Maxi-Cosi Tobi manual Français Mode d’emploi, Caractéristiques Spécifiques, Table DES Matières

Page 11

F

Chers parents

Toutes nos félicitations pour votre achat du Tobi de Maxi-Cosi.

Sécurité, facilité d’utilisation, confort et esthétique ont été la priorité lors de la conception du Tobi de Maxi- Cosi. Ce siège-auto répond aux normes les plus strictes.

Des études ont montré que les sièges-auto sont souvent mal utilisés. Prenez le temps de lire attentivement ce mode d'emploi. La sécurité de votre enfant ne peut être assurée que s’il est utilisé correctement.

Les études permanentes menées par nos services de développement de produits et marketing, en étroite collaboration avec les instituts de test ainsi que les consommateurs et nos clients, nous permettent d’anticiper les évolutions en matière de sécurité des enfants en voiture. N’hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions ou des remarques concernant l’utilisation du Maxi-Cosi Tobi.

Dorel (adresse et numéros de téléphone au dos du mode d'emploi)

CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFIQUES

Le Maxi-Cosi Tobi est doté de caractéristiques uniques qui réduisent le risque d’une mauvaise utilisation et simplifie son emploi:

Un système de harnais qui se “libère” automatiquement dès que le fermoir du harnais est ouvert.

La couleur de l’indicateur sur le fermoir du harnais indique si les sangles sont suffisamment tendues.

Le fermoir de harnais fait également office de bouton de réglage du harnais; lorsqu’il est ouvert, le réglage des bretelles est automatiquement déverrouillé, permettant de les rallonger. S'il est fermé, les bretelles peuvent être tirées jusqu'à ce que l'indicateur se mette sur le “VERT”. Aucun autre réglage n’est plus nécessaire!

TABLE DES MATIÈRES

1. IMPORTANT: A LIRE IMPERATIVEMENT! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

2. INSTALLER ET ENLEVER LE MAXI-COSI TOBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

3. INSTALLER VOTRE ENFANT DANS LE MAXI-COSI TOBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3.1 Utilisation du harnais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3.2 Positions (réglage position assise et inclinée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3.3 Sortir l'enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

4. ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4.1 Général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4.2 Housse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4.3 Fonctionnement et nettoyage du fermoir du harnais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

5. INSTRUCTIONS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

6. SEPARATION DES DECHETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

7. AUTRES SIEGES-AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

8. GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

9. QUESTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

1. IMPORTANT: A LIRE IMPERATIVEMENT!

Lisez ce mode d'emploi attentivement et conservez-le comme ouvrage de référence. Ne pas se conformer au mode d'emploi risque de mettre gravement en danger la sécurité de l'enfant.

N'utilisez que des accessoires et des pièces d'origine agréés par le fabricant. Ne modifiez pas le produit. En cas de réclamations ou problèmes, contactez votre fournisseur ou importateur.

F

1.Appui-tête

2.Housse

3.Protège-bretelles

4.Bretelles -système harnais

5.Indicateur de tension du harnais

6.Sangle de réglage système harnais

7.Manette de réglage coque

8.Marques rouges pour ceinture abdominale de ceinture de sécurité

9.Tendeur(s) de la ceinture de sécurité

10.Socle

11.Fermoir du harnais

12.Rainure rouge pour bretelle de ceinture de sécurité

13.Verrou de sûreté pour ceinture de sécurité

14.Marque rouge arrière pour ceinture de sécurité

15.Coque

16.Compartiment de rangement mode d’emploi

17.Bouton de déverrouillage tendeur(s) de ceinture

 

Certification ECE R 44/04

 

 

 

 

 

 

 

 

Groupe

 

Poids de l’enfant

Age

 

 

 

 

 

Maxi-Cosi Tobi

1

 

9 – 18 kg

Environ 9 mois - 4 ans

 

 

 

 

 

Français

Mode d’emploi

16

17

Image 11
Contents Maxi-Cosi Tobi Contents Illustrations Illustrations Installation with 3-point belt Yes Headrest Frame Fabric cover Belt buckle Belt pads EnglishDear parents Important Read First ContentsInstallation and Removal of the MAXI-COSI Tobi InstallationRemoving the Maxi-Cosi Tobi Checklist…Adjusting the height of the harness Placing the child in the Maxi-Cosi TobiInstructions for use Questions WarrantyWarranty CAR SeatsImportant a Lire Imperativement Français Mode d’emploiCaractéristiques Spécifiques Table DES MatièresEnlever le Maxi-Cosi Tobi Installer ET Enlever LE MAXI-COSI TobiInstaller Votre Enfant Dans LE MAXI-COSI Tobi Liste de contrôle…Nettoyage de la housse Installer l’enfant dans le Maxi-Cosi TobiEntretien Enlever la housseSe rappeler en toutes circonstances… SolutionsFrançais ProblèmesGarantie Garantie Mode d’emploiWichtig Bitte Zuerst Lesen DeutschGebrauchsanweisung Besondere EigenschaftenRichtige Höhenverstellung des Hosenträgergurts DeutschGebrauchsanweisungBefestigen Den Maxi-Cosi Tobi herausnehmenReinigung des Bezugs Checkliste…Das Kind in den MAXI-COSI Tobi setzen Abnehmen des BezugesUnd selbstverständlich… StörungenBehebung eventueller Störungen des Schlosses Beachten Sie immer Folgendes…Was müssen Sie tun GarantieAb wann Für welchen ZeitraumBelangrijk Eerst Lezen NederlandsGebruiksaanwijzingSpeciale Eigenschappen InhoudUitnemen van de Maxi-Cosi Tobi InstallerenChecklist … Nederlands GebruiksaanwijzingTerugplaatsen bekleding Het kind in de Maxi-Cosi Tobi plaatsenOnderhoud Reinigen bekledingLet altijd op het volgende… NederlandsStoringen Oplossen eventuele storing van slotWat moet u doen VastgesteldVanaf wanneer Voor welke periodeRequisitos de seguridad más exigentes EspañolEstimados padres Os felicitamos por la compra de esta Maxi-Cosi TobiInstalación Y Desintalación DE LA MAXI-COSI Tobi Español Modo de empleoÍndice Importante PRIMERO, LEE LAS InstruccionesAjustar el arnés a la altura adecuada Lista de comprobacionesDesintalación de la Maxi-Cosi Tobi Cómo Colocar AL Niño EN LA MAXI-COSI TobiSolución a una posible avería del cierre Desmontaje de la vestiduraLimpieza de la vestidura Montaje de la vestiduraSillas DE Seguridad Para EL Automóvil GarantíaPor supuesto Separación DE ResiduosGentili genitori Español ItalianoPreguntas Indice Installazione E Rimozione DEL Seggiolino MAXI-COSI TobiInstallazione Italiano Istruzioni per l’usoRegolazione delle cinture di sicurezza Punti da controllare…Rimozione del Maxi-Cosi Tobi Come Accomodare IL Bambino NEL MAXI-COSI TobiSoluzione di un eventuale guasto della fibbia Pulizia del rivestimentoRiposizionamento del rivestimento GuastiNaturalmente… GaranziaIndíce PortugûesModo de emprego Características EspeciaisRetirar a Maxi-Cosi Tobi Portugûes Modo de empregoInstalação Lista de verificaçãoLimpeza da forra Colocar a criança na Maxi-Cosi TobiManutenção Para retirar a forraEstá claro AvariasSolução de eventuais avarias do fecho Tenha sempre atenção aos seguintes pontosEsclarecimentos Adicionais GarantiaCadeiras Sucessoras Garantia