Kenmore 4753 manual Requisitos DE Instalacion

Page 31

REQUISITOS DE INSTALACION

Re0na las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar

la instalaci6n. Las piezas provistas con la lavadora estan en el tambor de la lavadora.

Herramientas necesarias para la conexibn de las mangueras de entrada del agua

Alicates (que se abran a 1%6" [39,5 mm])

Linterna (opcional)

Herramientas necesarias para la instalacibn

Si tiene

Una manguera de desagQe muy corta

Grifos del agua fuera del alcance

de las mangueras de Ilenado

Necesitara adquirir

Juego de extensi6n para manguera de 4 pies (1,2 m) Pieza n0mero 285863

2 mangueras de Ilenado del agua mas largas:

6 pies (1,8 m) Pieza nQmero 76314

10 pies (3,0 m) Pieza nQmero 350008

Llaves de boca de 14 mm y 13 mm

Nivel

Bloque de madera

Regla o cinta para medir

Piezas suministradas

D

E

A. Molde de la manguera

de

D. Tapdn

de orificio para

desagOe en forma de "U"

pemo

de transporte (4)

B. Mangueras

de entrada

(2)

E. Fleje rebordeado

C. Arandelas

de las

 

 

 

mangueras de entrada (4)

Piezas alternativas

Las piezas aqu_ enumeradas se pueden adquirir en la tienda Sears o en el Centro de Servicio Sears de su Iocalidad. Para

obtener mas informacidn, sirvase Ilamar al

1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663}.

Pedestal

Usted tiene la opci6n de comprar por separado pedestales de alturas diferentes para esta lavadora. Puede seleccionar un pedestal de 10" (25,4 cm) o 15,5" (39,4 cm). El pedestal se agregara al peso total de la lavadora.

Pedestal opcional

Para hacer su pedido, Ilame a la tienda local de Sears. Para obtener mas informaci6n, sirvase Ilamar al 1-800-4-MY-HOME ®

(1-800-469-4663).

1O"Alturapedestaldel(25,4 cm) 46"Alturacon (116,8la aproximadalavadoraColorcm)Blanco deNt46822meromodelo

15,5" (39,4 cm)

51,5" (130,8 cm)

Blanco

57822

Juego para apilar

Si tiene

Un lavadero o tubo vertical a una altura mayor de 96"

(2,4 m)

Una alcantarilla suspendida

Necesitara adquirir

Sistema de bomba de sumidero (si no esta disponible aQn)

Un tubo de desagQe estandar de 20 gal. (76 L), 30" (76,2 cm) de altura o un fregadero de uso general y una bomba de sumidero (en venta en establecimientos de plomeria locales)

_,Esta usted planeando apilar la lavadora y secadora? Para hacer eso, necesitara comprar un juego para apilar.

Para hacer su pedido, Ilame a la tienda local de Sears. Pida el juego para apilar (Pieza nQmero 8572546). Para obtener mas informaci6n, sirvase Ilamar al 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-489-4883}. Siga las instrucciones que se incluyen con el juego. Vea "Requisitos de ubicaci6n".

DesagQe por el

Desviaci6n de sif6n, pieza

piso

nt]mero 285834; manguera de desagee

 

adicional, pieza nt_mero 8318155; yjuego

 

