Sony NSX-AJ80 manual Prises VIDEO/AUX, Prises MD, Prises Line OUT, Prise CD Digital OUT Optical

Page 81

AUTRES CONNEXIONS

CONNEXION D’UN APPAREIL OPTIONNEL

Pour plus de détails, se reporter au mode d’emploi de l’appareil connecté.

Les cordons de raccordement ne sont pas fournis. Se procurer les cordons nécessaires.

Pour les appareils optionnels disponibles, consulter le distributeur Aiwa local.

PRISES VIDEO/AUX

Cet appareil peut recevoir des signaux sonores analogiques par ces prises.

Utiliser un câble à fiches phono RCA pour connecter un appareil audio (tourne-disque, lecteur de disque laser, lecteur de minidisque, magnétoscope, téléviseur, etc.).

Connecter la fiche rouge à la prise VIDEO/AUX R et la fiche blanche

àla prise VIDEO/AUX L.

Pour connecter un tourne-disque

Utiliser un tourne-disque Aiwa muni d’un amplificateur à égaliseur intégré.

PRISES MD

Ces prises sont recommandées pour la connexion d’un lecteur de minidisque.

Utiliser un câble à fiches phono RCA.

Connecter la fiche rouge à la prise MD R et la fiche blanche à la prise MD L.

PRISES LINE OUT

Cet appareil peut sortir les signaux sonores analogiques par ces prises.

Utiliser un câble à fiches phono RCA pour connecter un appareil audio muni de prises LINE IN (entrée analogique).

Connecter la fiche rouge à la prise LINE OUT R et la fiche blanche

àla prise LINE OUT L.

Ne pas connecter un appareil aux prises LINE OUT et aux prises VIDEO/AUX simultanément. Cela générerait des parasites et provoquerait une panne.

PRISE CD DIGITAL OUT (OPTICAL)

Cet appareil peut sortir les signaux sonores numériques de disque compact par cette prise.

Utiliser un câble optique pour connecter un appareil audio numérique (platine DAT, enregistreur de minidisque, etc.).

Enlever le capuchon antipoussière a de la prise CD DIGITAL OUT (OPTICAL). Ensuite, connecter la fiche d’un câble optique à cette prise.

Quand la prise CD DIGITAL OUT (OPTICAL) n’est pas utilisée

Mettre en place le capuchon antipoussière fourni.

26 FRANÇAIS

PRISES SURROUND SPEAKERS 3

Connecter des enceintes surround optionnelles d’une impédance de 8 à 16 ohms à ces prises.

Pour obetenir un son normal, veiller à connecter des enceintes surround droite et gauche à ces prises.

ECOUTE DE SOURCES EXTERNES

Pour utiliser l’appareil connecté aux prises VIDEO/AUX ou aux prises MD, procéder de la manière suivante.

1Appuyer sur VIDEO/AUX ou MD.

Pour utiliser l’appareil connecté aux prises VIDEO/AUX, appuyer sur VIDEO/AUX. “VIDEO” apparaît sur l’affichage.

Pour utiliser l’appareil connecté aux prises MD, appuyer sur MD. “MD” apparaît sur l’affichage.

2Mettre l’appareil connecté en lecture.

Pour changer un nom de source sur l’affichage

Quand on appuie sur VIDEO/AUX, “VIDEO” est affiché initialement. On peut remplacer ce nom par “AUX” ou “TV”.

L’appareil étant sous tension, appuyer sur POWER tout en appuyant sur VIDEO/AUX.

Répéter cette procédure pour sélectionner un des noms.

Pour régler le niveau sonore de la source externe

Si le niveau sonore de la source externe est beaucoup plus élevé ou beaucoup plus faible que celui des autres sources, le régler de la manière suivante.

1Appuyer sur VIDEO/AUX ou MD et mettre l’appareil en lecture.

2Appuyer sur fou gde manière que le niveau sonore soit le même que celui des autres sources.

