Fisher-Price G5918 manual Replace the battery compartment door and tighten the screws

Page 25

GBattery Installation FInstallation des piles DEinlegen der Batterien

NHet plaatsen van de batterijen ICome Inserire le Pile EInstalación de las pilas

KIsætning af batterier

PInstalação das Pilhas TParistojen asennus

MInnsetting av batterier

sBatteriinstallation R∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ

GHint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.

FConseil : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps.

DHinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.

NTip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.

ISuggerimento: Per una maggiore durata usare pile alcaline.

EConsejo: Le recomendamos que emplee pilas alcalinas, ya que su duración es mayor.

KTip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier, der har længere levetid.

PAtenção: Para um melhor funcionamento, recomendamos a utilização de pilhas alcalinas.

TVihje: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.

MTips! Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.

sTips: Alkaliska batterier håller längre.

R™˘Ì‚Ô˘Ï‹: ™˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë ¯Ú‹ÛË ·ÏηÏÈÎÒÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ, ÔÈ Ôԛ˜ ¤¯Ô˘Ó ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ˙ˆ‹˜.

1,5V x 4

LR20 (“D”)

G Shown Actual Size

F Dimensions réelles

D In Originalgröße abgebildet

N Afbeelding op ware grootte

I Dimensione Reale

E Se muestra a tamaño real

K Vist i naturlig størrelse

P Mostrado em Tamanho Real

T Oikeassa koossa

MVises i naturlig størrelse s Verklig storlek

R º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜

G Battery Compartment F Couvercle du compartiment

des piles D Batteriefach N Batterijhouder I Scomparto Pile

E Compartimiento de las pilas K Batterirum

P Compartimento da Bateria T Paristokotelo

M Batterirom

s Batterifack

R £‹ÎË ª·Ù·ÚÈÒÓ

G• Loosen the screws in the battery compartment door and remove the battery compartment door.

Insert four LR20 (“D”) alkaline batteries into the battery compartment. Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.

Replace the battery compartment door and tighten the screws.

F• Dévisser les vis du couvercle du compartiment de piles et retirer le couvercle.

• Insérer quatre piles alcalines LR20 (D) dans le compartiment.

Conseil : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps.

Remettre le couvercle en place et serrer les vis.

D• Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben lösen. Die Batteriefachabdeckung abnehmen und beiseite legen.

Vier Alkali-Batterien LR20 (D) in das Batteriefach einlegen.

Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.

Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben festziehen.

N• Draai de schroeven van het batterijklepje los en verwijder het klepje.

• Plaats vier LR20 ("D") alkalinebatterijen in de batterijhouder.

Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.

Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de schroeven weer vast.

I• Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile e rimuoverlo.

Inserire quattro pile alcaline formato torcia (LR20) nell’apposito scomparto. Suggerimento: Usare pile alcaline per una maggiore durata.

Rinserire lo sportello e stringere le viti.

25

Image 25
Contents G5918 ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Vier Alkali-Batterien D LR20 erforderlich nicht enthaltenPara evitar accidentes Thuomautus Madvarsel sVIKTIGT R¶ƒ√√Ã∏ Tray Links ›‰· Ì ÔÚÌfi 3,8 cm Coloque uma protecção sobre uma superfície plana Plaats een van de behuizingen op een vlakke ondergrond∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ¤Ó· ÂÚ›‚ÏËÌ· Û ÌÈ· Â›Â‰Ë ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Placera en fot på hörnet av den bakre underdelen Posizionare un piede sull’angolo della base posterioreFit a foot onto the corner of the back base Andra hörnetKäännä jalkaosat niin, että niiden navat ovat toisiaan kohti Far riferimento alle illustrazioni riportate sopra Please refer to the illustrations abovePonga la unidad del armazón a un lado Finn seterøret med den runde enden Sovita pyöreäpäinen istuinputki istuinosan pyöreään reikäänFait ronde ∂ÓÙÔ›ÛÙ ÙÔ ÛˆÏ‹Ó· ηı›ÛÌ·ÙÔ˜ Ì Ԃ¿Ï ¿ÎÚÔ ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ Ï¿ÙË ÙÔ˘ ηı›ÛÌ·ÙÔ˜ ÛÙË ‚¿ÛË ÙÔ˘ ηı›ÛÌ·ÙÔ˜ Rod ÙÚÔÁÁ˘ÏÂ̤ÓË ¶ÏÂ˘Ú¿ At stramme låsemøtrikken RyglænsstangenSamme måde Vite #6 x 3,18 cm X 3,18 cm skruv Tornillo #6 x 3,18 cm Posizionare l’imbottitura sul seggiolino De stoelzitting Sæt gummibåndene i hynden fast på tappene på ryglænetFit the toybar hubs to the seat tubes Fest lekebøylefestene til seterørene ’assemblage est maintenant terminé Assembly is now completeDer Zusammenbau ist jetzt abgeschlossen Het in elkaar zetten is nu voltooidQuite el protector del adhesivo Rimuovere la pellicola protettiva dall’adesivoHvis mærkaten påsættes korrekt, holder den længere Tarrat pysyvät siisteinä, kun asetat ne oikein paikoilleenRinserire lo sportello e stringere le viti Replace the battery compartment door and tighten the screwsSett batteriromdekselet på plass igjen og stram skruene Battery Safety InformationConseils de sécurité concernant les piles BatteriesicherheitshinweiseInformación sobre la seguridad con las pilas Norme di Sicurezza per le PileInformation om sikker brug af batterier Informação Sobre PilhasEPreparación y uso SInstallation och användning R¶ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›· Î·È ÃÚ‹ÛË Grenrem Seiten ein Klicken zu hören istLibre de la sangle Buckle to form a loop . Pull the free end of the waist beltBauchgurtes ziehen Van het heupriempjeBalancement SwingingSchaukeln SchommelenMusique MusicMusik MuziekNosta tai laske selkänojan metallitukea säätöurissa Flyt ryglænsstangen op eller ned i rillerne på ryglænetHev eller senk setestøtten i sporene på seteryggen Lyft eller sänk sitstråden i spåren på ryggstödetSInstallation och användning Pour retirer le coussin To remove the padDas Polster abnehmen Verwijderen van het kussentjeDie Polsterklammern von den Seiten des Sitzes entfernen To replace the pad, refer to Assembly stepsZie stap 17-20 voor het terugplaatsen van het kussentje Monteres igenSKonsumentinformation R¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ ·Ù·Ó·ÏˆÙ‹ Page G5918pr-0728