Elta 0709, DB151 Tisztítás ÉS Karbantartás, Technikai Adatok, Környezetvédelmi Tanácsok

Page 13

H

könnyedén eltávozhasson.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Ehhez olvassa el előzőleg a biztonsági utasításokat is.

A vasaló kiszárításához engedje le belőle a vizet, majd bekapcsolt helyzetben állítsa a hőmérsékletszabályozót rövid időre MAX fokozatra.

Kapcsolja ki a vasalót az előzőleg leírtak szerint.

Bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék nincs-e az elektromos hálózatra csatlakoztatva, és hogy az teljes mértékben kihűlt-e.

A vasaló külső felületét tisztítsa meg puha, enyhén nedves ruhával, és ha szükséges, lágy tisztítószerrel.

Ne használjon súrolószereket, karcoló eszközöket.

Törölje át a vasalótalpat enyhén nedves ruhával.

Időszakosan tisztítsa meg a víztartályt is. Ehhez töltse fel a tartályt vízzel, majd rázza azt össze alaposan. Öntse ki ezután a vizet az esetleges maradékanyagokkal eltávolításához.

Ha tárolni kívánja a vasalót, hagyja azt teljes mértékben megszáradni. Tekerje fel a vezetéket. Tartsa a készüléket gyermekektől elzárt helyen.

A készülék csatlakoztatása előtt hagyja azt megszáradni.

Tárolja a készüléket eredeti csomagolásában. Ne tekerje az

elektromos vezetéket a vasaló köré, elkerülve így a sérüléseket. Öntisztító rendszer

Ne tisztítsa meg a készüléket vízkőoldóval.

Használja az öntisztító rendszert havi egy alkalommal a vízkőlerakódások eltávolításához. Túl kemény víz esetén alkalmazza ezt gyakrabban.

Töltse fel félig a víztartályt.

Helyezze a vasalót függőleges helyzetben egy egyenletes felületre, majd csatlakoztassa a hálózati áramhoz.

Állítsa a hőmérsékletszabályozót MAX pozícióba, és várja meg, míg a működés jelzőfénye kialszik. Állítsa a hőmérsékletszabályozót MIN pozícióba, majd húzza ki a csatlakozót a konnektorból.

Tartsa a készüléket vízszíntes helyzetben egy edény fölé, majd állítsa

a gőzölés választókapcsolóját helyzetbe. Ekkor a kapcsoló kissé felemelkedik.

Fordítsa ezután a szórás / gőzölés gombját állásba, majd nyomja le. Eközben kissé lengesse a vasalót. Makacsabb vízkő esetén ismételje meg ezeket a lépéseket.

Az öntisztító eljárás után tisztítsa meg a vasalótalpat. A tisztítás előtt hegyja a készüléket teljes mértékben lehűlni.

A gőzölés választókapcsolójának a mechanizmusát vízkőtlenítse a

következőképp: Amikor ez a kapcsoló állában van, húzza azt felfelé, így az könnyedén kivehető. Vegye ki a kapcsolót, majd tegye vízkőoldós oldatba egy éjszakára.

23

H

TECHNIKAI ADATOK

Feszültség

:

230 V~ 50 Hz

Áram

:

2200 W

A víztartály kapacitása

:

280 ml

Méretek

:

295 x 115 x 135 mm

KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

Ezt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztartási szemétbe, hanem adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén. A terméken található szimbólum, a használati útmutató vagy a csomagolás felirata erre hívja fel a figyelmet.

A készülék anyagai a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatóak. Az újrahasznosítással, az anyagok ismételt felhasználásával, illetve a használt készülékek egyéb felhasználásával sokat tehetünk környezetünk megóvásáért.

Amegfelelő hulladék-átvevőhelyről a helyi önkormányzatnál érdeklődhetünk.

GARANCIAFELTÉTELEK ÉS ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

Készülékeinket szállítás előtt rendkívül pontos minőségi ellenőrzésnek vetjük alá. Ha ennek ellenére gyártás vagy szállítás közben károsodás történt, kérjük, juttassa vissza a készüléket a kereskedőnek. A törvény által meghatározott jogokon kívül a vásárló a következő garancia értelmében is követeléssel élhet:

A megvásárolt készülékekre 2 év garanciát biztosítunk, a vásárlás napjától számítva. Ezalatt az időszak alatt ingyen vállalunk minden javítást, amely bizonyíthatóan gyártási vagy anyaghibának tudható be. Ekkor vagy kicseréljük készülékét, vagy ingyen megjavítjuk. Nem érvényes a garancia azokra a meghibásodásokra, melyek helytelen használat vagy harmadik személy által történő javítás, beavatkozás vagy nem gyári alkatrész behelyezése közben vagy után jönnek létre.