Pendant l’enregistrement, le niveau sonore ne peut pas être réglé.

Image 81
Contents NSX-AJ80 Precautions InstallationElectric Power Table of Contents Connections Before connecting the AC cord1Connect the right speaker to the main unit Positioning the Speakers2Connect the left speaker to the main unit Connecting AN Outdoor Antenna3Connect the satellite speakers to the main unit 4Connect the supplied antennasRemote Control Setting Power Economizing ModeBefore Operation Dimmer Mode Setting the ClockFlash Window Press ClockVolume Audio Adjustments Graphic EqualizerSelecting the Programmed Equalization Curve BBE SystemStoring the NEW Equalization Curves Setting a NEW Equalization Curve ManuallyPress GEQ, followed by Enter within 4 seconds Within 8 seconds, press EnterSelecting a Programmed DSP Surround Mode DSP SurroundPress Satellite to activate the 3-Amp Panorama Sound System Channel Multi-Amplifier System Manual Tuning Presetting StationsPreset Number Tuning Press d to start play Basic OperationsContinuous Play Music SensorAbout cassette tapes Loading Discs Playing DiscsPlayback Programmed Play Random /REPEAT PlayBlank Skip Play Basic Recording Inserting Blank SpacesRecording CD Playing Press TAPE/DECK 1/2 to select deck Dubbing a Tape ManuallyPress Sync DUB once or twice to start recording To stop dubbingInsert the tape into deck AI Edit RecordingPress CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK once Press w REC/REC Mute to start recording onRepeat for the rest of the tracks for side Press CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK twicePress wREC/REC Mute to start recording To change the program of each sideMicrophone Mixing Vocal FADER/MULTIPLEX FunctionsKaraoke Recording Repeat to reserve other tracks Press d to start play Karaoke ProgramTimer Karaoke Setting the Sleep TimerTo check the time remaining until the power is turned off To cancel the sleep timerAdjust the volume Timer RecordingPress Power to turn off the power Prepare the sourceOther Features Timer Press s oncePress s twice to stop the remaining two numbers MD Jacks VIDEO/AUX JacksLine OUT Jacks CD Digital OUT Optical JackCare and Maintenance Troubleshooting GuideGeneral Other Connections Copyright SpecificationsParts Index Advertencia PrecaucionesInstalación Energía eléctricaIndice 1Conecte el altavoz derecho a la unidad principal ConexionesAntes de conectar el cable de CA Importante2Conecte el altavoz izquierdo a la unidad principal Conexion DE UNA Antena Exterior3Conecte los altavoces auxiliares a la unidad principal 4Conecte las antenas suministradasControl Remoto Antes DE LA OperacionActivacion DEL Modo DE Ahorro DE Energía Ventanilla Parpadeante Modo DE Intensidad DE IluminacionAjustes DE Audio Ecualizador Grafico Almacenamiento DE Curvas DE Ajuste Manual DE UNA Curva DE Ecualizacion NuevaEcualizacion Nuevas Pulse GEQ, seguido de Enter antes de que Pasen 4 segundosSeleccion DE UN Modo DSP Surround Programado Tres AmplificadoresPara visualizar el modo DSP Surround actual Cuando la fuente musical sea monoPiano Sistema multiamplificador de 4 canalesPreajuste DE Emisoras Sintonizacion ManualSintonizacion Mediante Numero DE Preajuste Pulse fDOWN o gUP para seleccionar una EmisoraPulseTAPE/DECK 1/2 y Push Eject zpara abrir el portacasete Operaciones BasicasPulse d para iniciar la reproducción RadioladeReproduccion Continua Sensor MusicalAcerca de las cintas de casete Reproduccion