Braun SI 6265, SI 6130 manual Türkçe, Tanımlamalar, Cihaz∂n∂z∂ Çal∂µt∂rmadan Önce, Ütüleme

Page 44

Türkçe

Ürünlerimiz kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek standartlara ulaµabilmek için tasarlanm∂µt∂r. Yeni Braun EasyStyle’dan memnun kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z.

Dikkat: Ütünüzün taban∂ koruyucu bir plastik ile kapl∂ olabilir. ∑lk kullan∂mdan önce bu plastik kaplamay∂ ç∂kart∂n∂z.

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Dikkat edilmesi gereken noktalar

Kullanmadan önce, bu kullanma talimat∂n∂ dikkatlice ve eksiksiz okuyunuz. Kullanma kitapç∂π∂n∂ ütüyü kulland∂π∂n∂z sürece saklay∂n∂z.

Kullanmadan önce, µebeke cereyan geriliminin, cihaz∂n alt∂nda yaz∂l∂ olan voltaj ile uygunluπunu kontrol ediniz. Ütünüzün fiµini sadece alternatif ak∂m prizine tak∂n∂z

Cihaza su koymadan önce ütünüzün fiµini prizden çekiniz ve buhar düπmesini düµük ayarda (kapal∂) tutunuz. Fiµi prizden çekmek istediπinizde kablodan tutup çekmeyiniz. Fiµi tutarak çekiniz.

Ütü kablosu s∂cak cisimler ya da ütü taban∂yla temas etmemelidir.

Ütüyü asla su veya benzeri s∂v∂larla temas ettirmeyiniz.

Ütüye ara verdiπinizde, cihaz∂n∂z∂ arka dayanaπ∂na yaslanm∂µ olarak tutunuz. Çok k∂sa bir süre için bile olsa odadan ç∂kt∂π∂n∂zda ütüyü prizden çekiniz.

Ütüleme esnas∂nda buhar düπmesini (3) kesinlikle çekmeyiniz.

Cihaz∂ çocuklar∂n eriµebileceπi yerlerden uzak tutunuz. Elektrikli ütüler, çal∂µt∂r∂lmala- r∂ndan itibaren yüksek ∂s∂ yayd∂klar∂ndan, yan∂klara yol açabilirler.

Ütünüzün kablosunu, herhangi bir hasar∂ olup olmad∂π∂n∂ anlamak için mutlaka arada s∂rada kontrol ediniz.

Ütünüzü, tamir edilmesi gerektiπinde, yetkili bir Braun servis istasyonuna götürünüz.

Yanl∂µ ve kalitesiz olarak yap∂lan onar∂m,

kazalara veya kullan∂c∂n∂n yaralanmas∂na neden olabilir.

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

A Tanımlamalar

1 Su püskürtme aπz∂

2Su tank∂na ait sürgülü kapak

3 Buhar düπmesi

3a Buhar düzenleyici

4 Su püskürtme düπmesi

5 Ekstra buhar düπmesi («power shot»)

6 Sıcaklık seçici

7 Pilot ∂µ∂π∂

8 Sadece 6595/6265 modelleri için: «auto-off» pilot ∂µ∂π∂ (otomatik kapanma)

9 Sadece 6590/6595 modelleri için: Parlamay∂ önleyici ataçman

B Cihaz∂n∂z∂ Çal∂µt∂rmadan Önce

Bu ütü, musluk suyu kullan∂m∂na uygun olarak tasarlanm∂µt∂r. Fakat eπer suyunuz

kireçliyse, musluk suyunu, marketlerden/ eczanelerden temin edebileceπiniz ar∂t∂lm∂µ su ile yar∂ yar∂ya kar∂µt∂rarak kullanman∂z∂ tavsiye ederiz. Su tank∂n∂ «max» noktas∂na kadar doldurunuz. Asla sadece ar∂t∂lm∂µ/saf su kullanmay∂n∂z (akü suyu). Suyun içine hiçbir katk∂ maddesi (kola gibi) ilave etmeyiniz.

Ütüyü dikey pozisyonda tutunuz ve fiµini prize tak∂n∂z. S∂cakl∂k seçicideki seçene- klere göre gerekli ∂s∂ ayar∂n∂ yap∂n∂z.

