AEG DBS 5558 40 Українська, Загальні вказівки щодо безпеки, Застереження, Увага, Вказівка

Page 40

40 Українська

Загальні вказівки щодо безпеки

Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касовим чеком та, по мірі можливості, з картонною коробкою і внутрішньою упаков- кою. У разі, що прилад буде передано третім особам, слід передавати його разом з цією інструкцією з експлуатації.

Використайте прилад виключно в приватних цілях та за

передбаченим призначенням. Прилад не призначено для промислового використання. Не використовуйте його на вулиці. Оберігайте його від спеки, прямого сонячного опромінювання, вологи (в жодному разі не опускайте у рідину) та гострих кутів. Не користуйтеся приладом з вологими руками. Якщо прилад зволожився або змокрів, невідкладно витягніть штепсельну вилку.

Вимкніть прилад та обов’язково витягніть вилку з штеп- сельної розетки (тягніть за штекер, не за кабель), коли не користуєтесь приладом, або монтуєте комплектуючі деталі, або під час чищення або при дефектах.

Не експлуатуйте прилад без огляду. Обовязково ви- мкніть прилад, коли ви покидаєте приміщення. Витягніть

штепсельну вилку з штепсельної розетки.

Прилад та кабель живлення слід регулярно обстежити

на ознаки пошкоджень. При виявленні пошкоджень при- ладом заборонено користуватись.

Не ремонтуйте прилад самі, але зверніться до авто- ризованого фахівця. Для запобігання загрозі пошкодже- ний кабель живлення слід замінити на еквівалентний виключно виробником, або нашою сервісною службою або іншою кваліфікованою особою.

Користуйтеся виключно оригінальними комплектуваль- ними деталями.

Зверніть увагу на наступні “Спеціальні вказівки щодо

безпеки”.

Діти та немічні особи

Для безпеки своїх дітей не залишайте доступними паку- вальні матеріали (пластикові пакети, картонні коробки, пенопласт тощо).

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ!

Не дозволяйте малим дітям гратись із пливкою. Існує загроза задухи!

Цей прилад не призначений для використання людьми

(включаючи дітей) з обмеженими фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями, недостатнім досвідом та/ або знаннями – крім випадків, коли за ними доглядає відповідальна за їх безпеку особа або вони отримали вказівки щодо використання приладу.

Дітям не дозволено гратись з цим приладом. Потрібен

догляд за ними.

Символи в цій інструкції з експлуатації

Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень приладу обов’язково притримуйтесь цих вказівок.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ!

Попереджує про загрози для Вашого здоров’я та вказує на можливі ризики травм.

УВАГА:

Вказує на можливі загрози для приладу або інших предметів.

ВКАЗІВКА:

Виділяє підказки та інформацію для Вас.

Спеціальні інструкції безпеки для цього приладу

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Небезпека опіків!

Під час користування приладом температура його повер- хонь може бути дуже високою.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ!

Нижня сторона праски швидко нагрівається і потребує

часу для охолодження. Не доторкуватися!

Будь ласка, ставте праску на підставку, коли Ви

робити перерву в прасуванні!

Для праці виберіть стабільну поверхню підставки!

Поверхня має бути:

стійкою

гладкою

термостійкою

Перед заповненням ємності водою витягніть вилку з

розетки.

Заповніть ємність тільки до позначки „максимум“. Не

переповняти! Макс. кількість води: 1,7 літри.

Не перегинайте сполучний шланг (4)!

Цією праскою можна прасувати тільки одяг та текстиль- ні вироби!

Не залишайте праску без догляду, коли вилка находить- ся в розетці.

Не використовуйте праску, якщо вона впала, має явні

ознаки пошкодження або протікає.

Перелік елементів для обслуговування приладу

1Контрольна лампочка «температура»

2 Клавіш імпульсної подачі пари

3 Регулятор температури

4 Сполучний кабель

5 База – підставка

6 Підставка для праски

7 Розблокування для ручки „UNLOCK“

8 Резервуар для води з фільтром проти вапна

9 Ручка

Image 40
Contents DBS Bedienungsanleitung/Garantie DampfbügelstationDeutsch Italiano Nederlands EnglishFrançais Język polski Español MagyarulÜbersicht der Bedienelemente Allgemeine Sicherheitshinweise DeutschÜbersicht der Bedienelemente Anwendungshinweise BedienungReinigung StörungsbehebungTechnische Daten KonformitätserklärungHotline@etv.de GarantiebedingungenGarantieabwicklung21 52 20 06 15 Bedeutung des Symbols „Mülltonne Nederlands Algemene veiligheidsinstructiesSpeciale veiligheidsaanwijzingen Overzicht van de bedieningselementenGebruiksaanwijzingen BedieningOpgelet Overbelasting OpmerkingReiniging Verhelpen van storingenTechnische gegevens StoringBetekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’ Liste des différents éléments de commande FrançaisConseils généraux de sécurité Conseils de sécurité spécifiques à cet appareilMode d’emploi ManiementNettoyage DépannageDonnées techniques PanneSignification du symbole „Elimination Indicaciones especiales de seguridad EspañolIndicación de los elementos de manejo Indicaciones de uso ManejoAtención Sobrecarga Atención Puesta EN ServicioLimpieza Reparación de averíasDatos técnicos AveríaSignificado del símbolo „Cubo de basura Português Instruções gerais de segurançaInstruções especiais de segurança Descrição dos elementosIndicações para a utilização UtilizaçãoAtenção Sobrecarga IndicaçãoLimpeza Remoção de avariasCaracterísticas técnicas AvariaSignificado do símbolo „contentor do lixo Italiano Norme di sicurezza generaliAvvertenze speciali di sicurezza Elementi di comandoAvvertenze per l‘uso UsoAttenzione Sovraccarico NotaPulizia Rimozione guastiDati tecnici GuastoSignificato del simbolo „Eliminazione General Safety Instructions Special Safety InstructionsEnglish Overview of the ComponentsInstructions OperationCleaning TroubleshootingTechnical Data Meaning of the Dustbin SymbolOgólne wskazówki bezpieczeństwa 32 Język polskiPrzegląd elementów obłsugi Język polski Instrukcja użyciaObsługa Uwaga Przeciążenie34 Język polski CzyszczenieEliminowanie usterek i zakłóceń Dane techniczneZnaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci Ogólne Warunki GwarancjiMagyarul Általános biztonsági rendszabályokSpeciális biztonsági rendszabályok Kezelőelemek áttekintéseHasználati tudnivalók KezelésVigyázat Túlterhelés TájékoztatásTisztítás ZavarelhárításMűszaki adatok Zavar„kuka piktogram jelentése 40 Українська Загальні вказівки щодо безпекиЗастереження УвагаІнструкція з застосування УкраїнськаОбслуговування 42 Українська ОчищенняУсунення неполадок Технічні параметриPage Page Page DBS DBSDBS Ergänzung zur Bedienungsanleitung FAQs Dampfbügelstation Störungsbehebung FAQs Störung Mögliche Ursache Abhilfe