Braun SI 6265 Norsk, Vejledning i problemløsning, Før du starter strykingen, Problem Løsning

Page 26

J Vejledning i problemløsning

Problem Løsning

––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Dråber kommer

Drej dampregulatoren

ud af damp-

mod uret for at reducere

ventilerne

dampen eller tryk damp-

 

knappen for at slå

 

dampen fra. Anvend

 

længere intervaller når

 

der trykkes på damp-

 

skudsknappen. Vælg en

 

højere strygetemperatur.

Ingen damp

Tryk på dampknappen

 

så den er i øverste

 

stilling.

Mindre eller

Rens antikalk

ingen udvikling

ventilen (se «F»).

af damp

 

Kalkpartikler

Afkalk dampkammeret

kommer ud

(se «G»).

gennem dampventilerne

––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Der tages forbehold for ændringer uden forudgående varsel.

Dette produkt er i overensstemmelse med bestemmelserne i EMC Direktiv 89/336/EEC og Lavspændings- direktivet 73/23/EEC.

Når produktet er udtjent, bør det bortskaffes via de særlige indsamlingssteder i landet.

Norsk

Våre produkter er utviklet for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du vil få mye glede av ditt nye Braun FreeStyle dampstrykejern.

OBS: Hvis strykejernet har en klistrelapp i plast festet på strykesålen, må denne fjernes før første gangs bruk.

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Viktige sikkerhetstiltak

Les hele bruksanvisningen grundig før strykejernet tas i bruk. Ta vare på bruks- anvisningen gjennom hele strykejernets brukstid.

Forsikre deg om at nettspenningen korre- sponderer med spenningsangivelsen som er trykt på strykejernet. Strykejernet skal kun koples til vekselstrøm.

Ta alltid ut støpselet før påfylling av vann og forsikre deg om at dampknappen er i nedre posisjon (damp av). Trekk alltid i støpselet, aldri i ledningen. Ledningen må aldri kom- me i kontakt med varme gjenstander eller med den varme strykesålen.

Strykejernet må aldri senkes ned i vann eller andre væsker.

Ved pauser i løpet av strykingen, skal strykejernet alltid settes på endestykket. Ta ut støpselet når du forlater rommet, selv om det kun er for en kort tid.

Trekk aldri ut dampknappen (3) under strykingen.

Strykejernet skal alltid holdes utenfor barns rekkevidde. Elektriske strykejern kombinerer høye temperaturer og varm damp som kan føre til forbrenninger.

Sjekk ledningen regelmessig for mulige skader.

Dersom apparatet (inkludert ledningen) viser en eller annen defekt, skal du stoppe å bruke det og ta det med til et autorisert Braun serviceverksted for reparasjon.

Mangelfulle eller ukvalifiserte reparasjoner kan føre til ulykker og skade for brukeren.

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

A Beskrivelse

1Dynkedyse

2Åpning for vanntank

3Dampknapp

3a Dampregulator

4Dynkeknapp

5Knapp for ekstra kraftig dampstøt

6Temperaturvelger

7Kontrollampe for temperatur

8Kun 6595/6265: Kontrollampe for «auto-off» (automatisk avstenging)

9Kun 6590/6595: Textile Protector

B Før du starter strykingen

Dette strykejernet er beregnet for vann fra springen. Hvis du har ekstremt hardt vann, anbefaler vi å bruke en blanding av 50%

