Samsung VP-D65, VP-D60 manual Safety Instructions

Page 6

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

and Safety Instructions

 

 

 

CZECH

Notices

 

Bezpe‹nostn’ a jin‡ upozornžn’

 

 

 

 

 

Notices regarding the battery pack

 

 

Upozornžn’ tùkaj’c’ se bateri’

 

 

 

 

 

 

 

 

- Make sure that the battery pack is charged before shooting outdoors.

- To preserve battery power, keep your camcorder turned off when you are not operating it.

- When your camcorder is in CAMERA mode, if it is left in STBY mode without operation for more than 3 minutes with tape installed, it will automatically turn off to protect against unnecessary battery discharge.

-Make sure that the battery pack is fitted firmly into place. Dropping the battery pack may damage it.

-A brand new battery pack is not charged.

Before using the battery pack, charge it completely.

-It is a good idea to use the viewfinder instead of the LCD when shoot- ing for a long time, because the LCD uses up more battery power.

*When the battery reaches the end of its life, please contact your local dealer.

The batteries have to be dealt with as chemical waste.

Notices regarding charging the lithium battery in the camcorder

1.This camcorder is supplied with a lithium battery installed.

2.The battery will be completely discharged in about 3 months, if you do not use the camcorder at all.

Then all the settings, including the date and time return to default.

-The lithium battery is always charged as long as you are using the camcorder.

3.To retain the date and time, charge the battery if the battery is discharged.

-Connect the camcorder to the mains using the supplied AC power adaptor, and leave the camcorder with the POWER switch set to PLAYER for more than 24 hours.

6

-Ujistžte se, ìe baterie jsou dobity pÞed nahr‡v‡n’m venku.

-Abyste zachovali baterie nabitŽ, videokameru

vypnžte, jestliìe ji nepouì’v‡te.

- Je-li videokamera v reìimu CAMERA a je ponech‡- na v pohotovostn’m (STBY) reìimu po dobu delä’ neì 3 minuty, aniì by se pouì’vala, automatickù se vypne, aby nedoälo k vybit’ bateri’.

-Ujistžte se, ìe baterie jsou pevnž vloìeny. Upadne-li baterie na zem, móìe doj’t k poäkozen’.

-NovŽ balen’ bateri’ nen’ nabito.

PÞed t’m, neì budete novŽ balen’ pouì’vat, kompletnž jej dobijte.

-Jestliìe nahr‡v‡te dlouhou dobu, je lepä’ pouì’vat hled‡‹ek m’sto LCD, protoìe LCD spotÞebov‡v‡ v’ce energie.

* Jestliìe baterie doslouì’, pros’m kontaktujte vaäeho m’stn’ho prodejce.

S bateriemi se mus’ zach‡zet jako s chemickym odpadem.

Upozornžn’ tùkaj’c’ se nab’jen’ lithiovŽ baterie ve videokameÞe

1.Tato videokamera je dod‡v‡na s instalovanou lithiovou bateri’.

2.Jestliìe videokameru vóbec nepouì’v‡te, baterie se kompletnž vybije zhruba za 3 mžs’ce.

Pak se veäker‡ nastaven’, v‹etnž data a ‹asu, vr‡t’ ke standardn’mu nastaven’.

-Lithiov‡ baterie je vìdy dob’jena tak dlouho, jak pouì’v‡te videokameru.

3.Pro zachov‡n’ data a ‹asu baterii dob’jejte aì pÞi jej’m vybit’.

-PÞipojte videokameru k s’ti z a pouìit’ dod‡vanŽho AC adaptŽru a ponechte ji zapnutou v reìimu PLAYER po dobu v’ce neì 24 hodin.