Pilot ∂µ∂π∂n∂n (7) sönmesi, ütünün istenilen s∂cakl∂πa ulaµm∂µ olduπunu gösterir (yaklaµ∂k 1 dk sonra).

C Ütüleme

1Buhar Aç∂k / Kapal∂

Buharl∂ ütüleme için s∂cakl∂k seçicisini (6) k∂rm∂z∂ (buhar) göstergeye getiriniz. Buhar modunu baµlatmak için buhar düπmesine

(3) bas∂n∂z.

Buhar açık

Buhar kapalı

Düπme aç∂kken buhar miktar∂n∂ ayarlamak için buhar düzenleyicisini (3a) kullan∂n∂z. Normal kullan∂mda orta s∂cakl∂kta; keten, kal∂n pamuklu ve benzeri kumaµlarda ise en yüksek buhar derecesinde ütü yap∂lmas∂ önerilir.

Ütü öncesi haz∂rl∂k sistemi

(SI 6120 modellerinde bulunmaz)

Buhar ütü taban∂n∂n ön bölümünde yatay bir µekilde oluµur. Oluµan buhar kumaµlar∂n ön bir haz∂rl∂kla çok daha kolay ütülenmelerini saπlar.

Dikkat ediniz- Oluµan buhar ütünün yan yüzeylerinden ç∂kar.

2Ekstra Buhar

Ekstra buhar∂ çal∂µt∂rmak için ekstra buhar düπmesine (5) yaklaµ∂k olarak 5 saniye süren aral∂klarla 3-4 defa bas∂n∂z.

Ekstra buhar, kuru ütüleme yap∂l∂rken kullan∂labilir. Fakat, s∂cakl∂k seçici «•••» ve «max» ayarlar∂ aras∂nda olmal∂d∂r. As∂l∂ duran giysilere buhar verilmesi için de ütü dikey pozisyondayken ekstra buhar fonksiyonu kullan∂labilir (SI 6120 modellerinde bulunmaz).

3Su Püskürtme

Su püskürtme düπmesine (4) bas∂n∂z.

4Kuru Ütüleme

Daha düµük düzeyde çal∂µmas∂ için buhar düπmesine basarak (3) buhar modunu kapat∂n∂z.

