AEG DBS 5558 instruction manual Störungsbehebung FAQs, Störung Mögliche Ursache Abhilfe

Page 48

2 Deutsch

Sehr geehrter Kunde,

zu diesem Gerät haben wir weitere Informationen für Sie. Um Ihnen eine unnötige Reparaturein- sendung zu ersparen, bitten wir Sie unsere FAQs zu beachten.

Störungsbehebung (FAQs)

Störung

Mögliche Ursache

Abhilfe

Es tritt kein Dampf aus.

Ist der Temperaturregler kleiner als

Stellen Sie den

Temperaturregler

 

„• •“ eingestellt, wird das Dämpfen

größer als „• •“ ein.

 

verhindert.

 

 

 

Die Kalkfilterpatrone ist nicht

Setzen Sie die Kalkfilterpatrone voll-

 

(richtig) eingesetzt, ausgetrocknet

ständig ein und schieben den Tank

 

oder neu.

zurück in die Basis. Es kann u.U. einen

 

 

Augenblick dauern, bis sich die Kalk-

 

 

filterpatrone mit Wasser vollgesaugt

 

 

hat.

Gerät ohne Funktion.

Defekte Netzsteckdose.

Probieren Sie eine andere Steckdose

 

 

aus.

Laute Geräusche beim Dampfbe-

Der Tank ist leer.

Kontrollieren Sie den Tank.

trieb.

 

 

 

Das Gerät ist plötzlich während des

Ist der Stromkreis überlastet?

Kontrollieren Sie die Haussicherung.

Betriebes ohne Funktion.

 

 

 

Elektro-technische Vertriebsges. mbH

Industriering Ost 40 • 47906 Kempen

Telefon 0 21 52/20 06-888

Hotline@etv.de

Image 48
Contents DBS Bedienungsanleitung/Garantie DampfbügelstationDeutsch Italiano Nederlands EnglishFrançais Język polski Español MagyarulÜbersicht der Bedienelemente Deutsch Allgemeine SicherheitshinweiseÜbersicht der Bedienelemente Anwendungshinweise BedienungReinigung StörungsbehebungTechnische Daten KonformitätserklärungGarantiebedingungenGarantieabwicklung Hotline@etv.de21 52 20 06 15 Bedeutung des Symbols „Mülltonne Nederlands Algemene veiligheidsinstructiesSpeciale veiligheidsaanwijzingen Overzicht van de bedieningselementenGebruiksaanwijzingen BedieningOpgelet Overbelasting OpmerkingReiniging Verhelpen van storingenTechnische gegevens StoringBetekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’ Liste des différents éléments de commande FrançaisConseils généraux de sécurité Conseils de sécurité spécifiques à cet appareilMode d’emploi ManiementNettoyage DépannageDonnées techniques PanneSignification du symbole „Elimination Español Indicaciones especiales de seguridadIndicación de los elementos de manejo Indicaciones de uso ManejoAtención Sobrecarga Atención Puesta EN ServicioLimpieza Reparación de averíasDatos técnicos AveríaSignificado del símbolo „Cubo de basura Português Instruções gerais de segurançaInstruções especiais de segurança Descrição dos elementosIndicações para a utilização UtilizaçãoAtenção Sobrecarga IndicaçãoLimpeza Remoção de avariasCaracterísticas técnicas AvariaSignificado do símbolo „contentor do lixo Italiano Norme di sicurezza generaliAvvertenze speciali di sicurezza Elementi di comandoAvvertenze per l‘uso UsoAttenzione Sovraccarico NotaPulizia Rimozione guastiDati tecnici GuastoSignificato del simbolo „Eliminazione General Safety Instructions Special Safety InstructionsEnglish Overview of the ComponentsInstructions OperationCleaning TroubleshootingTechnical Data Meaning of the Dustbin Symbol32 Język polski Ogólne wskazówki bezpieczeństwaPrzegląd elementów obłsugi Język polski Instrukcja użyciaObsługa Uwaga Przeciążenie34 Język polski CzyszczenieEliminowanie usterek i zakłóceń Dane techniczneZnaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci Ogólne Warunki GwarancjiMagyarul Általános biztonsági rendszabályokSpeciális biztonsági rendszabályok Kezelőelemek áttekintéseHasználati tudnivalók KezelésVigyázat Túlterhelés TájékoztatásTisztítás ZavarelhárításMűszaki adatok Zavar„kuka piktogram jelentése 40 Українська Загальні вказівки щодо безпекиЗастереження УвагаУкраїнська Інструкція з застосуванняОбслуговування 42 Українська ОчищенняУсунення неполадок Технічні параметриPage Page Page DBS DBSDBS Ergänzung zur Bedienungsanleitung FAQs Dampfbügelstation Störungsbehebung FAQs Störung Mögliche Ursache Abhilfe