Wissen van geprogrammeerde
fragmenten ...
Druk alvorens de weergave van een CD te starten op de /CLEAR toets. Druk deze toets tweemaal in tijdens geprogrammeerde weer- gave. U kunt ook de PLAY MODE toets indruk- ken om een andere functie dan de programmeerfunctie te kiezen. De geprogram- meerde fragmenten worden tevens automa- tisch gewist door de
Opmerkingen:
1.De aanduiding van de totale weergavetijd gaat uit als de totale weergavetijd van de geprogrammeerde fragmenten de 99 minu- ten en 59 seconden overschrijdt.
2.De totale weergavetijd wordt niet op het display aangegeven wanneer u fragment- nummer 21 of hoger programmeert.
3.De hierboven beschreven stap 6 hoeft niet te worden uitgevoerd wanneer u synchroon een CD wilt opnemen.
Löschung programmierter Titel...
Vor der Wiedergabe die
Hinweise:
1.Überschreitet die Gesamtspielzeit der pro- grammierten Titel 99 Minuten, 59 Sekun- den, erlischt die Gesamtspielzeitanzeige.
2.Bei der Programmierung einer Titel- nummer über 20 wird die
3.Bei
Pour annuler les morceaux programmés ...
Presser la touche /CLEAR avant de lire un disque. Pendant la lecture programmée, ap- puyer deux fois sur cette touche. On peut aussi appuyer sur la touche PLAY MODE pour pas- ser à un mode autre que le mode PROGRAM. Quand le
Remarques :
1.Si la durée de lecture totale des morceaux programmés dépasse 99 minutes 59 se- condes, l'indication de durée de lecture totale s'éteindra.
2.En programmant une piste (un morceau) dont le numéro est 21 ou plus grand, la durée de lecture totale n'est pas affichée.
3.En effectuant l'enregistrement synchro CD, l'étape 6
Herhaalde weergave (met de toetsen op het hoofdtoestel)
Vóór en tijdens weergave kunt u de PLAY MODE toets gebruiken voor het kiezen van
herhaalde weergave van één fragment ( ) of herhaalde weergave van alle fragmenten ( ALL). Een enkel muziekfragment of alle fragmenten kunnen worden herhaald.
Wiedergabe-Wiederholung (mit den Bedienelementen am Gerät)
Vor und während der Wiedergabe kann die PLAY
Lecture répétée (en utilisant les com- mandes de l'appareil principal)
Avant et pendant la lecture, on peut se servir de la touche PLAY MODE pour sélectionner la
lecture répétée d'un seul morceau ( ) ou la lecture répétée de tous les morceaux ( ALL). Un seul morceau ou tous les mor- ceaux peuvent être répétés.
of oder ou
|
|
|
|
|
|
| ALL |
· | Herhaalde weergave van één fragment | · | · | Lecture répétée d'un seul morceau | |||
| ( ) |
| ( | ) |
| ( | ) |
| Het spelende fragment wordt herhaald |
| Der vorliegende Titel wird beliebig oft wie- |
| Le morceau lu peut être entendu plusieurs | ||
| weergegeven. |
| derholt. |
| fois. | ||
· | Herhaalde weergave van alle fragmen- | · | · | Lecture répétée de tous les morceaux | |||
| ten van een CD ( ALL) |
| ( | ALL) |
| ( | ALL) |
| Bij weergave van de gehele CD, worden |
| Hierbei können alle |
| En lisant le disque entier, tous les mor- | ||
| alle fragmenten herhaald. |
| werden. |
| ceaux peuvent être entendus plusieurs | ||
|
|
|
|
|
| fois. |
Willekeurige weergave (met de toetsen op het hoofdtoestel)
Voor willekeurige weergave (RANDOM), kiest u de RANDOM weergavefunctie door de PLAY MODE toets in te drukken terwijl de CD in de stopstand staat. Bij willekeurige weergave wor- den alle fragmenten van een CD éénmaal in willekeurige volgorde weergegeven.
Zufallswiedergabe (mit den Bedien- elementen am Gerät)
Zur Einstellung der Zufallswiedergabe- Funktion die
Lecture aléatoire (en utilisant les com- mandes de l'appareil principal)
Pour utiliser la lecture aléatoire, sélectionner le mode RANDOM à l'aide la touche PLAY MODE quand le mode CD est réglé sur arrêt de lecture CD. Par le réglage au mode RANDOM, chaque morceau du disque est reproduit une fois dans un ordre imprévisible.
RANDOM
22