offPrepare the source Timer RecordingAdjust the volume Press Power to turn off the powerPress s once Other Features TimerPress s twice to stop the remaining two numbers CD Digital OUT Optical Jack VIDEO/AUX JacksMD Jacks Line OUT JacksTroubleshooting Guide Care and MaintenanceGeneral Other Connections Copyright SpecificationsParts Index Energía eléctrica PrecaucionesAdvertencia InstalaciónIndice Importante Conexiones1Conecte el altavoz derecho a la unidad principal Antes de conectar el cable de CA4Conecte las antenas suministradas Conexion DE UNA Antena Exterior2Conecte el altavoz izquierdo a la unidad principal 3Conecte los altavoces auxiliares a la unidad principalAntes DE LA Operacion Control RemotoActivacion DEL Modo DE Ahorro DE Energía Ventanilla Parpadeante Modo DE Intensidad DE IluminacionAjustes DE Audio Ecualizador Grafico Pulse GEQ, seguido de Enter antes de que Pasen 4 segundos Ajuste Manual DE UNA Curva DE Ecualizacion NuevaAlmacenamiento DE Curvas DE Ecualizacion NuevasCuando la fuente musical sea mono Tres AmplificadoresSeleccion DE UN Modo DSP Surround Programado Para visualizar el modo DSP Surround actualPiano Sistema multiamplificador de 4 canalesPulse fDOWN o gUP para seleccionar una Emisora Sintonizacion ManualPreajuste DE Emisoras Sintonizacion Mediante Numero DE PreajusteRadiolade Operaciones BasicasPulseTAPE/DECK 1/2 y Push Eject zpara abrir el portacasete Pulse d para iniciar la reproducciónSensor Musical Reproduccion ContinuaAcerca de las cintas de casete Compactosdiscos Dereproduccion Introduccion DE DiscosReproduccion DE Discos Cintasde ReproduccionPulse Disc Direct Play 1-3 para seleccionar un Disco Reproduccion ALEATORIA/ Repeticion DE ReproduccionReproduccion CON Salto DE Secciones EN Blanco Pulse CD Blank SkipInsercion DE Espacios SIN Grabar Grabacion BasicaDiscos Pulse una o dos veces Sync DUB para iniciar la grabación Pulse TAPE/DECK 1/2 para seleccionar la platinaPara detener el copiado De la primera cara Grabacion CON Edicion AIInserte la cinta en la platina Pulse wREC/REC Mute para iniciar la grabaciónPara cambiar el programa de cada cara Grabacion CON Edicion ProgramadaFunciones DE Desvanecimiento DE VOZ/MULTIPLEX Mezcla MicrofonicaKaraoke Grabacion Programa DE Karaoke Por el temporizador Para cancelar el temporizador para dormirPrepare la fuente Ajuste el volumenPulse Power para desconectar la alimentación Grabacion CON TemporizadorPulse dos veces spara detener los dos números Restantes Otras CaracteristicasOtras Caracteristicas Temporizador Pulse una vez sToma CD Digital OUT Optical Tomas VIDEO/AUXTomas MD Tomas Line OUTSeccion DE LA Platina Generalidades Otras ConexionesGeneralidades Seccion DEL SintonizadorCopyright Derechos DE Autor EspecificacionesCordon d’alimentation secteur Signification des symboles graphiquesAvertissement Energie électriqueTable DES Matieres Positionnement des enceintes Connexions1Connecter l’enceinte droite à l’appareil principal Avant de brancher le cordon secteur4Connecter les antennes fournies Connexion D’UNE Antenne Exterieure2Connecter l’enceinte gauche à l’appareil principal 3Connecter les enceintes satellites à l’appareil principalAvant L’UTILISATION TelecommandeReglage DE L’HORLOGE Mode VariateurFenetre Clignotante Systeme Super T-BASS Reglages AudioEgaliseur Graphique Systeme BBEDans les huit secondes, appuyer sur Enter Reglage Manuel D’UNE Nouvelle Courbe D’EGALISATIONMemorisation DES Nouvelles Courbes D’EGALISATION HighTrois Amplificateurs Selection D’UN Mode Surround DSP ProgrammePour afficher le mode Surround DSP courant Surround DSPSystème multi-amplificateur à quatre canaux Appuyer sur f Down ou g UP pour sélectionner une station Accord ManuelMemorisation DE Stations Accord PAR Numero DE PrereglageAppuyer sur d pour démarrer la lecture Operations DE BaseCassettesde Senseur DE Musique Lecture ContinueAu sujet des cassettes Lecture DE Disques Mise EN Place DE DisquesCassettes Appuyer sur CD Blank Skip Lecture ProgrammeeLecture ALEATOIRE/REPETEE Lecture Avec Saut DES BlancsInsertion D’ESPACES Blancs Enregistrement DE BaseCompacts Pour arrêter la duplication Appuyer sur TAPE/DECK 1/2 pour sélectionner La platine’enregistrement sur la première face Appuyer sur w REC/REC Mute pour démarrerInsérer la cassette dans la platine Face Répéter l’étape 5 pour le reste des plages de la Face aPour changer le programme de chaque face Fonctions Vocal FADER/MULTIPLEX Mixage Avec MicrophoneKaraoke Enregistrement Shift Programme DE KaraokeRépéter l’étape 3 pour réserver d’autres plages Pour annuler la minuterie d’arrêt Minuterie KaraokePréparer la source Enregistrement Commande PAR MinuterieRégler le volume Appuyer sur Power pour mettre l’appareil hors TensionPour réinitialiser le jeu Demo Appuyer une fois sur sCaracteristiques Pour annuler le jeu DemoPrise CD Digital OUT Optical Prises VIDEO/AUXPrises MD Prises Line OUTSoins ET Entretien EN CAS DE ProblemeGeneralites Autres Connexions Droits D’AUTEUR