DE Discos Introduccion DE DiscosCintasde Reproduccion Compactosdiscos DereproduccionReproduccion CON Salto DE Secciones EN Blanco Reproduccion ALEATORIA/ Repeticion DE ReproduccionPulse CD Blank Skip Pulse Disc Direct Play 1-3 para seleccionar un DiscoGrabacion Basica Insercion DE Espacios SIN GrabarDiscos Pulse TAPE/DECK 1/2 para seleccionar la platina Pulse una o dos veces Sync DUB para iniciar la grabaciónPara detener el copiado Inserte la cinta en la platina Grabacion CON Edicion AIPulse wREC/REC Mute para iniciar la grabación De la primera caraPara cambiar el programa de cada cara Grabacion CON Edicion ProgramadaMezcla Microfonica Funciones DE Desvanecimiento DE VOZ/MULTIPLEXKaraoke Grabacion Programa DE Karaoke Por el temporizador Para cancelar el temporizador para dormirPulse Power para desconectar la alimentación Ajuste el volumenGrabacion CON Temporizador Prepare la fuenteOtras Caracteristicas Temporizador Otras CaracteristicasPulse una vez s Pulse dos veces spara detener los dos números RestantesTomas MD Tomas VIDEO/AUXTomas Line OUT Toma CD Digital OUT OpticalGeneralidades Generalidades Otras ConexionesSeccion DEL Sintonizador Seccion DE LA PlatinaCopyright Derechos DE Autor EspecificacionesAvertissement Signification des symboles graphiquesEnergie électrique Cordon d’alimentation secteurTable DES Matieres 1Connecter l’enceinte droite à l’appareil principal ConnexionsAvant de brancher le cordon secteur Positionnement des enceintes2Connecter l’enceinte gauche à l’appareil principal Connexion D’UNE Antenne Exterieure3Connecter les enceintes satellites à l’appareil principal 4Connecter les antennes fourniesAvant L’UTILISATION TelecommandeMode Variateur Reglage DE L’HORLOGEFenetre Clignotante Egaliseur Graphique Reglages AudioSysteme BBE Systeme Super T-BASSMemorisation DES Nouvelles Courbes D’EGALISATION Reglage Manuel D’UNE Nouvelle Courbe D’EGALISATIONHigh Dans les huit secondes, appuyer sur EnterPour afficher le mode Surround DSP courant Selection D’UN Mode Surround DSP ProgrammeSurround DSP Trois AmplificateursSystème multi-amplificateur à quatre canaux Memorisation DE Stations Accord ManuelAccord PAR Numero DE Prereglage Appuyer sur f Down ou g UP pour sélectionner une stationOperations DE Base Appuyer sur d pour démarrer la lectureCassettesde Lecture Continue Senseur DE MusiqueAu sujet des cassettes Mise EN Place DE Disques Lecture DE DisquesCassettes Lecture ALEATOIRE/REPETEE Lecture ProgrammeeLecture Avec Saut DES Blancs Appuyer sur CD Blank SkipEnregistrement DE Base Insertion D’ESPACES BlancsCompacts Pour arrêter la duplication Appuyer sur TAPE/DECK 1/2 pour sélectionner La platineAppuyer sur w REC/REC Mute pour démarrer ’enregistrement sur la première faceInsérer la cassette dans la platine Répéter l’étape 5 pour le reste des plages de la Face a FacePour changer le programme de chaque face Mixage Avec Microphone Fonctions Vocal FADER/MULTIPLEXKaraoke Enregistrement Programme DE Karaoke ShiftRépéter l’étape 3 pour réserver d’autres plages Pour annuler la minuterie d’arrêt Minuterie KaraokeRégler le volume Enregistrement Commande PAR MinuterieAppuyer sur Power pour mettre l’appareil hors Tension Préparer la sourceCaracteristiques Appuyer une fois sur sPour annuler le jeu Demo Pour réinitialiser le jeu DemoPrises MD Prises VIDEO/AUXPrises Line OUT Prise CD Digital OUT OpticalEN CAS DE Probleme Soins ET EntretienGeneralites Autres Connexions Droits D’AUTEUR