de conectores, pieza nOmero 285835

31

Image 31
Contents Wt 0t 17769A Protection Agreements Table of ContentsProduct Record Kenmore Appliance and Optional Pedestal WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesYour safety and the safety of others are very important Washer SafetyIf You Have You Will Need to Buy Tools needed for connecting the water inlet hosesParts supplied Alternate PartsWasher Dimensions Floor drain system view D Recommended installation spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view CDonotgroundtoagaspipe Clear water lines Connect the inlet hoses to the water faucetsFloor drain Connect the inlet hoses to the washerLaundry tub drain or standpipe drain To keep drain water from going back into the washer111iii !ii 1 i, iii!iiii,1 Features and Benefits For All Wash Cycles Washer USETo fill dispenser compartments To begin the wash cycle immediatelyTo begin the wash cycle later Choosing the Right DetergentLocking controls Express Wash Preset Cycle SettingsDrain & Spin To use Drain & Spin settingClean Washer Cycle SignalWarm HOTCycle Suggested Load Type Available Options Express Laundry TipsColor-Safe Bleach Wash Cycle Stain Use Liquid Chlorine or Use suggestedRing around the Collar Dirty Motor Oil Washer Care Cleaning the exteriorTo transport the washer Troubleshooting Leaking Was the door opened during Add a garment? Is the drain hose properly installed?Are you using HE detergent? Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet?Has a cycle been selected, but Start has not been Are the shipping bolts removed?Not enough SudsIs your water colder than 60F 15.60? Are you using a low speed wash cycle?Did you use HE detergent? Did you sort properly?Page INSTRUCClONES INDICERegistro DE Producto DEL Pedestal Garantia Limitada DE UN AiioExclusion DE Garantias Implicitas Limitacion DE Recursos Registro DEL ProductoSu seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Seguridad DE LA LavadoraRequisitos DE Instalacion Instalaci6n en zona empotrada o en un cl6set Dimensiones de la lavadoraUsted necesitar Espacios libres para la instalacibnSistema de desagie por el piso vista D Espacio recomendado para la instalacibn en un armarioPara la instalaci6n en un armario, con una puerta, se Sistema de desagiie por el lavadero vista CInstrucciones Para LA CONEXI6N Tiefira Despeje las lineas de agua Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaNotas Use solamente un detergente de alto rendimiento HE Sistema de suspensibn Controles electr6nicosNivel automtico del agua Cargas ms voluminosasPrimer ciclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraSeleccibn del detergente adecuado Para todos los ciclos de lavado= Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato = Para el inicio diferido del ciclo de lavadoPara detener un ciclo y seleccionar uno nuevo Compartimiento del suavizante de telasCompartimiento del detergente para el lavado principal Compartimiento del blanqueador con cloroCbmo bloquear los controles Agregado de articulos Add a GarmentPara agregar articulos Ropa limpiaRopa delicada Delicate Intenso Heavy DutyTemperatura de Lavado/Enjuague Prelavado PrewashSegundo enjuague 2nd Rinse Sehal de cicloDiferido Prewash Enjuague Delay 2nd Cycle Start Rinse Signal BlancosControl autom&tico de temperatura Inicio PrelavadoExpress Wash Pasto DecoloranteComience el procedimiento Limpieza del sello/fuelle de la puertaImportante Procedimiento para el mantenimiento de la lavadoraPara acondicionar la lavadora para el invierno Limpieza de la gaveta del depbsitoPara volver a usar la lavadora Cuidado durante las vacaciones y periodos sin usoEsta nivelada La lavadora? De errorAparece En la pantalla Problema de Problema de desagLie La lavadora produceFuncionamiento del depbsito Se esta usando un detergente de alto rendimiento HE?Hay agua en el dep6sito al final del ciclo? Se han quitado los pernos de transporte? Cambios en el tiempo del ciclo/Ciclo demasiado prolongadoEsta retorcida la manguera de entrada del agua? Se ha cerrado bien la puerta de la lavadora?Verifique Io siguiente Ha usado detergente HE?Ha agregado detergente en el dep6sito? Ha sobrecargado la lavadora?Contrats DE Protection Table DES Matii RESEnregistrement DU Picdestal Garantie DES Appareils MI!NAGERSET PII!DESTAUXGarantie Limitie DE UN AN Enregistrement DU ProduitImportantes Instructions DE SICURITle SI!CURITI!DE LA LaveuseMY-HOME Si vous avez Outils ncessaires au raccordement des tuyaux darrive deauPices fournies Autres picesInstallation dans un encastrement ou placard Dimensions de la laveuseDgagements de sparation respecter Espacement recommand pour rinstallation dans un placard Instructions DE Liason , LA TElRE Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deau Instructions DinstallationLegout au plancher Connecter les tuyaux dalimentation la laveuseRetirer le tuyau de vidange de la laveuse Pour empcher Ieau de vidange de refluer darts la laveuseUtfliser uniquement un dtergent HE Haute efficacit CARACTI!RISTIQUESET Avantages Premier programme de lavage sans linge laver Utilisation DE LA LaveusePour remplir les compartiments du distributeur Pour tous les programmes de lavagePour commencer le programme de lavage immdiatement Choix du dtergent appropriPour vidanger la laveuse manuellement Compartiment pour assouplissant de tissuPour arrter un programme et en slectionner un autre Pour annuler un programmePour deverrouiller les commandes Clothes Clean linge propreVerrouillage des commandes Pour verrouiller les commandesHeavy Duty service intense Prewash prlavage Clean Washer nettoyage de la laveuseSignal de programme Temperature de lavage/ringageDisponibles Programme Type DE ChargeConseils DE Lessivage Dodorants Beaut Tache Encre SangUtiliser le programme de lavage suggr ProduitsNettoyage du joint/souffiet de la porte Dbut de la procedureEntretien DE LA Laveuse Fraicheur de la laveusePreparation de la laveuse pour Ihiver Rinstallation de la laveuseNettoyage de Iextrieur Remise en marche de la laveuse Nettoyage du tiroir distributeurDepannage Un fusible est-ilgrille ou le disjoncteur sest-il dclench? Un dtergent HE est-il utilis?T-il de Ieau darts le distributeur a la fin du programme? Utilisez-vous un c&ble de rallonge?HE? Avez-vous surcharge la laveuse? La temperature de Ieauest-elle infrieure a 60F 15,6C?Avez-vous utilis6 un dtergent HE? Avez-vous effectu le tri correctement?W10117769A Your Home