G• Please read these instructions before use of this product.
•Adult assembly is required. Tool needed for assembly: Phillips Screwdriver (not included).
•Requires four “D” (LR20) alkaline batteries (not included) for operation.
F• Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce produit.
•Le produit doit être assemblé par un adulte. Outil requis pour l’assemblage : un tournevis cruciforme (non fourni).
•Fonctionne avec quatre piles alcalines D (LR20), non fournies.
D• Die Anleitung vor Gebrauch des Produkts bitte sorgfältig durchlesen.
•Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich. Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher erforderlich (nicht enthalten).
•Vier Alkali-Batterien D (LR20) erforderlich (nicht enthalten).
N• Lees vóór montage en gebruik van dit product eerst deze gebruiksaanwijzing.
•Moet door volwassene in elkaar worden gezet. Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
•Werkt op vier "D" (LR20) alkalinebatterijen (niet inbegrepen).
I• Leggere queste istruzioni prima di eseguire il montaggio e prrma di utilizzare il prodotto.
•Il prodotto deve essere montato da un adulto. Attrezzo richiesto per il montaggio: cacciavite a stella (non incluso).
•Richiede quattro pile alcaline formato torcia (LR20) (non incluse) per l’attivazione.
E• Lea detenidamente estas instrucciones antes de proceder a montar y a usar el producto.
•El columpio tiene que ser montado por un adulto. Herramienta necesaria para el montaje: destornillador de estrella (no se incluye).
•Para el funcionamiento se necesitan cuatro pilas “D” (LR20) alcalinas (no se incluyen).
K• Læs venligst denne brugsanvisning, før produktet tages i brug.
•Produktet skal samles af en voksen. Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) til at samle produktet.
•Der skal bruges fire alkaliske
P• Antes de utilizar o produto, leia estas instruções.
•O produto tem de ser montado por um adulto. Ferramenta necessária: chave de fendas de estrela (não incluída).
•Funciona com quatro pilhas “D” (LR20) alcalinas (não incluídas).
T• Lue käyttöohje ennen kuin otat keinun käyttöön.
•Keinun kokoamiseen tarvitaan aikuista. Sen kokoamiseen tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
•Keinuun tarvitaan neljä D
M• Les bruksanvisningen før du bruker dette produktet.
•Montering må utføres av en voksen. Du trenger følgende verktøy til monteringen: stjerneskrujern (medfølger ikke).
•Bruker fire alkaliske
s• Läs dessa anvisningar innan du använder produkten.
•Kräver vuxenhjälp vid montering. Verktyg som krävs för monteringen: stjärnskruvmejsel (ingår ej).
•Kräver fyra alkaliska
R• ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜.
•∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη. ∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚È‰Ô (‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
•∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È Ù¤ÛÛÂÚȘ ·ÏηÏÈΤ˜ ̷ٷڛ˜ "D" (LR20) ÁÈ· ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· (‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
•∞·ÁÔÚ‡ÂÙ·È Ë ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Ì ·È‰È¿ Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÛηÚÊ·ÏÒÛÔ˘Ó Î·È Ó· ‚ÁÔ˘Ó ·fi ÙÔ Î¿ıÈÛÌ·.
2