26

Image 26
Contents FreeStyle 901 11 61 00 800 27 28 64CH 08 44 88 40 808 20 00Max Steam On/off Power shot Spray Dry Vinegar or lemon juice Inbetriebnahme DeutschGerätebeschreibung BügelnNach dem Bügeln Automatische AbschaltungTextile Protector Pflege und ReinigungEnglish Mögliche Probleme und deren BehebungImportant safeguards DescriptionIroning Maintenance and cleaningCleaning the anticalc valve After ironingDecalcifying/ anticalc system Trouble-shooting guideProblem Remedy Le repassage FrançaisDétails pratiques Précautions importantesEntretien et nettoyage Fonction d’arrêt automatiqueRangement Nettoyage de la valve anti-calcaireGuide de dépannage Problème SolutionDétartrage / système anti-calcaire Ne touchez pas la valve anti-calcaireAntes de empezar EspañolDescripción PlanchadoConservación y limpieza Desconexión electrónicaDespués del planchado Limpieza de la válvula anti-calPortuguês Problemas y solucionesProblema Solución DescriçãoDesligar electrónico Antes de começarPassagem a ferro Depois de engomarConservação e limpeza Problemas e soluçõesProblema Solução Limpeza da válvula anti-calcárioPrima di iniziare a stirare ItalianoDescrizione StiraturaDopo la stiratura Manutenzione e puliziaSpegnimento automatico Pulizia della valvola anticalcareBeschrijving NederlandsGuida ad eventuali guasti Voor het in gebruik nemenNa het strijken StrijkenAutomatische uitschakeling Onderhoud en schoonmakenOntkalken/ antikalksysteem Richtlijnen voor het oplossen van problemenHet schoonmaken van het antikalkstaafje Probleem OplossingFør De starter DanskBeskrivelse StrygningVedligeholdelse og rengøring Automatisk slukningEfter strygningen Rensning af antikalk ventilenNorsk Vejledning i problemløsningProblem Løsning Før du starter strykingenEtter stryking StrykingAutomatisk avstenging Vedlikehold og rengjøringFeilsøking Problem RådAvkalking/ antikalk system Innan du börjar att stryka SvenskaBeskrivning Att strykaSkötsel och rengöring Automatisk avstängningEfter strykning Rengöring av kalkuppsamlarenLaitteen osat SuomiFelsökningsguide Ennen käyttöönottoaHuolto ja puhdistus SilittäminenSilityksen jälkeen Ongelmatilanteet ja niiden ratkaisut Kalkinpoistoventtiilin puhdistusKalkinpoisto Kalkinpoistojärjestelmä Ongelma RatkaisuPraktyczne wskazówki PolskiOpis urzàdzenia PrasowaniePrzechowywanie ˝elazka Automatyczny wy∏àcznikTextile Protector Piel´gnacja i czyszczenieWykrywanie i usuwanie awarii PopisAutomatické vypnutí NeÏ zaãnete ÏehlitÎehlení Po ÏehleníProblémy pfii Ïehlení Âi‰tûní odvápÀovacího ventiluOdvapÀování «OdvapÀovací systém» Îehlenie Popis prístrojaPred t˘m ako zaãnete ÏehliÈ Âistenie odvápÀovacieho ventilu Automatické vypnutieÚdrÏba a ãistenie Systém odvápÀovaniaKészülék részei MagyarProblémy pri Ïehlení Bekapcsolás elŒttVasalást követŒen VasalásAutomatikus kikapcsolás Karbantartás és tisztításProblémamegoldási útmutató VízkŒtelenítŒ szelep tisztításaVízkŒtelenítŒ rendszer Cihaz∂n∂z∂ Çal∂µt∂rmadan Önce TürkçeTanımlamalar ÜtülemeBakım ve Temizlik Otomatik KapanmaÜtülemeden Sonrası Kireçlenmeyi Önleyici Valf∂n TemizlenmesiÜtünüzün Buhar Sisteminde Ç∂kabilecek Sorunlar Problem ÇözümEλληνικ ΠεριγραΠριν την Σιδ·ı·ÚÈÛÌfi˜ Ù˘ ß·Ïß›‰·˜ ÚÔÛÙ·Û›·˜ ·fi Ù· ¿Ï·Ù· ΜετΣυντ ‡ÛÙËÌ· ηı·ÚÈÛÌÔ‡ ·fi Ù· ¿Ï·Ù·Πρ Αντιµετ Απ ΚαθαρÉ·ÊÂÌË ÉÔËÒ‡ÌËÂÈÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ì‡˜‡Ú¸ „·‰ËÚ¸ ˜Ë˘ÂÌË Í·ԇ̇, Ô‰ÓÚ‚‡˘‡˛˘Â„Ó Í‡Î¸ˆËÌËÓ‚‡ÌË ÈÓÒΠ„·ÊÂÌËflÌıÓ‰ Ë ˜ËÒÚ͇ ËËÒÚÂχ, Ô‰ÓÚ‚‡˘‡˛˘‡fl ͇θˆËÌËÓ‚‡ÌËÂʯÂÌË ÔÓ·ÎÂÏ Ó·ÎÂχ ê¯ÂÌËÂ‡ÒÛ‚‡ÌÌfl ÉÔËÒÈÂ‰ ÚËÏ, flÍ ÔÓ˜‡ÚË Ô‡ÒÛ‚‡ÚË ‚ÚÓχÚ˘Ì ‚ËÏË͇ÌÌfl˜Ë˘ÂÌÌfl Í·ԇ̇, ˘Ó Á‡ÔÓ·¥„‡π ͇θˆËÌÛ‚‡ÌÌ˛ ¥ÒÎfl Ô‡ÒÛ‚‡ÌÌflÑÓ„Îfl‰ Ú‡ ˜Ë˘ÂÌÌfl ËËÒÚÂχ, ˘Ó Á‡ÔÓ·¥„‡π ͇θˆËÌÛ‚‡ÌÌ˛‡„‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌfl Page Page Page Page Page Page Page Page Deutsch Português Dansk Polski EÏÏËÓÈο ÌÍ‡ªÌҸ͇ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË Εγγ Επισκευ New Zealand USA