Samsung VP-D65, VP-D60 manual Transferring Images to PC, Still

Page 58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZECH

RS-232C Data Transfer (VP-D60/D65 only)

 

PÞenos dat pomoc’ RS-232C (pouze VP-D60/D65)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Transferring Images to PC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PÞenos nahr‡vky do po‹’ta‹e

 

 

 

 

 

 

- You can use the RS-232C transfer function in both CAMERA mode

 

 

 

 

 

Ð Funkci pÞenosu pÞes RS-232C móìete pouì’t jak v reìimu Camera,

and PLAYER mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tak v reìimu Player.

 

 

In CAMERA mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V reìimu Camera

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You can not transfer an image during Edit search mode and record-

 

 

 

Obraz nemóìete pÞen‡äet bžhem reìimu Edit search, nahr‡v‡n’,

 

 

ing mode or in PHOTO and GHOST mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo a Ghost.

 

 

In PLAYER mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You can transfer a still image in PLAYBACK or STILL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V reìimu Player

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ð Nehybnù obraz móìete pÞen‡äet pouze v reìimu

 

 

mode only.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Playback nebo Still.

1. Connect the camcorder to the PC with the RS-232C cable.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Port detect

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

PÞipojte videokameru k po‹’ta‹i pomoc’ RS-232C kabelu.

2. Turn on the camcorder (CAMERA or PLAYER)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Execute the Photoland RS software.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Zapnžte videokameru (Camera nebo Player).

4. Playback a recorded tape and press the

 

 

 

(STILL)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Spuséte software Photoland RS.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

button on the position of the image that you want to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

PÞehr‡vejte nahranou videokazetu a v m’stž, kterŽ

 

 

transfer to PC.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAPTURE

 

 

chcete pÞenŽst do po‹’ta‹e stisknžte tla‹’tko

 

 

 

(STILL).

 

 

In CAMERA mode, choose the scene that you want to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V reìimu Camera vyberte scŽnu, kterou chcete pÞenŽst

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

transfer to PC.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Control panel)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do po‹’ta‹e.

5. Press the CAPTURE icon on the control panel to start

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Stisknžte ikonu CAPTURE na ovl‡dac’m panelu a

 

 

transfer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pÞenos dat za‹ne.

 

 

- The Picture will be paused and the TRANSFERRING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ð Obraz se zastav’ a zobraz’ se displej pÞenosu dat.

 

 

Display will appear.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- If you want to cancel the transfer, press the

 

(STOP)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ð Chcete-li zruäit pÞenos dat, stisknžte tla‹’tko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

button on the camcorder or press the ESC key on the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(STOP) na videokameÞe nebo tla‹’tko ESC na

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PC.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po‹’ta‹i.

 

 

- If you want to transfer a high resolution image in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ð Jestliìe chcete pÞenŽst obraz s vysokùm rozliäen’m v

 

 

CAMERA mode, select the FRAME mode in the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reìimu Camera, vyberte reìim FRAME (Sn’mek) v

 

 

PHOTO MODE (see page 47), and select the Frame in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nab’dce PHOTO MODE (viz str. 47) a z nab’dky

 

 

the VIEW MODE (in Image menu on the menu bar) or

 

(Menu bar)

 

 

 

 

 

VIEW MODE (v menu Image) vyberte Frame nebo

 

 

press the Frame icon on the tool bar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stisknžte Frame v nab’dce n‡strojó.

 

 

- If you get a broken image, select the FIELD from the image menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ð Jestliìe m‡te nekvalitn’ obraz, vyberte funkci FIELD z obrazovŽho

 

 

on the menu bar or press the FIELD icon on the tool bar.

 

 

 

 

 

 

 

6. Save the transferred images using the Save menu in File menu on

 

 

menu nebo stisknžte ikonu FIELD v nab’dce n‡strojó.

 

 

the menu bar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Uloìte pÞenesenŽ z‡znamy pomoc’ menu Save v nab’dce File.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reference

 

 

- When the Photoland RS cannot find the proper

 

 

 

 

 

Pozn‡mka

 

 

Ð Jestliìe Photoland RS nemóìe naj’t odpov’daj’c’

 

 

 

 

 

COM port, press the PORT (port detect) icon on

 

 

 

 

 

 

 

COM port, stisknžte ikonu PORT na ovl‡dac’m

 

 

 

 

 

control panel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

panelu.