0709/DB151

elta GmbH Carl-Zeiss-Str. 8 63322 Rödermark

24

Image 13
Contents Парна Ютия Паровой Утюг Aufbau BEDIENUNGSANLEITUNGDB151 DampfbügeleisenSicherheitshinweise StromschlagVOR Erster Inbetriebnahme Besondere SicherheitshinweiseBedienung = Leinen, HöchsttemperaturTechnische Daten Reinigung UND PflegeHinweise ZUM Umweltschutz Garantie UND KundendienstSafety Information AssemblySteam Iron = Linen, highest temperature Special Safety InstructionsBefore First USE OperationTechnical Data Cleaning and MaintenanceGuarantee and Customer Service Instructions on Environment ProtectionFER a Repasser Mode D’EMPLOIAssemblage Informations Concernant LA SécuritéAvant LA Premiere Utilisation Consignes DE Securite Particulieres’utilisez pas d’eau décalcifiée chimiquement = lin, température la plus élevéeNettoyage ET Entretien Garantie ET Service APRES-VENTEInformations Techniques Indications Relatives À LA Protection DE L’ENVIRONNEMENTVasaló Használati UtasításÖsszeállítás Biztonsági ElőírásokMielőtt Először Használná Különleges Biztonsági TanácsokMűködés Figyelem a műszál megolvadhatTechnikai Adatok Tisztítás ÉS KarbantartásKörnyezetvédelmi Tanácsok Garanciafeltételek ÉS ÜgyfélszolgálatFerro DA Stiro Libretto IstruzioniComponenti Norme DI SicurezzaPrimo Utilizzo Istruzioni Speciali PER LA SicurezzaUtilizzo Dati Tecnici Pulizia E ManutenzioneAvvertenze PER LA Tutela DELL’AMBIENTE Garanzia E Servizio ClientiPlancha DE Vapor Manual DE InstruccionesPartes Informaciones DE SeguridadAntes DEL Primer USO Instrucciones Especiales DE SeguridadFuncionamiento = lino, máxima temperaturaDatos Técnicos Limpieza Y MantenimientoIndicaciones Sobre EL Medio Ambiente Garantía Y Servicio AL ClienteFerro a Vapor Manual DE InstruçõesInformações Relativas À Segurança Antes do Primeiro USO Instruções Especiais DE SegurançaFuncionamento Dados Técnicos Limpeza E ManutençãoConselhos Para Protecção do Ambiente Garantia E Serviço PÓS-VENDAŻelazko Instrukcja ObsługiBudowa Warunki BezpieczeństwaPrzed Pierwszym Użyciem Szczegółowe Instrukcje BezpieczeństwaObsługa Nie korzystaj z chemicznie odkamienionej wodyDane Technicze Czyszczenie I KonserwacjaWskazówki Dotyczące Ochrony Środowiska Gwarancja I Zakłady UsługoweOnderdelen GEBRUIKSAANWIJZINGDB151 StoomstrijkijzerVeiligheidsinstructies Voor HET Eerste Gebruik Bijzondere VeiligheidsinstructiesBediening Gebruik geen chemisch ontkalkt waterTechnische Gegevens Reiniging EN OnderhoudAanwijzingen Inzake DE Milieubescherming Garantie EN KlantendienstNapařovací Žehlička Návod PRO ObsluhuMontáž Bezpečnostní PokynyPřed Prvním Použitím Zvláštní Bezpečnostní InstrukceProvoz Pozor Umělá vlákna se mohou roztavitTechnické Údaje Čištění a ÚdržbaUpozornění K Ochraně Životního Prostředí Záruka a Zákaznický ServisBuharli ÜTÜ Kullanim KlavuzuMontaj Guvenlik BilgisiTemýzlýk VE Bakim ÝþlemÇevre Koruma ÝLE Ýlgýlý Açiklamalar Teknýk VerýlerGaranti VE Musteri Servisi Instrucţiuni DE UtilizareÎnainte DE Prima Utilizare Instrucţiuni Speciale DE SiguranţăFolosirea Curăţare ŞI Întreţinere Garanţie ŞI ServiceDate Tehnice Instrucţiuni Pentru Protecţia MediuluiПарна Ютия Инструкции ЗА ЕксплоатацияСглобяване Съвети ЗА СигурностПреди Първа Употреба Инструкции ЗА УпотребаРабота С Уреда Технически Данни Почистване И ПоддържанеОпазване НА Околната Среда Гаранция И Обслужване НА КлиентиПаровой Утюг Инструкция ПО ЭксплуатацииСборка Перед Первым Использованием Особые Инструкции ПО БезопасностиРабота Техническая Информация Чистка И ПоддержкаГарантийное Обслуживание И Сервис