Image 6
Contents Digit‡ln’ videokamera Contents Maintenance Playing back a TapeBezpe‹nostn’ a jin‡ upozornžn’ Upozornžn’ tùkaj’c’ se ot‡‹en’ LCD monitoruUpozornžn’ tùkaj’c’ se autorskùch pr‡v Safety InstructionsBezpe‹nostn’ a jin‡ upozornžn’ Upozornžn’ tùkaj’c’ se kondenzace vlhkostiSafety Instructions Upozornžn’ tùkaj’c’ se objektivu Upozornžn’ tùkaj’c’ se elektronickŽho hled‡‹kuUpozornžn’ tùkaj’c’ se popruhu pro ruku Upozornžn’ tùkaj’c’ se ‹iätžn’ video hlav Sezn‡men’ s videokamerou Accessories Supplied with camcorderTo Know Your Camcorder PÞ’sluäenstv’ dod‡vanŽ s videokamerouFeatures PhotoLens XDR/BLCOSD ON/OFF ResetDATE/TIME DSE ON/OFF Program AE ON/OFF Menu ON/OFF DATE/TIME see Program AE ON/OFF seeViewfinder Photo button Zoom lever Stop StillGetting Sezn‡men’ s videokamerou Vyjmut’ baterie Vyjmut’ p‡skyPhoto START/STOP Self Timer Slow Still Play REW FF Stop Photo START/STOP Self TimerPlay OSDOn Screen Display OSDOSD zobrazen’ na displeji hled‡‹ku Turning OSD on/offTurning on/off the DATE/TIME How to use the Remote Control Jak pouì’vat d‡lkovŽ ovl‡d‡n’PÞ’prava Adjusting the Hand Strap and Shoulder StrapPreparing Nastaven’ p‡sku pro ruku a popruhu pro pÞen‡äen’Connecting a Power Source PÞipojen’ videokamery ke zdroji nap‡jen’To use the Lithium Ion Battery Pack Pouìit’ lithiovŽ baterie Charging the Lithium Ion Battery Pack Dob’jen’ akumul‡toruUsing the Lithium Ion Battery Pack Pouìit’ lithiovŽ baterieTips for Battery Identification Battery level displayBattery level display indicates the amount Tip pro identifikaci stavu akumul‡toruVloìen’ a vyjmut’ z‡znamovŽ kazety How to keep a tapeInserting and Ejecting a Cassette ‡znam je moìnù‡klady z‡znamu RecordingBasic Making the First RecordingRecording with Viewfinder Recording with the LCD monitorSn’m‡n’ pomoc’ LCD monitoru Sn’m‡n’ pomoc’ hled‡‹kuNataven’ LCD monitoru Adjusting the LCDUsing the Viewfinder Hled‡‹ekPlaying back a tape you have recorded on the LCD PÞehr‡v‡n’ z‡znamu na LCD monitoruControlling Sound from the Speaker Ovl‡d‡n’ œrovnž hlasitosti reproduktoruPlayer mode Using the Various FunctionsSetting the menu item Nastaven’ ur‹itŽho reìimu Advanced RecordingLCD Adjust Techniky z‡znamuDIS Digital Image Stabilizer Zooming In and Out with Digital Zoom Digit‡ln’ Zoom Zooming In and Out Funkce Zoom In a OutDigital Zoom Digit‡ln’ Zoom Digital ZoomZero Memory Video insertionVsunut’ jinŽho video z‡znamu Setting the Program AE Program AEAdvanced Recording Selecting an effect Vùbžr efektu SelectWhite Balance White BalanceShutter Speed IrisAudio Mode Audio ModeTuning on/off the DATE/TIME Clock Setting DATE/TIMEVypnut’/zapnut’ data a ‹asu AF/MF Auto Focus/Manual Focus Auto FocusingManual Focusing AF/MF AutomatickŽ a ru‹n’ zaostÞov‡n’XDRVP-D65 only/BLC XDR pouze u VP-D65/BLCTo Start Recording Fade In and OutFunkce Fade In a Fade Out Ð zatm’v‡n’ a roztm’v‡n’ Zah‡jen’ z‡znamuPIP Picture-in-Picture Funkce PIP Obraz v obrazePlayback dubbed Audio Audio dubbingFunkce Audio dabing Stop PÞehr‡v‡n’ dabovanŽho zvukuPhoto Funkce PhotoTaking the still picture Nat‡‹en’ st‡lŽho obrazu SearchVarious Recording Techniques RóznŽ techniky nahr‡v‡n’After Recording Lighting TechniquesOsvžtlovac’ techniky Po skon‹en’ nat‡‹en’To watch with LCD Playing back a TapePÞehr‡v‡n’ z‡znamu To watch with TV monitorPlayback PÞehr‡v‡n’Vyhled‡n’ scŽny Various Functions in Player modeRóznŽ funkce v reìimu Player Prohl’ìen’ z‡znamu sn’mek po sn’mkuConnecting with PC PÞipojen’ k po‹’ta‹i PÞenos dat pomoc’ Ieee 1394 i.LINK-DV a pÞipojen’Ieee 1394 Data Transfer PÞenos dat pÞes IeeeSystem requirement PÞenos dat DV-CAPTURE a pÞipojen’ System Requirement SystŽmovŽ poìadavkyRS-232C Data Transfer VP-D60/D65 only Connection with PCTransferring Images to PC StillAfter finishing a recording MaintenanceÒdrìba Po skon‹en’ nahr‡v‡n’Zpžtn‡ mont‡ì o‹nice hled‡‹ku Cleaning and Maintaining the Camcorder‰iätžn’ a œdrìba videokamery ‰iätžn’ video hlavPouìit’ videokamery v zahrani‹’ UsingYour Camcorder Abroad PAL-compatible areaTroubleshooting TroubleshootingÛeäen’ problŽmó Symptom Explanation/Solution Model name VP-D55/D60/D65 SpecificationsTechnickŽ œdaje Model VP-D55/D60/D65Index RejstÞ’kSamsung Electronics’ Internet Home InternetovŽ str‡nky Samsung Electronics