44

Image 44
Contents FreeStyle 00 800 27 28 64 CH 08 44 88 40901 11 61 808 20 00Max Steam On/off Power shot Spray Dry Vinegar or lemon juice Deutsch GerätebeschreibungInbetriebnahme BügelnAutomatische Abschaltung Textile ProtectorNach dem Bügeln Pflege und ReinigungMögliche Probleme und deren Behebung Important safeguardsEnglish DescriptionMaintenance and cleaning Cleaning the anticalc valveIroning After ironingDecalcifying/ anticalc system Trouble-shooting guideProblem Remedy Français Détails pratiquesLe repassage Précautions importantesFonction d’arrêt automatique RangementEntretien et nettoyage Nettoyage de la valve anti-calcaireProblème Solution Détartrage / système anti-calcaireGuide de dépannage Ne touchez pas la valve anti-calcaireEspañol DescripciónAntes de empezar PlanchadoDesconexión electrónica Después del planchadoConservación y limpieza Limpieza de la válvula anti-calProblemas y soluciones Problema SoluciónPortuguês DescriçãoAntes de começar Passagem a ferroDesligar electrónico Depois de engomarProblemas e soluções Problema SoluçãoConservação e limpeza Limpeza da válvula anti-calcárioItaliano DescrizionePrima di iniziare a stirare StiraturaManutenzione e pulizia Spegnimento automaticoDopo la stiratura Pulizia della valvola anticalcareNederlands Guida ad eventuali guastiBeschrijving Voor het in gebruik nemenStrijken Automatische uitschakelingNa het strijken Onderhoud en schoonmakenRichtlijnen voor het oplossen van problemen Het schoonmaken van het antikalkstaafjeOntkalken/ antikalksysteem Probleem OplossingDansk BeskrivelseFør De starter StrygningAutomatisk slukning Efter strygningenVedligeholdelse og rengøring Rensning af antikalk ventilenVejledning i problemløsning Problem LøsningNorsk Før du starter strykingenStryking Automatisk avstengingEtter stryking Vedlikehold og rengjøringFeilsøking Problem RådAvkalking/ antikalk system Svenska BeskrivningInnan du börjar att stryka Att strykaAutomatisk avstängning Efter strykningSkötsel och rengöring Rengöring av kalkuppsamlarenSuomi FelsökningsguideLaitteen osat Ennen käyttöönottoaHuolto ja puhdistus SilittäminenSilityksen jälkeen Kalkinpoistoventtiilin puhdistus Kalkinpoisto KalkinpoistojärjestelmäOngelmatilanteet ja niiden ratkaisut Ongelma RatkaisuPolski Opis urzàdzeniaPraktyczne wskazówki PrasowanieAutomatyczny wy∏àcznik Textile ProtectorPrzechowywanie ˝elazka Piel´gnacja i czyszczenieWykrywanie i usuwanie awarii PopisNeÏ zaãnete Ïehlit ÎehleníAutomatické vypnutí Po ÏehleníProblémy pfii Ïehlení Âi‰tûní odvápÀovacího ventiluOdvapÀování «OdvapÀovací systém» Îehlenie Popis prístrojaPred t˘m ako zaãnete ÏehliÈ Automatické vypnutie ÚdrÏba a ãistenieÂistenie odvápÀovacieho ventilu Systém odvápÀovaniaMagyar Problémy pri ÏehleníKészülék részei Bekapcsolás elŒttVasalás Automatikus kikapcsolásVasalást követŒen Karbantartás és tisztításProblémamegoldási útmutató VízkŒtelenítŒ szelep tisztításaVízkŒtelenítŒ rendszer Türkçe TanımlamalarCihaz∂n∂z∂ Çal∂µt∂rmadan Önce ÜtülemeOtomatik Kapanma Ütülemeden SonrasıBakım ve Temizlik Kireçlenmeyi Önleyici Valf∂n TemizlenmesiProblem Çözüm EλληνικÜtünüzün Buhar Sisteminde Ç∂kabilecek Sorunlar ΠεριγραΠριν την ΣιδΜετ Συντ·ı·ÚÈÛÌfi˜ Ù˘ ß·Ïß›‰·˜ ÚÔÛÙ·Û›·˜ ·fi Ù· ¿Ï·Ù· ‡ÛÙËÌ· ηı·ÚÈÛÌÔ‡ ·fi Ù· ¿Ï·Ù·Πρ Αντιµετ Απ ΚαθαρÉ·ÊÂÌË ÉÔËÒ‡ÌËÂÈÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ì‡˜‡Ú¸ „·‰ËÚ¸ ÈÓÒΠ„·ÊÂÌËfl ÌıÓ‰ Ë ˜ËÒÚ͇˜Ë˘ÂÌË Í·ԇ̇, Ô‰ÓÚ‚‡˘‡˛˘Â„Ó Í‡Î¸ˆËÌËÓ‚‡ÌË ËËÒÚÂχ, Ô‰ÓÚ‚‡˘‡˛˘‡fl ͇θˆËÌËÓ‚‡ÌËÂʯÂÌË ÔÓ·ÎÂÏ Ó·ÎÂχ ê¯ÂÌËÂÉÔËÒ ÈÂ‰ ÚËÏ, flÍ ÔÓ˜‡ÚË Ô‡ÒÛ‚‡ÚË‡ÒÛ‚‡ÌÌfl ‚ÚÓχÚ˘Ì ‚ËÏË͇ÌÌfl¥ÒÎfl Ô‡ÒÛ‚‡ÌÌfl ÑÓ„Îfl‰ Ú‡ ˜Ë˘ÂÌÌfl˜Ë˘ÂÌÌfl Í·ԇ̇, ˘Ó Á‡ÔÓ·¥„‡π ͇θˆËÌÛ‚‡ÌÌ˛ ËËÒÚÂχ, ˘Ó Á‡ÔÓ·¥„‡π ͇θˆËÌÛ‚‡ÌÌ˛‡„‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌfl Page Page Page Page Page Page Page Page Deutsch Português Dansk Polski EÏÏËÓÈο ÌÍ‡ªÌҸ͇ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË Εγγ Επισκευ New Zealand USA