58

Image 58
Contents Digit‡ln’ videokamera Contents Maintenance Playing back a TapeBezpe‹nostn’ a jin‡ upozornžn’ Upozornžn’ tùkaj’c’ se ot‡‹en’ LCD monitoruUpozornžn’ tùkaj’c’ se autorskùch pr‡v Safety InstructionsBezpe‹nostn’ a jin‡ upozornžn’ Upozornžn’ tùkaj’c’ se kondenzace vlhkostiSafety Instructions Upozornžn’ tùkaj’c’ se elektronickŽho hled‡‹ku Upozornžn’ tùkaj’c’ se objektivuUpozornžn’ tùkaj’c’ se popruhu pro ruku Upozornžn’ tùkaj’c’ se ‹iätžn’ video hlav Sezn‡men’ s videokamerou Accessories Supplied with camcorderTo Know Your Camcorder PÞ’sluäenstv’ dod‡vanŽ s videokamerouFeatures PhotoLens XDR/BLCOSD ON/OFF ResetDATE/TIME DSE ON/OFF Program AE ON/OFF Menu ON/OFF DATE/TIME see Program AE ON/OFF seeViewfinder Photo button Zoom lever Stop StillGetting Sezn‡men’ s videokamerou Vyjmut’ baterie Vyjmut’ p‡skyPlay REW FF Stop Photo START/STOP Self Timer Photo START/STOP Self Timer Slow StillPlay OSDOn Screen Display OSDTurning OSD on/off OSD zobrazen’ na displeji hled‡‹kuTurning on/off the DATE/TIME How to use the Remote Control Jak pouì’vat d‡lkovŽ ovl‡d‡n’PÞ’prava Adjusting the Hand Strap and Shoulder StrapPreparing Nastaven’ p‡sku pro ruku a popruhu pro pÞen‡äen’Connecting a Power Source PÞipojen’ videokamery ke zdroji nap‡jen’To use the Lithium Ion Battery Pack Pouìit’ lithiovŽ baterie Charging the Lithium Ion Battery Pack Dob’jen’ akumul‡toruUsing the Lithium Ion Battery Pack Pouìit’ lithiovŽ baterieTips for Battery Identification Battery level displayBattery level display indicates the amount Tip pro identifikaci stavu akumul‡toruVloìen’ a vyjmut’ z‡znamovŽ kazety How to keep a tapeInserting and Ejecting a Cassette ‡znam je moìnù‡klady z‡znamu RecordingBasic Making the First RecordingRecording with Viewfinder Recording with the LCD monitorSn’m‡n’ pomoc’ LCD monitoru Sn’m‡n’ pomoc’ hled‡‹kuNataven’ LCD monitoru Adjusting the LCDUsing the Viewfinder Hled‡‹ekPlaying back a tape you have recorded on the LCD PÞehr‡v‡n’ z‡znamu na LCD monitoruControlling Sound from the Speaker Ovl‡d‡n’ œrovnž hlasitosti reproduktoruPlayer mode Using the Various FunctionsSetting the menu item Nastaven’ ur‹itŽho reìimu Advanced RecordingTechniky z‡znamu LCD AdjustDIS Digital Image Stabilizer Zooming In and Out with Digital Zoom Digit‡ln’ Zoom Zooming In and Out Funkce Zoom In a OutDigital Zoom Digit‡ln’ Zoom Digital ZoomVideo insertion Zero MemoryVsunut’ jinŽho video z‡znamu Setting the Program AE Program AEAdvanced Recording Selecting an effect Vùbžr efektu SelectWhite Balance White BalanceShutter Speed IrisAudio Mode Audio ModeClock Setting DATE/TIME Tuning on/off the DATE/TIMEVypnut’/zapnut’ data a ‹asu AF/MF Auto Focus/Manual Focus Auto FocusingManual Focusing AF/MF AutomatickŽ a ru‹n’ zaostÞov‡n’XDRVP-D65 only/BLC XDR pouze u VP-D65/BLCTo Start Recording Fade In and OutFunkce Fade In a Fade Out Ð zatm’v‡n’ a roztm’v‡n’ Zah‡jen’ z‡znamuPIP Picture-in-Picture Funkce PIP Obraz v obrazePlayback dubbed Audio Audio dubbingFunkce Audio dabing Stop PÞehr‡v‡n’ dabovanŽho zvukuPhoto Funkce PhotoTaking the still picture Nat‡‹en’ st‡lŽho obrazu SearchVarious Recording Techniques RóznŽ techniky nahr‡v‡n’After Recording Lighting TechniquesOsvžtlovac’ techniky Po skon‹en’ nat‡‹en’To watch with LCD Playing back a TapePÞehr‡v‡n’ z‡znamu To watch with TV monitorPlayback PÞehr‡v‡n’Vyhled‡n’ scŽny Various Functions in Player modeRóznŽ funkce v reìimu Player Prohl’ìen’ z‡znamu sn’mek po sn’mkuConnecting with PC PÞipojen’ k po‹’ta‹i PÞenos dat pomoc’ Ieee 1394 i.LINK-DV a pÞipojen’ PÞenos dat pÞes Ieee Ieee 1394 Data Transfer System requirement PÞenos dat DV-CAPTURE a pÞipojen’ System Requirement SystŽmovŽ poìadavkyRS-232C Data Transfer VP-D60/D65 only Connection with PCTransferring Images to PC StillAfter finishing a recording MaintenanceÒdrìba Po skon‹en’ nahr‡v‡n’Zpžtn‡ mont‡ì o‹nice hled‡‹ku Cleaning and Maintaining the Camcorder‰iätžn’ a œdrìba videokamery ‰iätžn’ video hlavPouìit’ videokamery v zahrani‹’ UsingYour Camcorder Abroad PAL-compatible areaTroubleshooting TroubleshootingÛeäen’ problŽmó Symptom Explanation/Solution Model name VP-D55/D60/D65 SpecificationsTechnickŽ œdaje Model VP-D55/D60/D65Index RejstÞ’kSamsung Electronics’ Internet Home InternetovŽ str‡nky Samsung Electronics